上記の内容は、 教育機関における外国語の教育と学習を規制する政府の2025年8月8日付法令第222/2025/ND-CP号に含まれています。
ベトナムの一般教育プログラムを実施する一般教育機関については、数学、自然科学、技術、情報技術分野の科目を優先し、一部の科目および教育活動、または一部の科目および教育活動の一部の内容を外国語で教え、学ぶことができる。
小学校から外国語でいくつかの科目を教えることには、今後実施される特定の規制があります。
写真:オランダ
高等教育については、管轄当局によって承認された高等教育のプログラム、カリキュラム、科目、モジュール、単位の一部または全部が外国語で教えられます。
外国語の教育及び学習に使用される教科書及び大学教育資料は、教科書及び文書の評価プロセスに準拠していることを確保するために、大学長が設置した評価審議会の評価結果に基づいて大学の長又は学長により承認される。
この政令はまた、テクノロジーツールやプラットフォームの利用を通じて、教育機関における外国語の教育と学習に情報技術、人工知能、デジタル変革を適用することを奨励している。
教師は少なくともレベル 4 の外国語能力を持っている必要があります。
この政令は、教員の専門知識、専門性、および外国語能力に関する要件を詳述しています。したがって、教員は、教育および研修の各段階において規定されている専門知識、専門性、研修および能力開発レベルに関する要件を満たさなければなりません。
外国語能力に関しては、小中学校の教師はベトナムの6段階外国語能力フレームワークに従って最低でもレベル4の外国語能力、または同等の能力を有している必要があり、高校および職業教育の教師は最低でもレベル5の外国語能力を有している必要があります。
大学レベルで教える講師は、研修プログラムの教育要件を満たす、少なくともレベル 5 の外国語能力を持っている必要があります。
「外国語を教授言語として海外でフルタイムの大学、修士課程、博士課程の研修を受け、規則に従って認められた卒業証書、またはベトナムで外国語または外国語教育学の学士号を取得した者は、外国語能力要件が免除される」と政令には記載されている。
授業料に関して、政令は次のように規定しています。公立の一般教育機関および継続教育機関の場合、外国語による教育および学習を組織するための授業料は、正確な計算、完全な計算、費用をカバーする収入の原則に従って、学習者の同意を得て徴収されます。
この授業料の徴収、使用および管理は、省および中央直轄市の人民評議会の規定に従うものとする。
大学教育機関向け 公立高等教育機関の授業料は、高等教育法および政府の国家教育制度における授業料管理メカニズムの規定に従って、学習者の財政的自立度と支払い能力に基づき、 経済的および技術的基準に基づいて決定されます。
現在、教育訓練省は、2035年までにすべての高校生がレベル1、2、3で英語を第二言語として学ぶことを目標としています。大学レベルではレベル4、5、6になります。ハノイやホーチミン市などの大都市では、自然科学科目に重点を置いた公立学校での英語による教育と学習の試験運用が行われています。
しかし、地方自治体は皆、実施上の最大の困難は外国語で科目を教えるのに必要な外国語能力を備えた教師が不足していることだと述べた。
出典: https://thanhnien.vn/day-mot-so-mon-bang-tieng-nuoc-ngoai-tu-tieu-hoc-185250809164854873.htm
コメント (0)