- Sehr geehrter Genosse Do Trong Hung, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Sekretär des Provinzparteikomitees, Vorsitzender des Volksrats der Provinz und Führer und ehemalige Führer der Provinz Thanh Hoa im Laufe der Zeit;
- Liebe Revolutionsveteranen, heldenhafte vietnamesische Mütter, Helden der Streitkräfte, Helden der Arbeit, Angehörige von Märtyrern, verwundeten und kranken Soldaten, Dien-Bien-Soldaten, jugendliche Freiwillige und Frontarbeiter;
- Liebe Genossen, Mitglieder des Zentralkomitees der Partei, Vertreter der Leiter der Zentralabteilungen, Ministerien, Zweigstellen, Massenorganisationen, der Militärregion 4 und der Provinzen in der Region;
- Liebe Delegierte, Landsleute und Genossen!
Umsetzung des Plans des Zentralen Lenkungsausschusses zur Feier der großen Feiertage und wichtigen historischen Ereignisse des Landes. Heute hat das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front in der Heimat von Thanh Hoa, die reich an kulturellen, revolutionären und heroischen Traditionen ist, gemeinsam mit der Provinz Thanh Hoa und anderen Provinzen der Region eine feierliche Versammlung organisiert, um den heldenhaften Märtyrern, verwundeten und kranken Soldaten, Dien-Bien-Soldaten, jugendlichen Freiwilligen, Frontarbeitern und all jenen Tribut zu zollen, die direkt am Kampf teilgenommen, dem Kampf gedient und zum historischen Sieg von Dien Bien Phu beigetragen haben, der auf allen fünf Kontinenten widerhallte und die Welt erschütterte.
Im Namen des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front möchte ich den erfahrenen Revolutionären, heldenhaften vietnamesischen Müttern, Delegierten, Angehörigen von Märtyrern, verwundeten Soldaten, kranken Soldaten, jugendlichen Freiwilligen und Frontarbeitern meine besten Grüße, meine besten Grüße und besten Wünsche übermitteln.
Ich möchte den Angehörigen der Märtyrer, verwundeten und kranken Soldaten, der jungen Freiwilligen und der Frontarbeiter respektvoll die herzlichen Grüße des Genossen Generalsekretärs Nguyen Phu Trong und der wichtigsten Führungspersönlichkeiten von Partei und Staat übermitteln.
Liebe Delegierte und Genossen!
Vor 70 Jahren waren unsere Armee und unser Volk mit dem eisernen Willen einer heldenhaften Nation unter der weisen Führung des Zentralkomitees der Partei entschlossen, die Winter-Frühlings-Strategie 1953–1954 umzusetzen. Das Politbüro durchschaute die Lage, die Intrigen und Tricks des Feindes und beschloss Anfang Dezember 1953, die Dien-Bien-Phu-Kampagne zu starten und den Großteil der wichtigsten kampfbereiten Streitkräfte für die Kampagne zu konzentrieren. General Vo Nguyen Giap, Mitglied des Politbüros, Verteidigungsminister und Generalstabschef der Vietnamesischen Volksarmee, fungierte direkt als Parteisekretär und Frontkommandeur.
Präsident Ho Chi Minh wies an: „Dieser Feldzug ist nicht nur militärisch, sondern auch politisch, nicht nur im Inland, sondern auch international, sehr wichtig. Deshalb müssen sich die gesamte Armee, das gesamte Volk und die gesamte Partei darauf konzentrieren, ihn erfolgreich zu Ende zu führen.“ Er wies General Vo Nguyen Giap an: „Wir müssen gewinnen. Kämpfen Sie nur, wenn wir uns des Sieges sicher sind. Wenn Sie sich des Sieges nicht sicher sind, kämpfen Sie nicht.“ Neben der Bereitstellung militärischer Aufgaben beschloss die Regierung, den Frontversorgungsrat mit Genosse Pham Van Dong als Vorsitzendem einzurichten. Das ganze Land konzentrierte seine Kräfte auf die Dien-Bien-Phu-Front unter dem Slogan „Alle für die Front, alle für den Sieg“.
Nach Abschluss der Vorbereitungen eröffnete unsere Armee am 13. März 1954 das Feuer zum Angriff auf Dien Bien Phu. Der Feldzug verlief in drei Phasen und dauerte fast zwei Monate. Unter dem geschickten Kommando von General Vo Nguyen Giap kämpften unsere Armee und unser Volk mit dem unerschütterlichen Willen, der Intelligenz und dem Mut einer heldenhaften Nation zäh, „kämpften entschlossen“, „rückten entschlossen vor“, durchbrachen die Verteidigungslinien in alle Richtungen und isolierten die Festung Dien Bien Phu vollständig. Die französische Armee brach vollständig zusammen. Am 7. Mai 1954 um genau 17:30 Uhr ergaben sich General De Castries und der gesamte Generalstab der Festung Dien Bien Phu und wurden lebend gefangen genommen.
Nach 56 Tagen und Nächten des „Bergegrabens, Schlafens in Tunneln, Ertragens von Regen, Essens von Reisbällchen/ Blut vermischt mit Schlamm, unerschütterlichem Mut und unerschütterlichem Willen“ zerstörten unsere Armee und unser Volk die Festung Dien Bien Phu vollständig. Die Schlacht von Dien Bien Phu war ein voller Sieg. Sie war ein unsterbliches Heldenepos des unbezwingbaren vietnamesischen Volkes, ein brillanter historischer Meilenstein, „berühmt auf fünf Kontinenten, erschütterte die Erde“.
Der historische Sieg von Dien Bien Phu markierte den Höhepunkt des Widerstandskrieges gegen die französischen Kolonialisten und schuf die entscheidende Grundlage für die Unterzeichnung des Genfer Abkommens zur Einstellung der Feindseligkeiten in Vietnam. Er leitete eine neue revolutionäre Periode ein, führte den Norden zum Sozialismus und schuf einen soliden Rückhalt für den Kampf, die Befreiung des Südens und die nationale Wiedervereinigung. Der historische Sieg von Dien Bien Phu bestätigte die richtige und kreative Widerstandslinie der Partei und das Wachstum und die Reife der vietnamesischen Volksarmee. Gleichzeitig beendete er die französische Kolonialherrschaft in den drei indochinesischen Ländern und ebnete den Weg für den Zusammenbruch des alten Kolonialismus auf der ganzen Welt. Man kann mit Fug und Recht behaupten, dass der historische Sieg von Dien Bien Phu ein Sieg der Gerechtigkeit, einer heldenhaften vietnamesischen Nation und ein Sieg der Solidarität von „Armee und Volk mit einem Willen“ war. Dieser Sieg kristallisierte sich heraus in der Tradition des Patriotismus, der Stärke der großen nationalen Einheit aller Klassen, Schichten, Ethnien, Religionen und des patriotischen vietnamesischen Volkes mit „rotem Blut, gelber Haut“ und den beiden heiligen Worten „Vaterland“ Vietnam.
Liebe Delegierte und Genossen!
In diesem feierlichen und emotionalen Moment unseres heutigen Treffens bringen wir unseren Respekt und unsere unendliche Dankbarkeit gegenüber dem großen Präsidenten Ho Chi Minh zum Ausdruck, dem genialen Führer, Helden der nationalen Befreiung und Weltkulturberühmtheit, der sein ganzes Leben der Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes und dem Glück des Volkes gewidmet hat.
Wir gedenken der großen Verdienste von General Vo Nguyen Giap, einem hervorragenden Schüler von Präsident Ho Chi Minh, dem ältesten Bruder der vietnamesischen Volksarmee, einem talentierten Kommandanten und Befehlshaber der Dien-Bien-Phu-Kampagne.
Das Vaterland und das Volk werden sich für immer an die Helden, Märtyrer und herausragenden Söhne der Nation erinnern, die ihre Jugend dem Vaterland widmeten. To Vinh Dien wehrte mit seinem Körper Artillerie ab, Be Van Dan baute mit seinem Körper eine Lafette, Phan Dinh Giot stopfte mit seinem Körper Schießscharten, der Held Ta Van Luat und Zehntausende andere Helden und Märtyrer widmeten ihr ganzes Leben dem ewigen Überleben des Vaterlandes. 70 Jahre nach dem Sieg sind die Daten und Identitäten vieler Menschen noch immer nicht geklärt. Ihr Blut und Ihre Knochen wurden in die heilige Erde des Nordwestens, Dien Bien, verwandelt, damit das Land heute in Unabhängigkeit erblühen und die Früchte der Freiheit tragen kann; die Menschen in Frieden, Wohlstand und Glück leben können.
Bitte prägen Sie sich die Beiträge der verwundeten und kranken Kameraden, der jugendlichen Freiwilligen und der Frontarbeiter ein, die trotz Schwierigkeiten und Nöten in den Rauch und das Feuer der Front eilten.
"Pha Din Hang, du trägst, ich trage
Lung Lo Pass, der Mann singt und die Frau singt
Obwohl Bomben und Kugeln Knochen und Fleisch zerstören
„Gib niemals auf, bereue niemals deine Jugend“
Am Tag des Sieges blieb ein Teil eurer Körper auf dem erbitterten Schlachtfeld zurück, viele von euch tragen noch immer lebenslange Verletzungen davon, die bei jedem Wetterumschwung schmerzen; manche von euch haben ihre ganze Jugend dem Dienst auf dem Schlachtfeld gewidmet, ohne sich um ihr eigenes Glück zu kümmern, und sind jetzt im hohen Alter immer noch allein. Man kann es bildlich zusammenfassen: Unsere Vorfahren haben aus Knochen Ziegel und aus Blut Mörtel hergestellt, um die Mauer des vietnamesischen Vaterlandes zu errichten. Generationen von uns Vietnamesen dürfen das keinen Augenblick vergessen. Wir müssen zusammenhalten, loyal sein und das Vaterland für immer verteidigen. Nachdem die Mission des Kämpfens und des Kampfes für Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes erfüllt war, sind die meisten von euch ins „normale Leben“ zurückgekehrt und haben studiert, gearbeitet und produziert. Unabhängig von ihrer Position bewahrten die Dien-Bien-Soldaten der Vergangenheit den Charakter von Onkel Hos Soldaten: „Treu zur Partei, treu zum Volk, jede Aufgabe erfüllend, jede Schwierigkeit überwindend …“ Sie wurden zu Führungspersönlichkeiten auf allen Ebenen, insbesondere an der Basis, waren vorbildliche Bürger und leisteten ihren Beitrag zum Aufbau ihrer Heimat und ihres Landes. Auch heute noch, in einem hohen Alter, sind sie leuchtende Vorbilder für ihre Kinder und Enkel. Für sie bedeutet Glück nicht „viel Geld zu haben“, sondern „ein Leben lang dem Land, dem Volk, der Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes gewidmet zu sein“.
In Anlehnung an die schöne Tradition der Nation, „der Wasserquelle zu gedenken“ , haben Partei, Staat, Armee und Volk ihr Möglichstes getan und werden dies auch weiterhin tun, um der heldenhaften Märtyrer, verwundeten Soldaten, kranken Soldaten, jugendlichen Freiwilligen und Frontarbeiter zu gedenken. Wir werden alles tun, um die Opfer und Verluste unserer Kameraden teilweise zu kompensieren. Doch so sehr wir uns auch bemühen, die großen Verluste, die der Krieg verursacht hat, können wir nicht lindern. Vaterland und Volk werden sich für immer an die heldenhaften Märtyrer und die Beiträge von Ihnen, unseren Kameraden, erinnern. Wir beten, dass Sie, unsere Kameraden, immer gesund, sicher und glücklich sein werden und Ihr ganzes Leben in der Liebe zur Partei und zum Volk verbringen werden.
Liebe Delegierte und Genossen!
Anlässlich des 70. Jahrestages des historischen Sieges von Dien Bien Phu haben sich die Partei, der Staat und das Zentrale Lenkungskomitee für die Feier der wichtigsten Feiertage und wichtigen historischen Ereignisse des Landes dafür ausgesprochen, eine landesweite Feier zu organisieren, um allen Kadern, Parteimitgliedern, Gewerkschaftsmitgliedern, Vereinsmitgliedern und der Bevölkerung die Bedeutung, das Ausmaß und den großen historischen Wert des Sieges von Dien Bien Phu zu verdeutlichen und die richtige und weise Führung der Kommunistischen Partei Vietnams, Präsident Ho Chi Minh und den Geist der großen nationalen Einheit als entscheidenden Faktor für den Sieg im Widerstandskrieg gegen die französischen Kolonialisten zu bekräftigen.
Durch Gedenkveranstaltungen soll die Tradition des Patriotismus, des revolutionären Heldentums, des Kampfes- und Siegeswillens der Dien-Bien-Phu-Kampagne für den Aufbau und die standhafte Verteidigung des sozialistischen Vaterlandes Vietnam wiederbelebt und gefördert werden. Generationen von Vietnamesen, die ihr Blut geopfert und viele Beiträge zur Sache der nationalen Befreiung und Wiedervereinigung geleistet haben, sollen geehrt und ihnen ihre tiefe Dankbarkeit ausgedrückt werden. Kader, Parteimitglieder und Menschen aller Gesellschaftsschichten sollen ermutigt und motiviert werden, sich anzustrengen und die Schwierigkeiten zu überwinden, die in der Resolution des 13. Nationalkongresses der Partei festgelegten Ziele und Aufgaben erfolgreich zu erfüllen und in naher Zukunft die Ziele und Pläne für 2024 zu verwirklichen.
In diesem Sinne hat das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front vorgeschlagen, und das Ständige Sekretariat und der Zentrale Lenkungsausschuss haben sich darauf geeinigt, anlässlich der Feierlichkeiten zu wichtigen Feiertagen und historischen Ereignissen des Landes die Vietnamesische Vaterländische Front mit der Leitung und Koordination zweier wichtiger Veranstaltungen im ganzen Land zu beauftragen:
Erstens: Die Eröffnungszeremonie zur Unterstützung des Baus von Solidaritätshäusern für arme Haushalte in der Provinz Dien Bien und den nordwestlichen Provinzen unter dem Motto „Millionen liebender Herzen – Tausende glücklicher Dächer“ mobilisierte die „guten Herzen“ von Unternehmen, Organisationen und Einzelpersonen, um Gelder, Materialien, Arbeitskräfte und Bauunterstützung bereitzustellen. So wurden 5.000 Häuser für arme Haushalte in der Provinz Dien Bien und 500 Häuser für arme Haushalte in den Provinzen Lai Chau, Son La, Lao Cai, Hoa Binh und Yen Bai fertiggestellt. Dieses Programm hat die Aufmerksamkeit und regelmäßige Leitung der Partei- und Staatsführung erhalten und wurde von der Öffentlichkeit hoch geschätzt, da es der Realität entspricht und von tiefer Menschlichkeit geprägt ist.
Im Anschluss an dieses Ergebnis stimmte Premierminister Pham Minh Chinh, Vorsitzender des Zentralen Wettbewerbs- und Belohnungsrates, im April 2024 grundsätzlich zu, die Wettbewerbsbewegung „Beseitigung von Notunterkünften und baufälligen Häusern“ landesweit zu starten, alle Ressourcen nationaler, umfassender und praktischer Art zu mobilisieren, um Erfolge zu erzielen, den 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung zu feiern, den 14. Nationalkongress der Partei willkommen zu heißen und mit sehr hoher politischer Entschlossenheit danach zu streben, alle Notunterkünfte und baufälligen Häuser der Armen vor 2026 landesweit zu beseitigen und so die Ziellinie vor unserem gemeinsamen Ziel zu erreichen.
Zweitens: Mobilisierung sozialer Ressourcen bei gleichzeitiger Einsparung des im Haushalt 2024 bereitgestellten Staatsbudgets, Organisation von Treffen, um Familien mit verdienstvollen Diensten um das Land, heldenhaften Märtyrern, verwundeten Soldaten, kranken Soldaten, jugendlichen Freiwilligen und Frontarbeitern, die direkt an der Dien-Bien-Phu-Kampagne auf nationaler und regionaler Ebene teilgenommen haben, unseren Dank auszusprechen (voraussichtlich am 17. April 2024 auf nationaler Ebene in der Provinz Dien Bien). Heute organisieren wir Treffen in der Region Nord-Zentral in der Provinz Thanh Hoa und in Provinzen, in denen es in dieser Zeit viele Menschen gibt, denen Dankbarkeit gebührt.
Bei der heutigen Sitzung begrüßte das Organisationskomitee respektvoll 163 Delegierte aus den Provinzen Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Hai Duong, Hung Yen, Thai Binh, Nam Dinh, Ha Nam und Ninh Binh. Die meisten von ihnen sind über 80 Jahre alt, ihre Gesundheit hat nachgelassen, ihre „Beine sind langsam, ihre Augen sind trüb“, aber mit dem heldenhaften Geist von Dien Bien in der Vergangenheit versammelten sie sich hier, um die mühsamen und heldenhaften Tage Revue passieren zu lassen; ihrer geliebten Kameraden und Kameradinnen zu gedenken, sich gegenseitig zu ermutigen, glücklich und gesund zu leben, ihren Kindern und Enkelkindern ein Beispiel zu geben, indem sie im Lernen und Kämpfen wetteifern und die Tradition ihrer Vorfahren beim Aufbau des Landes fortführen.
Wir wünschen Ihnen, meine Damen und Herren, von Herzen Gesundheit, Frieden und ein langes Leben.
Liebe Delegierte und Genossen!
Bei dieser Gelegenheit fordere ich alle Ebenen, Sektoren, Agenturen, Einheiten und die gesamte Gesellschaft respektvoll auf, die Resolution Nr. 42-NQ/TW der 8. Konferenz des 13. Zentralkomitees der Partei zur weiteren Innovation und Verbesserung der Sozialpolitik, um den Anforderungen des Aufbaus und der Verteidigung des Vaterlandes in der neuen Periode gerecht zu werden, weiterhin gründlich zu verstehen und wirksam umzusetzen: „Sicherstellen, dass 100 % der Menschen mit verdienstvollen Diensten und ihre Familien mit verdienstvollen Diensten um die Revolution sowohl in materieller als auch in spiritueller Hinsicht umfassend versorgt werden und einen ziemlich guten oder höheren Lebensstandard haben, verglichen mit dem Lebensstandard der Wohngemeinschaft.“
Ich wünsche und bitte außerdem alle verdienten Menschen und ihre Familien im ganzen Land, die ruhmreiche Tradition ihrer Familien weiterzuführen und ihre Kinder und Enkelkinder zu ermutigen, die Richtlinien und Richtlinien der Partei sowie die Gesetze und Richtlinien des Staates strikt zu befolgen. Sie sollen gute Kader und vorbildliche Bürger werden und danach streben, alle ihnen übertragenen Aufgaben hervorragend zu erfüllen. Sie sollen zur Entwicklung der Behörden und Einheiten beitragen, in denen sie arbeiten und leben, und so zum Aufbau und zur soliden Verteidigung der Sozialistischen Republik Vietnam beitragen.
Liebe Delegierte und Genossen!
Wir fördern die ruhmreiche Tradition der Nation und den Geist des historischen Sieges von Dien Bien Phu , der „auf fünf Kontinenten berühmt war und die Erde erschütterte“ . In den fast 40 Jahren, in denen unsere Partei den Erneuerungsprozess eingeleitet und geleitet hat, hat unser Land viele großartige Erfolge von historischer Bedeutung erzielt. Wie im Dokument des 13. Nationalen Parteitags bekräftigt wird: „Nie zuvor hatte unser Land solch eine Grundlage, ein solches Potenzial, eine solche Stellung und ein solches internationales Ansehen wie heute .“ Die Wirtschaft hat sich entwickelt, drei strategische Durchbrüche wurden gleichzeitig umgesetzt, wodurch viele wichtige Erfolge erzielt wurden. In die kulturellen und sozialen Bereiche wurde investiert und sie wurden in großem Umfang und Qualität weiterentwickelt. Die nationale Verteidigung und Sicherheit wurden aufrechterhalten, die soziale Sicherheit gewährleistet. In der Außenpolitik wurden viele beeindruckende Ergebnisse erzielt. Der Arbeit zum Aufbau und zur Berichtigung der Partei sowie zur Verhinderung von Korruption und Negativität wurde Aufmerksamkeit geschenkt und sie hat umfassende Ergebnisse erzielt. Das Vertrauen der Bevölkerung in die Partei und den Staat ist gestiegen. Unsere gesamte Partei, unser Volk und unsere Armee sind vereint. Wir nutzen Chancen und Vorteile, überwinden Schwierigkeiten und Herausforderungen und mobilisieren mit Hilfe unserer internationalen Freunde alle inländischen Ressourcen, um unser Land schneller und nachhaltiger zu entwickeln. Wir werden entschlossen danach streben, folgende Ziele zu erreichen: Bis 2025 werden wir ein Entwicklungsland mit moderner Industrie sein und das untere mittlere Einkommensniveau überschreiten. Bis 2030 werden wir ein Industrieland mit moderner Industrie und hohem mittleren Einkommen sein. Bis 2045 werden wir ein Industrieland mit hohem Einkommen sein. Mit dem Motto von Generalsekretär Nguyen Phu Trong „Die Front ruft die Hintermannschaft, die Hintermannschaft unterstützt, dem ersten Ruf folgen alle, oben und unten sind vereint, das Ganze ist verbunden “ werden wir unser Bestreben, ein zunehmend reicheres, zivilisierteres, kultivierteres und heldenhafteres Vietnam aufzubauen, entschlossen verwirklichen.
Liebe Delegierte und Genossen!
Im Namen des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front möchte ich der Provinz Thanh Hoa erneut meinen aufrichtigen Dank für ihre Aufmerksamkeit und die enge Zusammenarbeit bei der erfolgreichen Organisation dieser bedeutsamen Veranstaltung aussprechen. Ich möchte der Armee und dem Volk der Provinz Thanh Hoa aufrichtig für ihren glühenden Patriotismus danken, mit dem sie dem heiligen Ruf des Vaterlandes gefolgt sind. Die Menschen in der Provinz Thanh Hoa haben viel Blut, menschliches Potenzial und Ressourcen zum historischen Sieg von Dien Bien Phu im Besonderen und zur Sache der nationalen Befreiung, des Aufbaus und der Verteidigung des Vaterlandes im Allgemeinen beigetragen, würdig der glorreichen Tradition eines heiligen Landes talentierter und heldenhafter Menschen. Partei, Regierung, Volk und Streitkräfte der Provinz Thanh Hoa sind stets stolz auf das Lob des geliebten Onkel Ho: Wohin auch immer die vietnamesische Sprache geht, dorthin geht die Sprache von Dien Bien Phu, wohin auch immer die Sprache von Dien Bien Phu geht, den Menschen in der Provinz Thanh Hoa gebührt ein Teil der Ehre. Und wir gratulieren dem Parteikomitee, der Regierung und den Menschen aller ethnischen Gruppen in der Provinz Thanh Hoa herzlich zu den großartigen Leistungen, die sie in den letzten Jahren erzielt haben.
Im Zeitraum 2021–2023 beträgt die Wirtschaftswachstumsrate 9,69 %, die Wirtschaft entwickelt sich in die richtige Richtung, der Anteil von Industrie und Dienstleistungen steigt, die Haushaltseinnahmen werden im Jahr 2023 fast 42 Billionen VND erreichen, was, einschließlich der Import- und Exporteinnahmen, im Wesentlichen den regulären Ausgabenbedarf decken wird; das materielle und geistige Leben der Bevölkerung wird verbessert, die Armutsquote wird nur 3,52 % betragen; die politische Sicherheit, die soziale Ordnung und die Sicherheit werden gewahrt, das lokale Militär- und Verteidigungspotenzial wird gestärkt; der Parteiaufbau und die Sanierungsarbeit werden positive Ergebnisse erzielen, mit vielen guten und kreativen Vorgehensweisen; das Vertrauen der Bevölkerung in die Parteikomitees und -behörden von der Provinz bis zur Basis wird gestärkt. Unser Thanh Hoa wird definitiv zu einem neuen Wachstumspol und, wie in der Resolution des Provinzparteitags festgelegt, zu einer zivilisierten und modernen Provinz werden.
Wir möchten dem Parteivorstand, der Führung der Staatsbank, dem Vorstand der Vietnamesischen Bankgewerkschaft und den Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeitern des Bankensystems im ganzen Land aufrichtig dafür danken, dass sie einen Tag der Gehaltsabrechnung der Unterstützung der Vietnamesischen Vaterländischen Front und den Agenturen gewidmet haben, die diese Dankesveranstaltung im ganzen Land koordinieren.
Wir möchten der Zentralen Propagandaabteilung, der Zentralen Militärkommission, dem Verteidigungsministerium, der Zentralvietnamesischen Veteranenvereinigung, der Vereinigung ehemaliger Jugendfreiwilliger, dem Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales, den Zentralbehörden sowie den Provinzen und Städten aufrichtig für ihre Koordination bei der erfolgreichen Organisation vieler bedeutsamer Veranstaltungen danken.
Vielen Dank an die Nachrichtenagenturen, die Presse und die Servicekräfte für Ihre engagierte Hilfe bei der Organisation der heutigen erfolgreichen Veranstaltung.
Ich wünsche Ihnen allen Gesundheit, Frieden und Glück.
Einheit, Einheit, große Einheit.
Erfolg, Erfolg, großer Erfolg.
Vielen Dank!
*Titel von der Redaktion festgelegt
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)