Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Erinnerungen an Soldaten, die die Grenzen des Vaterlandes bewachten

Mehr als 40 Jahre nach der Wiedervereinigung sind die Erinnerungen an die heldenhaften und kämpferischen Jahre der Soldaten des Regiments 121, Division 345 an der Nordwestgrenze immer noch goldene Seiten der Geschichte, erfüllt von Tapferkeit und Patriotismus.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai27/07/2025

Die Jahre des „Bomben- und Kugelhagels“

Das Lied „Cuc, wo bist du?“ während der Pilgerfahrt zu ihren Wurzeln brachte die Veteranen des Regiments 121, Division 345, am Tag ihres Wiedersehens zu Tränen. Sie trafen sich in Phu Tho , wo das Regiment gegründet und erstmals stationiert war. Nach 46 Jahren, mit ergrautem Haar, strahlten ihre von der Zeit gezeichneten Gesichter immer noch vor Stolz auf die glorreichen Jahre des Kampfes.

Những cựu chiến binh Trung đoàn 121 tay bắt mặt mừng sau ngày gặp lại.
Veteranen des 121. Regiments schüttelten sich nach ihrem Wiedersehen die Hände und gratulierten einander.

Oberstleutnant Pham Tien, ehemaliger Bataillonskommandeur des Bataillons 6, Regiment 121 und ehemaliger Kommandeur des Militärkommandos der Stadt Yen Bai , erinnert sich noch genau an die Kämpfe der vergangenen Jahre und an das Echo der Schüsse am Himmel über Hoang Lien Son im Jahr 1979.

Er sagte, der Krieg an der Nordgrenze sei zwar kurz gewesen, habe aber schwerwiegende Folgen gehabt. Regiment 121 wurde beauftragt, den Feind in Richtung der Stadt Lao Cai aufzuhalten. Die jungen Soldaten in ihren Zwanzigern stellten sich der feindlichen „Menschenmeer“-Taktik mit heftigem Artilleriefeuer aus H12, 130 Mörsern und vielen anderen Waffen entgegen.

„Damals wurden wir mit der Verteidigung von Coc San, Nhac Son und der Kim Tan-Brücke Nr. 4 beauftragt. Der Feind war uns zahlenmäßig um das Acht-, ja Zehnfache überlegen. Doch dank unserer Tapferkeit kämpfte das Regiment tapfer, vernichtete Tausende feindlicher Truppen und zerstörte zahlreiche feindliche Panzer und Artillerie“, sagte Oberstleutnant Pham Tien.

Thượng tá Phạm Tiến, nguyên Tiểu đoàn trưởng Tiểu đoàn 6, Trung đoàn 121, nguyên Chỉ huy trưởng Bộ chỉ huy quân sự Thành phố Yên Bái.
Oberstleutnant Pham Tien, ehemaliger Bataillonskommandeur des Bataillons 6, Regiment 121, ehemaliger Kommandant des Militärkommandos der Stadt Yen Bai.

Als er über Tapferkeit sprach, berichtete Herr Tien von der sechstägigen und nächtlichen Schlacht um die Eroberung der Brücke Nr. 4 im Gebiet Cam Duong.

„Unter dem Kommando von Hauptmann Do Van Du, Kompanie 9, wehrte das Bataillon 6 zahlreiche feindliche Angriffe ab und hielt die Stellung bis zum Mittag des 23. Februar. Obwohl die feindliche Streitmacht um ein Vielfaches überlegen war, kämpften die Soldaten bis zum letzten Atemzug standhaft und trugen dazu bei, den Vormarsch des Feindes aufzuhalten“, sagte Herr Tien.

Der verwundete Soldat Nguyen Xuan Nguyet, Lao Cai (alt), kämpfte auf dem Gipfel des Bat Xat im Jahr 368 und vergisst diesen schicksalhaften Morgen nie.

„Am frühen Morgen des 17. Februar 1979 waren wir im Dienst, als wir die Nachricht erhielten, dass an der Grenze Krieg ausgebrochen war. Ohne zu zögern marschierte die Einheit direkt zum höchsten Punkt und kämpfte Seite an Seite mit unseren Kameraden, um den Posten zu halten. Der Feind war zahlreich und setzte Menschenwellentaktiken ein, aber wir hielten standhaft unsere Stellung“, erinnerte sich Herr Nguyet emotional.

Những cựu chiến binh Trung đoàn 121 kể về những năm tháng chiến đấu kiên cường tại biên giới phía Tây Bắc.
Veteranen des Regiments 121 sprechen über ihre Jahre des tapferen Kampfes an der Nordwestgrenze.

In dieser erbitterten Schlacht wurde Herr Nguyet schwer verletzt. Die Artillerie traf seine Brust und beide Beine wurden durch Granatsplitter gebrochen. Obwohl er lebenslang behindert war, war er immer noch stolz: „Nach dem Krieg haben wir als Familie und Gesellschaft immer unseren Beitrag geleistet und waren stolz, Onkel Hos Soldaten zu sein.“

Wenn man über alte Geschichten spricht, hat der Veteran Vu Huu Thanh die schwierigen und elenden Jahre nicht vergessen.

„Damals herrschte an allem Mangel. Wir teilten jedes Stück Trockenfutter, Maniok, Wildgemüse und Bananenblüten. Das Wetter war rau, regnerisch und windig. Wir hatten nicht genug zu essen und keine warme Kleidung, aber wir gaben trotzdem unser Bestes und ermutigten uns gegenseitig, es zu überstehen“, sagte Herr Thanh mit erstickter Stimme.

Blut und Knochen sind in Mutter Erde eingedrungen

Der verwundete Soldat Tran Duc Minh, ehemaliger Soldat des Propagandateams des Regiments 121, erinnerte sich mit gerührtem Herzen an seine Kameraden. Er sagte, im Feuer des Krieges an der Nordgrenze 1979 hätten die Soldaten des Regiments 121, Division 345, mit Blut und Tränen ein unsterbliches Epos geschrieben. Jeder Zentimeter des Landes von Hoang Lien Son sei durchtränkt vom Opfer unserer Kameraden.

Ich erinnere mich noch genau an diese Nacht. Mein Kamerad Nguyen The Tang aus der Gemeinde Vo Mieu im Bezirk Thanh Son (ehemals Provinz Vinh Phu) wurde schwer verletzt. In seinem Delirium fragte mich Tang: „Ist es schon Morgen?“ Ich sagte: „Noch nicht, es ist noch sehr dunkel!“ Tang fragte erneut: „Warum ist es so hell?“ Ich tröstete ihn und antwortete: „Es ist das helle Mondlicht!“

„Dann, am frühen Morgen des 4. März 1979, hauchte Tang seinen letzten Atemzug aus und opferte sich nur einen Tag vor dem Generalmobilmachungsbefehl des Präsidenten am 5. März 1979“, sagte Herr Minh mit erstickter Stimme.

Hoạt động trao quà, tri ân các gia đình liệt sĩ và các thương bệnh binh là hoạt động thường niên của Ban Liên lạc Hội cựu chiến binh Trung đoàn 121.
Das Überreichen von Geschenken und das Zeigen der Dankbarkeit gegenüber den Familien von Märtyrern und verwundeten Soldaten ist eine jährliche Aktivität des Verbindungsausschusses der Veteranenvereinigung des Regiments 121.

Und es gab viele andere Kameraden, darunter Nguyen Trung Luc aus der Gemeinde Tam Son, Bezirk Cam Khe, Provinz Vinh Phu (heute Phu Tho), ein Kamerad des Tuyen Van-Teams und ein 12,7-mm-Schütze. Er wurde schwer verletzt und von Kim Tan nach Da Dinh transportiert, überlebte aber nicht.

„In dieser Nacht kniete ich neben ihm am Da Dinh-Bach nieder, um ihn zu ermutigen und zu trösten, aber seine Wunde war zu schwer und er tat seinen letzten Atemzug …“, erzählte Herr Minh unter Tränen.

Im Gedenken an und aus Dankbarkeit gegenüber gefallenen Kameraden schlug der Veteran Tran Duc Minh während des 78. Jahrestages am Tag der Kriegsinvaliden und Märtyrer in der Gemeinde Minh Dai in der Provinz Phu Tho vor, mit dem Verbindungskomitee und Veteranen zusammenzuarbeiten, um in Lao Cai (alt) ein Denkmal zu errichten, um gefallenen Kameraden die letzte Ehre zu erweisen.

Über die Opfer seiner Kameraden sagte Oberstleutnant Pham Tien: „Brücke Nr. 4 ist ein Schlüsselpunkt. Wenn der Feind nach Cam Duong vordringen will, muss er diesen Ort passieren. Nach Tagen standhafter Verteidigung haben 15 unserer Kameraden ihr Leben geopfert und werden für immer hier bleiben.“

Bà Cù Thị Thu Hằng (ngoài cùng bên phải), Phó Chủ tịch UBND xã Minh Đài và ông Trần Đức Minh, Chủ tịch Kinh Đô TCI Group trao quà cho các cựu chiến binh và thân nhân gia đình liệt sĩ.
Frau Cu Thi Thu Hang (ganz rechts), stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees der Gemeinde Minh Dai, und Herr Tran Duc Minh, Vorsitzender der Kinh Do TCI Group, überreichten Veteranen und Angehörigen von Märtyrern Geschenke.

„Das Blut und die Knochen der Soldaten des Regiments 121, Division 345 scheinen mit dem Mutterland Hoang Lien Son zu verschmelzen. Es ist nicht nur ein unsterbliches Epos, sondern auch ein Ansporn für die jungen Generationen von heute, ein besseres und sinnvolleres Leben zu führen“, betonte Herr Tien.

Kriegsversehrte kämpfen um den Aufbau eines Lebens

Der Krieg ist vorbei. Die Veteranen des Regiments 121 kämpfen trotz zahlreicher Verletzungen weiter ums Überleben und engagieren sich. Zu ihnen gehört Tran Duc Minh, ehemaliger Soldat des Tuyen Van-Teams, Bataillon 6, Regiment 121. Obwohl er die Hälfte seiner Hand verloren hat, setzen er und seine Teamkollegen sowie Veteranen alles daran, die Kinh Do TCI Group aufzubauen und zu etablieren und viele Großprojekte in der Hauptstadt Hanoi zu realisieren.

Ông Hoàng Anh Nghĩa, Chủ tịch UBND xã Minh Đài ghi nhận những đóng góp của các cựu chiến binh Trung đoàn 121.
Herr Hoang Anh Nghia, Vorsitzender des Volkskomitees der Gemeinde Minh Dai, würdigte die Beiträge der Veteranen des Regiments 121.

Er teilte mit: „Der Krieg ist vorbei, aber es gibt unzählige Soldaten, die für immer in abgelegenen Grenzgebieten bleiben werden. Wir, die Überlebenden, müssen gut und verantwortungsbewusst leben, um unser Heimatland aufzubauen und den Verstorbenen dankbar zu sein.“

In Erinnerung und Dankbarkeit haben er, das Verbindungskomitee und Veteranen im Laufe der Jahre regelmäßig Programme zur Unterstützung der Familien von Märtyrern organisiert. Anlässlich des 78. Jahrestages des Tages der Kriegsinvaliden und Märtyrer (27. Juli 1947 – 27. Juli 2025) besuchten er und das Verbindungskomitee seine Kameraden und organisierten zahlreiche Geschenkaktionen für die Familien von Märtyrern und verwundeten Soldaten in der Gemeinde Minh Dai in der Provinz Phu Tho.

Frau Ha Thi Kim Them, Ehefrau des Märtyrers Da Ngoc Chien (Phu Tho), war berührt von der bedeutsamen Arbeit der Veteranen des Regiments 121 und erzählte: „Als mein Mann starb, war ich noch sehr jung und hatte zwei kleine Kinder. Nach seinem Tod blieb ich allein und zog meine Kinder groß. Die Fürsorge des Verbindungskomitees des Regiments 121 war in der Vergangenheit immer eine große Quelle der Ermutigung und hat mir – und allen, die noch da sind – geholfen, ein warmes Herz zu haben und entschlossener zu sein, ein gutes Leben zu führen.“

Herr Hoang Anh Nghia, Vorsitzender des Volkskomitees der Gemeinde Minh Dai, würdigte die vielen bedeutsamen Aktivitäten des Verbindungskomitees und sagte: „Wir danken der Veteranenvereinigung des Regiments 121 für ihre Kameradschaft und Fürsorge. Diese Fürsorge ist nicht nur ein materielles Geschenk, sondern auch eine große Quelle spiritueller Ermutigung und bringt die tiefe Zuneigung der heutigen Generation für diejenigen zum Ausdruck, die sich für die Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes geopfert haben.“

Ban Liên lạc Hội cựu chiến binh Trung đoàn 121 đến thắp hương tri ân các đồng đội đã ngã xuống vì độc lập tự do của Tổ quốc.
Das Verbindungskomitee des Veteranenverbandes des Regiments 121 kam, um mit Räucherstäbchen den Kameraden zu gedenken, die für die Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes gefallen waren.

Im Sinne der Tradition „Denken Sie beim Trinken von Wasser an die Quelle“ haben das Parteikomitee, die Regierung und die Bevölkerung der Gemeinde Minh Dai in den letzten Jahren stets besonderes Augenmerk auf die Begünstigten der Politik und Menschen mit revolutionären Beiträgen gelegt.

„Wir besuchen sie regelmäßig, machen Geschenke, unterstützen Hausreparaturen und schaffen mit Vorzugsregelungen Bedingungen für die wirtschaftliche Entwicklung von Familien. Gleichzeitig organisieren wir traditionelle Bildungsaktivitäten für die jüngere Generation, damit sich die heutigen und zukünftigen Generationen immer an die Beiträge der vorherigen Generationen erinnern und dafür dankbar sind“, erklärte Herr Nghia.

baoxaydung.vn

Quelle: https://baolaocai.vn/ky-uc-nhung-nguoi-linh-giu-bien-cuong-to-quoc-post649841.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Hang Ma Straße erstrahlt in den Farben des Mittherbstes, junge Leute schauen ununterbrochen aufgeregt vorbei
Historische Botschaft: Holzblöcke der Vinh Nghiem Pagode – dokumentarisches Erbe der Menschheit
Bewundern Sie die in den Wolken versteckten Windkraftfelder an der Küste von Gia Lai
Besuchen Sie das Fischerdorf Lo Dieu in Gia Lai und sehen Sie, wie Fischer Klee auf dem Meer „zeichnen“.

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;