Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Veröffentlichung des Plans zur Umsetzung des Gesetzes zur Verkündung von Rechtsdokumenten des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus

Der ständige stellvertretende Minister Le Hai Binh unterzeichnete den Beschluss Nr. 3260/QD-BVHTTDL vom 10. September 2025 zur Verkündung des Plans zur Umsetzung des Gesetzes zur Verkündung von Rechtsdokumenten (VBQPPL) des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch11/09/2025

Ziel der Umsetzung des Plans ist es, die Arbeit, die Frist, den Fertigstellungsfortschritt und die Verantwortlichkeiten der betreffenden Behörden, Organisationen und Einheiten bei der Organisation der Umsetzung des Gesetzes konkret zu definieren, um Aktualität, Konsistenz und Effizienz sicherzustellen und Verschwendung zu vermeiden. Gleichzeitig sollen die Verantwortlichkeiten der vorsitzenden Behörde und der koordinierenden Behörden bei der Durchführung von Aktivitäten zur Umsetzung des Gesetzes klar definiert werden.

Zu den spezifischen Inhalten und Aufgaben gehören: Organisation der Verbreitung und Kommunikation des Gesetzes und detaillierter Vorschriften und Maßnahmen zur Organisation und Anleitung der Umsetzung des Gesetzes; Organisation spezieller Schulungskonferenzen zu beruflichen Fähigkeiten und Techniken beim Verfassen und Verkünden von Rechtsdokumenten; Einsichtnahme, Überprüfung und Systematisierung von Rechtsdokumenten; Organisation der Umsetzung von Rechtsdokumenten; Koordinierungsaufgaben nach Bedarf (einschließlich: Ausarbeitung detaillierter Vorschriften und Anweisungen zur Umsetzung des Gesetzes, Rundschreiben des Justizministers zur Anleitung der professionellen Arbeit beim Verfassen und Verkünden von Rechtsdokumenten auf Ersuchen des Justizministeriums; Ausarbeitung von Resolutionen der Nationalversammlung zu einer Reihe spezifischer Mechanismen und Richtlinien für die Gesetzgebungsarbeit; Erlasse der Regierung zur Anleitung der Resolutionen der Nationalversammlung zu einer Reihe spezifischer Mechanismen und Richtlinien für die Gesetzgebungsarbeit; Rundschreiben des Finanzministers zur Regelung der Erstellung von Schätzungen, Verwaltung, Verwendung und Abrechnung staatlicher Haushaltsmittel zur Sicherstellung der Gesetzgebungsarbeit und der Strafverfolgungsorganisation auf Ersuchen des Justizministeriums und des Finanzministeriums; Ausarbeitung von Resolutionen der Nationalversammlung zu besonderen Mechanismen zur Bewältigung von Schwierigkeiten und Problemen, die durch gesetzliche Bestimmungen verursacht werden; Entscheidungen des Premierministers zur Verkündung der Verordnungen über die Tätigkeit des Unabhängigen Bewertungsrates auf Ersuchen des Justizministeriums; Zusammenstellen eines Handbuchs zur Anleitung der professionellen Arbeit beim Verfassen und Verkünden von Rechtsdokumenten; Einsichtnahme, Überprüfung, Systematisierung von Rechtsdokumenten, Organisation der Umsetzung von Rechtsdokumenten auf Ersuchen von das Justizministerium; Ausarbeitung des Regierungsvorschlags zur gesetzgeberischen Ausrichtung für die Amtszeit der 16. Nationalversammlung; Ausarbeitung des Regierungsvorschlags zum jährlichen Legislaturprogramm; Koordinierung der Inspektion, Aufforderung und Überwachung der Umsetzung des Gesetzes und der detaillierten Vorschriften und Maßnahmen zur Umsetzung des Gesetzes zur Verkündung von Rechtsdokumenten auf Ersuchen des Justizministeriums); Überprüfung, Ausarbeitung, Verkündung gemäß den Befugnissen oder Vorlage bei den zuständigen Behörden zur Verkündung von Rechtsdokumenten, die Rechtsdokumente ändern, ergänzen, ersetzen, abschaffen oder neue Rechtsdokumente verkünden, um der Anordnung des Organisationsapparats zu entsprechen; Erstellung eines Handbuchs mit professionellen Leitlinien zur Ausarbeitung und Verkündung von Rechtsdokumenten; Inspektion, Überprüfung, Systematisierung von Rechtsdokumenten, Organisation der Umsetzung von Rechtsdokumenten; Überprüfung des Teams aus Kadern und Beamten, die in der Gesetzgebung und Rechtsarbeit tätig sind, und Einteilung und Einsatz von Kadern und Beamten, die in der Gesetzgebung tätig sind, um Professionalität zu gewährleisten; Mobilisierung und Rotation von Kadern und Beamten mit Kenntnissen und Fähigkeiten in der Gesetzgebung; Den Einsatz von Informationstechnologie und künstlicher Intelligenz verstärken; Rechtsdokumente prüfen, überprüfen und systematisieren; die Umsetzung von Rechtsdokumenten organisieren; digitale Technologie beim Empfang und der Bearbeitung von Feedback und Empfehlungen zu Rechtsdokumenten anwenden; das Programm zur Erstellung von Rechtsdokumenten verwalten.

Die Rechtsabteilung hat den Vorsitz und koordiniert die Umsetzung dieses Plans mit den entsprechenden Behörden und Einheiten des Ministeriums, um diese zu überwachen und zu koordinieren.

Die dem Ministerium unterstellten Agenturen und Einheiten setzen die in diesem Plan zugewiesenen Aufgaben proaktiv um und sorgen so für Fortschritte bei der Umsetzung der zugewiesenen Aufgaben.

Sollten bei der Umsetzung des Plans Schwierigkeiten oder Probleme auftreten, werden die dem Ministerium unterstellten Behörden und Einheiten gebeten, sich umgehend bei der Rechtsabteilung zu melden, damit diese eine Zusammenfassung erhält und den Leitern des Ministeriums zur Prüfung und Entscheidung Bericht erstattet./.

Quelle: https://bvhttdl.gov.vn/ban-hanh-ke-hoach-trien-khai-thi-hanh-luat-ban-hanh-van-ban-quy-pham-phap-luat-cua-bo-vhttdl-20250911142017362.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Bild von dunklen Wolken, die kurz vor dem Einsturz stehen, in Hanoi
Der Regen strömte herab, die Straßen verwandelten sich in Flüsse, die Leute von Hanoi brachten Boote auf die Straßen
Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long
Westliche Touristen kaufen gerne Spielzeug zum Mittherbstfest in der Hang Ma Street, um es ihren Kindern und Enkeln zu schenken.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt