Am Abend des 4. Oktober organisierte der Kim Dong Verlag im Rahmen der 10. Hanoi Book Fair einen Vortrag und stellte das Buch „Land of Fog – The Quest for Memory Glue“ mit dem Thema „Wenn Familie ein Wunder ist“ vor.

Dies ist der erste Kinderroman des Autors Daryl Kho, illustriert von der Künstlerin Silly Jillie, übersetzt von der Übersetzerin Kieu Ngan Ha.
Die Geschichte dreht sich um ein junges Mädchen namens Alexis und ihre magische Reise, um die Zutaten für „Memory Glue“ zu finden, der die gebrochenen Erinnerungen ihres Großvaters wiederherstellen soll. Begleitet wird sie von ihrer willensstarken Großmutter und einem besonderen Bergelfen. Sie müssen ein geheimnisvolles Land durchqueren, gefährliche Herausforderungen meistern und magischen Kreaturen gegenübertreten, während die Frist immer näher rückt.
„Das Land des Nebels – Die Suche nach dem Erinnerungskleber“ besticht nicht nur durch seine magischen Elemente, sondern auch durch seine humanistische Botschaft: Familienzuneigung ist das magischste Wunder, das Menschen helfen kann, Krankheit, Vergesslichkeit und sogar Trennung zu überwinden. Die erzählten Geschichten, die gemeinsam gelesenen Buchseiten … werden zum „Klebstoff“, der Großeltern, Eltern und Kinder zusammenhält.
Was das Buch so fesselnd macht, ist seine tiefe emotionale Grundlage. Daryl Kho schrieb diese Geschichte aus seiner eigenen Familienerfahrung, als sein Vater nach einem Schlaganfall an Demenz litt und das Buch zu einem spirituellen Geschenk wurde.

Mit einer Kombination aus Volksmärchen, Fabeln und mystischen Kreaturen aus Südostasien wie Thailand, den Philippinen, Kambodscha, Malaysia usw. ist „Das Land des Nebels – Die Suche nach dem Kleber der Erinnerung“ wie ein Festival der Geschichten und des Geschichtenerzählens, das Familie, Freundschaft und Liebe ehrt.
Das Werk fand in Singapur und international großen Anklang. Es gewann den Hedwig Anuar Children's Book Award (HABA) des Singapore Book Council, die Singapore Book Awards 2022 – Bestes Werk für junge Leser, war Finalist beim Book of the Year Award (Singapore Book Awards) und wurde in die Top 10 der beliebtesten Werke Singapurs gewählt. Das Buch wurde übersetzt und in vielen Ländern wie China, Indonesien, Korea usw. veröffentlicht.
Bei der Veranstaltung hatten die Leser die Möglichkeit, mit Dr. Nguyen Thuy Anh – Dichterin, Pädagogin, Leiterin des Leseclubs für Kinder –, Dr. La Linh Nga – Direktorin des Zentrums für Forschung und Anwendung der Psychologie – Bildung – und dem Übersetzer Kieu Ngan Ha – der das Werk ins Vietnamesische übersetzte – zu interagieren und sich zu unterhalten.
Dr. Nguyen Thuy Anh teilte mit, dass der Roman anlässlich des Mittherbstfestes veröffentlicht wurde, was wirklich bedeutsam ist. Durch die Lektüre des Buches schätzen Familienmitglieder einander mehr, denn selbst wenn Erinnerungen zerbrechen, werden Liebe und Familienbande immer das Wunder sein, das alles heilt.
Quelle: https://hanoimoi.vn/ra-mat-xu-so-suong-mu-cuon-sach-thieu-nhi-gay-tieng-vang-quoc-te-718449.html
Kommentar (0)