Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Durchführungsgesetz zur Änderung und Ergänzung des Gesetzes über technische Normen und Vorschriften

Der stellvertretende Premierminister Nguyen Chi Dung unterzeichnete die Entscheidung Nr. 2138/QD-TTg vom 27. September 2025 zur Verkündung des Plans zur Umsetzung des Gesetzes zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes über technische Normen und Vorschriften.

VietnamPlusVietnamPlus28/09/2025

Das Ministerium für Wissenschaft und Technologie wird die Rechtsdokumente im Zusammenhang mit dem Gesetz über technische Normen und Vorschriften prüfen und im Oktober 2025 einen Bericht für den Premierminister erstellen.

Dies ist einer der Hauptinhalte der Entscheidung Nr. 2138/QD-TTg vom 27. September 2025 zur Verkündung des Plans zur Umsetzung des Gesetzes zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes über technische Normen und Vorschriften, das gerade vom stellvertretenden Premierminister Nguyen Chi Dung unterzeichnet und erlassen wurde.

Das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes über technische Normen und Vorschriften Nr. 70/2025/QH15 (im Folgenden als „das Gesetz“ bezeichnet) wurde von der 15. Nationalversammlung in der 9. Sitzung am 14. Juni 2025 verabschiedet und tritt am 1. Januar 2026 in Kraft.

Der Premierminister verkündet den Plan zur Umsetzung des oben genannten Gesetzes, um eine einheitliche Leitung der Regierung und des Premierministers sicherzustellen; eine enge, regelmäßige und wirksame Koordinierung zwischen Ministerien, Zweigstellen, Kommunen und relevanten Behörden und Organisationen bei der Umsetzung des Gesetzes; eine konkrete Festlegung des Arbeitsinhalts, der Frist, des Fertigstellungsgrads und der Verantwortlichkeiten der relevanten Behörden und Organisationen bei der Umsetzung des Gesetzes, um Aktualität, Synchronisierung, Einheit, Wirksamkeit und Effizienz sicherzustellen.

Gleichzeitig soll ein Koordinierungsmechanismus zwischen Ministerien, Zweigstellen und Kommunen für die Durchführung von Aktivitäten zur landesweiten Umsetzung des Gesetzes aufgebaut werden. Das Bewusstsein für das Gesetz und die Verantwortlichkeiten der Ministerien, Zweigstellen, Kommunen und der Bevölkerung bei der Umsetzung des Gesetzes soll gestärkt werden. Die wirksame Umsetzung innovativer Inhalte des Gesetzes soll sichergestellt werden, insbesondere durch den Aufbau einer nationalen Datenbank zu Standards, Messungen und Qualität. Außerdem sollen Aktivitäten zur Bekanntgabe von Konformität und Übereinstimmung im elektronischen Umfeld durchgeführt werden, um die Effizienz der staatlichen Verwaltung zu verbessern und den Menschen und Unternehmen zu dienen.

Überprüfen Sie Rechtsdokumente und erstatten Sie dem Premierminister im Oktober 2025 Bericht.

Der Plan umfasst die folgenden 7 Hauptinhalte:

Zunächst erstellen das Ministerium für Wissenschaft und Technologie, das Justizministerium, das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus, „Stimme Vietnams“, Vietnamesisches Fernsehen, die zuständigen Ministerien, Behörden und andere Presse-, Rundfunk- und Fernsehanstalten entsprechend ihrer jeweiligen Verwaltungsfunktionen Dokumente und organisieren Propaganda, Verbreitung, juristische Ausbildung, Schulung und berufliche Weiterbildung zum Inhalt des Gesetzes und zu den detaillierten Umsetzungsdokumenten. Die Umsetzung erfolgt im vierten Quartal 2025 und in den darauffolgenden Jahren.

Zweitens überprüft das Ministerium für Wissenschaft und Technologie im Rahmen seiner staatlichen Verwaltungsbefugnis die mit dem Gesetz in Zusammenhang stehenden Rechtsdokumente; Ministerien, Zweigstellen und Kommunen überprüfen die mit dem Gesetz in Zusammenhang stehenden Rechtsdokumente und technischen Vorschriften ihrer Behörden oder Untergebenen innerhalb des ihnen zugewiesenen Umfangs, Bereichs und Gebiets der staatlichen Verwaltung und übermitteln die Überprüfungsergebnisse zusammen mit Vorschlägen für Änderungen, Ergänzungen, Ersetzungen und spezifische Abschaffungen für jedes Dokument sowie einer vorläufigen Bewertung der Vereinbarkeit mit dem Gesetz an das Ministerium für Wissenschaft und Technologie zur Zusammenfassung und Berichterstattung an den Premierminister im Oktober 2025. Gleichzeitig führen Ministerien, Zweigstellen und Kommunen während der Umsetzung des Gesetzes und der Leitdokumente weiterhin regelmäßige Überprüfungen und Aktualisierungen durch und gewährleisten so eine rechtzeitige Ergänzung und Anpassung der relevanten Dokumente, soweit erforderlich.

ttxvn-cong-nghiep.jpg
(Foto: Vu Sinh/VNA)

Drittens leitet das Ministerium für Wissenschaft und Technologie die Entwicklung zweier Dokumente, die die Umsetzung der folgenden Gesetze detailliert beschreiben und anleiten: (1) Verordnung zur detaillierten Umsetzung einiger Artikel des Gesetzes über technische Normen und Vorschriften und des Gesetzes zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Gesetzes über technische Normen und Vorschriften; (2) Verordnung zur Regelung der Bedingungen für die Durchführung von Konformitätsbewertungsdiensten. Einreichungsfrist: vor dem 15. Oktober 2025. Ausstellungsfrist: vor dem 1. Dezember 2025.

Die Ausarbeitung detaillierter Vorschriften und Anweisungen zur Umsetzung des Gesetzes erfolgt gemäß Beschluss Nr. 1526/QD-TTg des Premierministers vom 14. Juli 2025, mit dem die Liste verkündet und die Agentur mit der Ausarbeitung detaillierter Vorschriften zur Umsetzung der von der 15. Nationalversammlung in ihrer 9. Sitzung verabschiedeten Gesetze und Beschlüsse beauftragt wird.

Viertens soll das Ministerium für Wissenschaft und Technologie die Kontrolle der Umsetzung des Gesetzes sowie detaillierter Vorschriften und Anweisungen für die Umsetzung des Gesetzes im Jahr 2026 und in den folgenden Jahren leiten und mit dem Justizministerium, dem Regierungsbüro und den relevanten Behörden koordinieren.

Entwicklung einer nationalen Standardstrategie vor dem 30. April 2026

Fünftens soll das Ministerium für Wissenschaft und Technologie den Vorsitz führen und mit dem Justizministerium, dem Regierungsbüro und den relevanten Behörden zusammenarbeiten, um vor dem 30. April 2026 eine nationale Normungsstrategie zu entwickeln.

ttxvn-khu-cong-nghiep-hung-yen-resize.jpg
Arbeiter im Industriepark Thang Long 2 in der Provinz Hung Yen. (Foto: Tuan Anh/VNA)

Sechstens legen das Ministerium für nationale Verteidigung und das Ministerium für öffentliche Sicherheit Aktivitäten im Bereich der Normen und Aktivitäten im Bereich der technischen Vorschriften für bestimmte Themen in den Bereichen der nationalen Verteidigung und Sicherheit fest.

Siebtens sind die für die Sektoren und Bereiche zuständigen Ministerien entsprechend ihren zugewiesenen Funktionen und Verwaltungsaufgaben damit beauftragt, die Inhalte zur Unterstützung der Umsetzung des Gesetzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zu organisieren, einschließlich: Anleitung der Anwendung von Rechtsdokumenten, in denen die Umsetzung des Gesetzes detailliert beschrieben wird; Organisation des Empfangs und der Bearbeitung von Empfehlungen und Vorschlägen von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen im Prozess der Umsetzung des Gesetzes und der Leitdokumente; Organisation der Überprüfung, Bewertung und Aktualisierung des entsprechenden Datenbanksystems; Gewährleistung der Umsetzungsbedingungen gemäß den Bestimmungen von Artikel 59 des Gesetzes zur Verkündung von Rechtsdokumenten und des Regierungserlasses Nr. 80/2025/ND-CP vom 1. April 2025 zur Organisation der Umsetzung von Rechtsdokumenten.

Der Minister für Wissenschaft und Technologie ist dafür verantwortlich, den Premierminister bei der Überwachung und Kontrolle zu unterstützen und Ministerien, Zweigstellen und Kommunen bei der Umsetzung der im Plan festgelegten Aufgaben zu drängen. Er erstattet dem Premierminister gemäß den Vorschriften Bericht über die jährlichen Umsetzungsergebnisse und schlägt vor, Kommunikationsprodukte mit hohem Propagandawert und gesellschaftlichem Einfluss, die zur wirksamen Umsetzung des Gesetzes beitragen, gemäß dem Gesetz zu loben und zu belohnen.

Sollten bei der Umsetzung des Plans Schwierigkeiten oder Probleme auftreten, müssen die Ministerien, Zweigstellen und Kommunen diese unverzüglich dem Ministerium für Wissenschaft und Technologie zur Zusammenfassung, Anleitung und Lösung im Rahmen ihrer Zuständigkeit melden oder sich mit den zuständigen Ministerien und Zweigstellen abstimmen, um die Umsetzungsanweisungen zu klären und zu vereinheitlichen. In Fällen, die außerhalb ihrer Zuständigkeit liegen, muss das Ministerium für Wissenschaft und Technologie die zuständigen Behörden zur Prüfung und Entscheidung darüber informieren.

Dieser Beschluss tritt mit dem Datum der Unterzeichnung und Verkündung (27. September 2025) in Kraft./.

(Vietnam+)

Quelle: https://www.vietnamplus.vn/trien-khai-thi-hanh-luat-sua-doi-bo-sung-luat-tieu-chuan-va-quy-chuan-ky-thuat-post1064506.vnp


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Geben Sie Millionen aus, um das Blumenarrangieren zu lernen und beim Mittherbstfest gemeinsame Erlebnisse zu finden
Am Himmel von Son La gibt es einen Hügel aus lila Sim-Blumen
Verloren auf der Wolkenjagd in Ta Xua
Die Schönheit der Halong-Bucht wurde von der UNESCO bereits dreimal zum Weltkulturerbe erklärt.

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;