Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Lob für die Leiter zweier Ministerien, die persönliche Interessen opferten

Người Lao ĐộngNgười Lao Động01/03/2025

(NLDO) – Der Minister für Landwirtschaft und Umwelt, Do Duc Duy, lobte die Leiter der den beiden Ministerien unterstellten Einheiten dafür, dass sie persönliche Interessen geopfert hätten, um die Fusion zu ermöglichen.


Am Nachmittag des 1. März hielt das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt in Hanoi eine Konferenz ab, um die Resolution der Nationalversammlung zur Gründung des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt (auf der Grundlage der Zusammenlegung der beiden Landwirtschaftsministerien – des Ministeriums für ländliche Entwicklung und des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt) sowie die Entscheidung über die Personalarbeit bekannt zu geben.

Bộ trưởng Đỗ Đức Duy: Biểu dương những lãnh đạo trực thuộc hai bộ đã hy sinh lợi ích cá nhân- Ảnh 1.

Minister für Landwirtschaft und Umwelt Do Duc Duy spricht. Foto: Tung Dinh

Der Minister für Landwirtschaft und Umwelt, Do Duc Duy, betonte, dass dies ein sehr bedeutsamer Meilenstein sei, der den Zeitpunkt der Gründung und offiziellen Tätigkeit des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt markiere.

Minister Do Duc Duy sagte, er sei persönlich sehr bewegt gewesen, als ihn das Politbüro beauftragte, ihn dem Premierminister zur Genehmigung durch die Nationalversammlung und dem Präsidenten vorzustellen, um ihn zum ersten Minister des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt zu ernennen.

Minister Do Duc Duy dankte den Führern des Zentralkomitees der Partei, des Politbüros, der Nationalversammlung, der Regierung und dem Premierminister für ihre Aufmerksamkeit. Er dankte auch dem stellvertretenden Premierminister Tran Hong Ha dafür, dass er die Konsolidierungsarbeiten in der Vergangenheit direkt geleitet und sich gleichzeitig Zeit genommen habe, um an den Sitzungen teilzunehmen und Reden zu halten, um die Führer des Ministeriums und der ihm angeschlossenen Einheiten anzuleiten, zu ermutigen und zu motivieren.

Bộ trưởng Đỗ Đức Duy: Biểu dương những lãnh đạo trực thuộc hai bộ đã hy sinh lợi ích cá nhân- Ảnh 2.

Vizepremierminister Tran Hong Ha gratulierte der Führung des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt. Foto: Tung Dinh

Er dankte außerdem allen Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeitern des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt, die in der Vergangenheit große Anstrengungen unternommen und alle Schwierigkeiten und Herausforderungen überwunden haben, um die Umstrukturierung und Neuorganisation des Apparats abzuschließen, sodass das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt heute gemäß Regierungserlass Nr. 35 offiziell seine Arbeit aufnehmen kann.

„Im Namen des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt möchte ich den Leitern der Einheiten der beiden Ministerien meine Anerkennung aussprechen für ihre Unterstützung, die sie geleistet haben, indem sie persönliche Interessen zurückgestellt und das gemeinsame Interesse in den Vordergrund gestellt haben, um günstige Bedingungen für die Neuordnung, Umstrukturierung und Konsolidierung der Positionen der Leiter und Führungskräfte der Einheiten der Ministerien nach der Fusion zu schaffen“, sagte Minister Do Duc Duy.

Laut dem Leiter des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt handelt es sich hierbei um eine sehr schwierige, sensible und komplizierte Aufgabe, die jeden Einzelnen in jeder Organisation direkt betrifft. Daher erfordert sie stets Solidarität, Einigkeit, Konsens und hohe Entschlossenheit von jedem Parteimitglied, Kader, Beamten und öffentlichen Angestellten, die bereit sind, persönliche Interessen für die gemeinsamen Interessen der Agentur, der Einheit, der Industrie und des Landes zu opfern.

Bộ trưởng Đỗ Đức Duy: Biểu dương những lãnh đạo trực thuộc hai bộ đã hy sinh lợi ích cá nhân- Ảnh 3.

Vizepremierminister Tran Hong Ha nahm am Nachmittag des 1. März an der Konferenz teil. Foto: Tung Dinh

Der erste Minister des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt teilte mit, dass im Zuge der Fusion insgesamt 22 Referatsleiter des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt zu Stellvertretern des neuen Ministeriums geworden seien.

Er kam zu dem Schluss, dass dies das Ergebnis einer engen Abstimmung, Solidarität und eines Konsenses im gemeinsamen Interesse bei der Umsetzung des Projekts zur Zusammenlegung der beiden Ministerien sei. Unter der Leitung des Zentralkomitees der Partei, der Nationalversammlung, der Regierung und des Premierministers seien die Anforderungen sichergestellt und das neue Ministerium wie erforderlich in Betrieb genommen worden.

Herr Do Duc Duy sagte, die Führungskräfte des Ministeriums hätten sich verpflichtet, sich mit dem Kollektiv des Ministeriums zusammenzuschließen, gemeinsam an der Überwindung von Schwierigkeiten und Herausforderungen zu arbeiten und sich um die umfassende Erfüllung der Ziele und Aufgaben für 2025 und die gesamte Amtszeit zu bemühen.

Bộ trưởng Đỗ Đức Duy: Biểu dương những lãnh đạo trực thuộc hai bộ đã hy sinh lợi ích cá nhân- Ảnh 4.

Minister Do Duc Duy und Vizeminister Le Minh Ngan präsentierten die Entscheidungen zur Ernennung der Leiter der Einheiten: Vietnam Sea and Islands Administration, Agriculture and Environment Newspaper, Agriculture and Environment Magazine

Bei der Veranstaltung schlug Minister Do Duc Duy außerdem neun Aufgaben vor. Die erste davon besteht darin, die Organisation des Ministeriums nach der Umstrukturierung dringend und schnell zu stabilisieren. Gleichzeitig sollen die Organisation und das Personal der dem Ministerium unterstehenden Einheiten perfektioniert werden. Der Schwerpunkt soll weiterhin auf dem Aufbau und der Perfektionierung von Institutionen, Richtlinien, Gesetzen und Verwaltungsverfahren sowie der Verbesserung des Investitions- und Geschäftsumfelds liegen.

Darüber hinaus müssen Schwierigkeiten und Hindernisse in Institutionen und Politik umgehend beseitigt werden, um Engpässe zu beseitigen und natürliche Ressourcen, insbesondere Landressourcen, zu mobilisieren und effektiv zu nutzen, damit sie der sozioökonomischen Entwicklung des Landes dienen.


[Anzeige_2]
Quelle: https://nld.com.vn/bo-truong-do-duc-duy-bieu-duong-nhung-lang-dao-truc-thuoc-hai-bo-da-hy-sinh-loi-ich-ca-nhan-196250301184239278.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Patriotismus auf junge Art
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt