Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Schlussfolgerung des Politbüros und des Sekretariats zur weiteren Vervollkommnung der Organisation und Funktionsweise des zweistufigen lokalen Regierungsmodells

Am 25. Juli 2025 unterzeichnete und veröffentlichte Tran Cam Tu, ständiges Mitglied des Sekretariats, im Namen des Politbüros die Schlussfolgerung Nr. 179-KL/TW des Politbüros und des Sekretariats zur weiteren Umsetzung von Aufgaben zur Vervollkommnung der Organisation und Funktionsweise des zweistufigen lokalen Regierungsmodells.

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng26/07/2025

Auf der 12. Konferenz der 13. Amtszeit beschloss das Zentralkomitee viele wichtige Inhalte.
Auf der 12. Konferenz der 13. Amtszeit beschloss das Zentralkomitee viele wichtige Inhalte.

In der Schlussfolgerung heißt es:

Auf der Sitzung am 25. Juli 2025 kamen das Politbüro und das Sekretariat nach Anhörung und Kommentierung des Berichts des Zentralen Organisationskomitees über die Lage und den Fortschritt der Umsetzung der Resolutionen und Schlussfolgerungen des Zentralkomitees und des Politbüros zur Reorganisation des Apparats und der Verwaltungseinheiten vom 18. bis 24. Juli 2025 (Bericht Nr. 427-BC/BTCTW vom 24. Juli 2025) zu folgendem Schluss:

1. Ich stimme dem vom Zentralen Organisationskomitee vorgelegten Bericht über die Lage und den Stand der Umsetzung der Beschlüsse und Schlussfolgerungen des Zentralkomitees und des Politbüros zur Reorganisation des Apparats und der Verwaltungseinheiten (18. bis 24. Juli 2025) grundsätzlich zu. Das Politbüro und das Sekretariat loben weiterhin die Parteikomitees und -organisationen auf allen Ebenen, das Regierungsparteikomitee, das Parteikomitee der Nationalversammlung, das Parteikomitee der Vaterländischen Front, die zentralen Massenorganisationen, das Zentrale Organisationskomitee, das Zentrale Inspektionskomitee, das Zentrale Parteibüro, das Ministerium für öffentliche Sicherheit , die dem Zentralkomitee direkt unterstellten Provinz- und Stadtparteikomitees sowie die Parteikomitees auf Gemeindeebene für ihre aktive, proaktive und verantwortungsvolle Leitung, Anleitung und Förderung der Organisation und Umsetzung der Aufgaben gemäß Plan und Anforderungen, für die regelmäßige Überwachung und umgehende Anleitung, Unterstützung, Beseitigung und Überwindung vieler Schwierigkeiten und Hindernisse und für die Gewährleistung eines reibungslosen, stabilen und volksnahen Betriebs des neuen Apparats.

2. Aufforderung an die Parteikomitees und die der Zentralregierung direkt unterstellten Parteiorganisationen, Ministerien und Zweigstellen: (1) Die dringende und entschlossene Fertigstellung des Dokumentensystems zur Regelung und Anleitung der Umsetzung des Apparats gemäß dem zweistufigen Modell der lokalen Regierung fortzusetzen, eine umfassende politische und rechtliche Grundlage zu schaffen und günstige Bedingungen für die Umsetzung vor Ort zu gewährleisten. (2) Die Anleitung zu verstärken, Schulungen zu organisieren, die Orte bei der Umsetzung dezentralisierter und delegierter Aufgaben gemäß dem neuen Modell zu unterstützen und zu begleiten. (3) Die Kommunikation und Informationsverbreitung über die Aktivitäten der zweistufigen lokalen Regierungen zu intensivieren; Patriotismus, Engagement und Entschlossenheit bei Kadern und Parteimitgliedern zu wecken; das Bewusstsein zu schärfen, das Vertrauen zu stärken und Konsens in der Bevölkerung zu schaffen; verzerrte Argumente proaktiv zu identifizieren und zu widerlegen; insbesondere der Propaganda- und Mobilisierungsarbeit für Würdenträger, Geistliche, Mönche und Anhänger Aufmerksamkeit zu schenken, damit diese nach der Reorganisation des Apparats und der Umsetzung des zweistufigen Modells der lokalen Regierung die gesetzlichen Bestimmungen ordnungsgemäß umsetzen; entschlossen und streng gegen Organisationen und Einzelpersonen vorgehen, die die Religion ausnutzen, um Unsicherheit und Unruhe zu stiften und gegen das Gesetz zu verstoßen.

Ich bitte die ständigen Ausschüsse der Provinzparteikomitees, Stadtparteikomitees, Zentralparteikomitees, Ministerien und Zweigstellen, insbesondere die Leiter: (1) Die Arbeit zur Überprüfung von Schwierigkeiten und Mängeln in den Parteivorschriften und Landesgesetzen direkt anzuleiten, um so schnell wie möglich proaktiv Lösungen vorzuschlagen und Arbeitsstaus zu vermeiden. (2) Den Schwerpunkt auf genaue Führung und Leitung zu legen, die Lage an der Basis regelmäßig zu erfassen und auftretende Schwierigkeiten und Probleme in den Bereichen unter ihrer Verantwortung umgehend anzuleiten, zu beseitigen und zu lösen, insbesondere bei der Abwicklung von Verfahren für Personen und Unternehmen in Bezug auf Grundstücke, Baugenehmigungen, Investitionsverfahren, Steuern, Geschäfte usw.; darauf zu achten, dass im Servicezentrum für öffentliche Verwaltung auf Gemeindeebene genügend Personal bereitgestellt wird.

3. Beauftragen Sie das Regierungsparteikomitee mit folgenden Aufgaben: (1) Leitung und Anleitung der Ministerien und Zweigstellen bei der ernsthaften Umsetzung der in den Schlussfolgerungen des Politbüros, des Sekretariats und des Plans Nr. 56-KH/BCĐ des Lenkungsausschusses vom 4. Juli 2025 genannten Aufgaben, insbesondere der folgenden Inhalte und Aufgaben: (i) Weiterhin konkrete Anleitung zur Umsetzung dezentralisierter Aufgaben und zur Kompetenzübertragung an die Kommunen geben, um Verwaltungsverfahren, Haushaltsführung und Apparateorganisation proaktiv zu lösen; Anleitung zur einheitlichen Anwendung in Fällen geben, in denen gesetzliche Regelungen für die lokale Umsetzung nicht klar und spezifisch sind. (ii) Weiterhin Gesetzesentwürfe, Resolutionen, Erlasse und Rundschreiben zur Dezentralisierung und Kompetenzübertragung prüfen, kompetenzgemäß verkünden und den zuständigen Behörden zur Verkündung vorlegen; Verwaltungsverfahren der Bevölkerung und Unternehmen bekannt geben und umfassend bekannt machen, um das Ziel im Jahr 2025 sicherzustellen und Schwierigkeiten, Hindernisse und rechtliche Engpässe gemäß den Anweisungen des Politbüros grundsätzlich zu beseitigen. (2) Weisen Sie die Ministerien für Inneres, Finanzen, Bauwesen, Industrie und Handel, Gesundheit, Landwirtschaft und Umwelt an, … Vorschriften, Prozesse und Verfahren im Zusammenhang mit dem System der öffentlichen Leistungserbringung dringend zu überprüfen, anzupassen und zu vervollständigen, wie etwa: Erteilung von Baugenehmigungen; Erteilung von Lizenzen für den Handel mit Alkohol, Bier und Tabak; Ausübung der Medizin und Pharmazie; Regelungen und Richtlinien für verdiente Personen, … unter der Verwaltung des Ministeriums; weisen Sie die Ministerien für Finanzen, Landwirtschaft und Umwelt sowie das Regierungsbüro an, sich auf die Bewältigung von Schwierigkeiten bei der Bereitstellung öffentlicher Dienstleistungen auf Grundstücken auf dem Nationalen Portal für öffentliche Dienste zu konzentrieren (Online-Verwaltungsverfahren, Betriebssoftware, Vernetzung bei der Zahlung von Steuern und Gebühren …). (3) Weisen Sie die Ministerien für Bauwesen, Landwirtschaft und Umwelt an, nach der Neuordnung umgehend spezifische Anweisungen zur Anpassung der Flächennutzungs- und Bauplanung zu erlassen; Die Umsetzung des Erlasses zur Dezentralisierung und Delegation von Befugnissen im Landsektor überprüfen und neu bewerten. Die Umsetzung von Projekten* organisieren, insbesondere die Inhalte der Befugnisse der Provinzvolkskomitees im Landsektor, die dezentralisiert und an die Volkskomitees auf Gemeindeebene delegiert wurden, und deren Vorsitzende, um die Durchführbarkeit sicherzustellen. Dabei sind die tatsächlichen Ressourcen, die Kapazität des Apparats und die personellen Ressourcen auf Gemeindeebene zur Erfüllung der Anforderungen und Aufgaben zu berücksichtigen. (4) Das Ministerium für Bildung und Ausbildung und die Regierungsinspektion anweisen, Rundschreiben zu überprüfen und vollständig herauszugeben und Anweisungen zur Umsetzung von Funktionen, Aufgaben und Befugnissen nach Sektoren und Bereichen unter der Leitung spezialisierter Agenturen der Provinz- und Gemeindevolkskomitees zu erlassen. (5) Das Finanzministerium anweisen: (i) Die Verwaltung und Verwendung von Mitteln weiterhin zu fordern, zu prüfen und zu leiten und Arbeitsbüros einzurichten; umgehend spezifische Richtlinien zur Finanz- und Buchhaltungsarbeit sowie zu Verfahren zur Zuweisung und Aufteilung von Gemeinde- und Bezirksbudgets herauszugeben; zur Registrierung und Verwendung der Konten von Volkskomitees und spezialisierten Agenturen auf Gemeindeebene (Abgeschlossenheit vor dem 31. Juli 2025 sicherstellen); umgehende Bewertung und Berichterstattung über die Situation der Übergabe und Verwaltung von öffentlichem Vermögen und Regierungssitzen auf allen Ebenen. (ii) Untersuchung und Beratung zur Institutionalisierung der Resolution Nr. 201/2025/QH15 der Nationalversammlung vom 29. Mai 2025 zur Erprobung einer Reihe spezifischer Mechanismen und Richtlinien für den sozialen Wohnungsbau mit dem Ziel, die Zahl der Personen zu erhöhen, die Anspruch auf Kauf und Miete von Sozialwohnungen haben. (6) Anweisung an das Innenministerium, sich mit den Kommunen abzustimmen, um die Situation der in ethnischen und religiösen Angelegenheiten tätigen Kader und Beamten zu überprüfen, insbesondere der Kader, die in der staatlichen Verwaltung von Glaubensvorstellungen und Religionen tätig sind, und dabei die richtigen Arbeitsstellen, die richtigen Fähigkeiten und das richtige Fachwissen in ausreichender Quantität und Qualität sicherzustellen, sodass die Anforderungen und Aufgaben an der Basis erfüllt werden. Umgehend Dokumente herausgeben und sich mit den zuständigen Ministerien und Zweigstellen abstimmen, die die Einrichtung von öffentlichen Dienstleistungseinheiten unter den Volkskomitees auf kommunaler Ebene regeln, insbesondere von Einheiten, die grundlegende und wesentliche öffentliche Dienstleistungen auf kommunaler Ebene erbringen. (7) Das Ministerium für Bildung und Ausbildung anweisen: (i) Unter Vorsitz und in Abstimmung mit den zuständigen Ministerien und Zweigstellen spezifische und klare Anweisungen zur Leitung des Teams aus Lehrern, Führungskräften, Beamten und Arbeitern gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über die Organisation der lokalen Regierung zu erteilen. (ii) Richtlinien zu Stellenbeschreibungen, Personalstruktur nach Berufsbezeichnung und Mitarbeiterquoten in Bildungseinrichtungen als Grundlage für die Umsetzung durch die Kommunen herauszugeben. (8) Das Ministerium für Wissenschaft und Technologie anweisen, unter Vorsitz und in Abstimmung mit den Ministerien und lokalen Zweigstellen einen umfassenden Plan zur Fertigstellung der Technologie- und Datenbankinfrastruktur vorzulegen, um die Qualität zu gewährleisten und die Aktivitäten und den Betrieb des Servicezentrums für öffentliche Verwaltung auf kommunaler Ebene zu unterstützen. Den Fortschritt überwachen und vorantreiben und die vollständige Beseitigung der „Wellentiefs“ sicherstellen, damit Dörfer und Weiler die Voraussetzungen für den Zugang zur digitalen Transformation haben. (9) Das Ministerium für öffentliche Sicherheit wird angewiesen, die synchrone Implementierung der Datenbank für Recht und Personenstand unter der Leitung des Justizministeriums und in Abstimmung mit diesem dringend umzusetzen; Fehler im Softwaresystem des öffentlichen Dienstes und in der Software für Personenstände zu beheben, um den Bürgern die Abwicklung von Verwaltungsverfahren zu erleichtern. (10) Das Justizministerium wird angewiesen, die Vorschriften zur Kompetenzverteilung im Bereich Beglaubigung zu studieren, zu überprüfen und der Regierung zur Anpassung und Ergänzung vorzulegen, um die Themen zu erweitern oder dem stellvertretenden Direktor des Servicezentrums für öffentliche Verwaltung auf Gemeindeebene die Befugnis zu erteilen, Beglaubigungen für die Ausstellung von Kopien von Originalbüchern, die Beglaubigung von Kopien von Originalen, die Beglaubigung von Unterschriften sowie die Beglaubigung von Verträgen und Transaktionen vorzunehmen und so die Abwicklung von Verwaltungsverfahren zu erleichtern.** (11) Das Regierungsbüro wird angewiesen, die Infrastruktur und Softwarefunktionen des Nationalen Portals für öffentliche Dienste zu überprüfen, zu bewerten und sicherzustellen, um den steigenden Zugriffsanforderungen gerecht zu werden und Verwaltungsverfahren für Bürger und Unternehmen, die öffentliche Dienste online in Anspruch nehmen, bequem abzuwickeln.

4. Kritisieren Sie ernsthaft die Kommunen, die bei der Besetzung wichtiger Positionen, insbesondere der Positionen des Parteisekretärs, des Vorsitzenden des Volkskomitees und des Vorsitzenden des Volksrats auf Gemeindeebene, nur langsam vorankommen. Fordern Sie die Parteikomitees der Provinzen und Gemeinden, die der Zentralregierung direkt unterstehen, auf: (i) die Situation der Kader auf Gemeindeebene dringend zu überprüfen und zu bewerten; weiterhin eine ausreichende Zahl von Mitarbeitern auf Gemeindeebene bereitzustellen, um die Anforderungen der Aufgaben der Basis zu erfüllen, und sich dabei genau an die Realität zu halten, damit es mancherorts zu einem Überschuss und andernorts zu einem Mangel kommt. (ii) Die Organisation der Parteitage auf allen Ebenen termingerecht auf den 14. Nationalen Parteitag auszurichten und dabei die Qualität und die Anforderungen gemäß der Richtlinie Nr. 45-CT/TW des Politbüros vom 14. April 2025 sicherzustellen; in besonderen Fällen aus organisatorischen Gründen dem Parteikomitee zu gestatten, den Kongress mit einer Frist von weniger als 30 Arbeitstagen einzuberufen.

5. Beauftragen Sie die Ho Chi Minh National Academy of Politics mit der Leitung der Forschung und Beratung zur Änderung und Ergänzung der Verordnung Nr. 11-QD/TW des Sekretariats vom 19. Mai 2021 über Standardschulen für Politik.

6. Das Zentrale Organisationskomitee leitet die Untersuchung und Beratung zu Änderungen und Ergänzungen der Verordnung Nr. 09-QDi/TW des Sekretariats vom 13. November 2018 über die Funktionen, Aufgaben und Organisationsstruktur der politischen Schulen der Provinzen und zentral verwalteten Städte.

Das Zentrale Organisationskomitee beobachtet die Situation weiterhin aufmerksam, fordert Agenturen, Einheiten und Kommunen auf und leitet sie an, den Plan Nr. 56-KH/BCĐ des Lenkungsausschusses vom 4. Juli 2025 strikt umzusetzen und stellt den Fortschritt und die Anforderungen sicher. Zentrale Agenturen, Abteilungen, Ministerien und Zweigstellen, Provinzparteikomitees, Stadtparteikomitees und Parteikomitees, die dem Zentralkomitee direkt unterstehen, bewerten die Situation nach einem Monat der Umsetzung und des Betriebs des zweistufigen lokalen Regierungsmodells und melden die Ergebnisse (über das Zentrale Organisationskomitee bis spätestens 30. Juli 2025) zur Zusammenfassung und Berichterstattung an das Politbüro und das Sekretariat.

Notiz:

(*) Absatz 1, Artikel 10 des Regierungserlasses Nr. 151/2025/ND-CP vom 12. Juni 2025 schreibt die Dezentralisierung der Befugnisse der lokalen Behörden auf zwei Ebenen vor, nämlich die Dezentralisierung und die Dezentralisierung im Landsektor: „Die Befugnis des Volkskomitees der Provinz, über andere Maßnahmen und Unterstützungsniveaus für jedes spezifische Projekt zu entscheiden, das in Absatz 2, Artikel 108 des Landgesetzes vorgeschrieben ist; Absatz 7, Artikel 12 und Absatz 9, Artikel 13 des Dekrets Nr. 88/2024/ND-CP wird vom Volkskomitee auf Gemeindeebene umgesetzt.“

(**) Artikel 13 des Regierungserlasses Nr. 120/2025/ND-CP vom 11. Juni 2025 legt die Aufteilung der Befugnisse der zweistufigen lokalen Behörden im Bereich der staatlichen Verwaltung des Justizministeriums fest.

Quelle: https://baolamdong.vn/ket-luan-cua-bo-chinh-tri-ban-bi-thu-ve-tiep-tuc-hoan-thien-to-chuc-bo-may-va-hoat-dong-cua-mo-hinh-chinh-quyen-dia-phuong-2-cap-383769.html


Kommentar (0)

No data
No data
Patriotismus auf junge Art
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt