Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

ハノイの中心部にあるユニークなチャムとクメールの芸術

アンザン省は、社会経済的成果展の色彩豊かな空間の中で、民俗芸術のための特別なスペースを設け、チャム族とクメール族の芸術家たちがパフォーマンスを披露し、交流し、観客の参加を促しています。これは芸術的なハイライトであるだけでなく、首都の人々が南部地域の文化に親しむ機会でもあります。

Báo An GiangBáo An Giang29/08/2025

アンザン省人民委員会のホー・ヴァン・ムン委員長が展示会のチャムとクメールの文化空間を訪問した。

ベトナム社会主義共和国建国記念日(1945年9月2日~2025年9月2日)80周年を記念した社会経済的成果の展示会が、ドンアン(ハノイ)の国立展示センターで開催されています。

4 つの主要民族の伝統衣装や楽器を展示するスペースでは、チャム族とクメール族の民俗芸術団が、ユニークな音楽とダンスのパフォーマンスを来場者に直接披露し、多くの観客を魅了しています。

ハノイへの特別な旅

チャム・クメールのステージエリアは毎日、観客で溢れかえっています。何千人もの人々が、リズミカルな太鼓の音、五音音階オーケストラの響き、そして活気あふれるクメール舞踊を楽しみます。多くの子供たちも、アーティストの指導の下、太鼓やオーケストラを演奏し、楽しいひとときを演出します。こうした瞬間、民俗芸術は単なるパフォーマンスにとどまらず、刺激的なライブ体験の場へと変貌を遂げます。

アンザン省人民委員会のホー・ヴァン・ムン委員長が展示会を訪れ、チャム族とクメール族の職人たちに祝辞を述べた。

アンザン省クメール職人グループの代表、チ・ソック・ホアン氏は次のように述べた。「私たちのグループは8月25日に出発し、車で2泊3日の旅を経て、8月27日にハノイに到着しました。グループの荷物には、ペンタトニックセット、ドラムセット、ギター、トランペットなど、チャム族とクメール族の伝統楽器がすべて含まれていました。グループはクメール族とチャム族の8人ずつを含む16人のアーティストで構成されており、9月5日まで、午前8時から正午まで、午後2時から午後5時まで定期的に演奏を行っています。」

アンザン省のクメール族のアーティストたちは、伝統的な民謡に加え、祖国と国家への愛を称える革命歌をバイリンガルで披露し、観客も一緒に踊れるように踊りを披露した。こうした親密さが、それぞれの公演を小さなお祭りへと変え、首都の中心部でコミュニティを結びつけているのだ。

観光客はアーティストと一緒に踊ります。

観光客はアーティストと一緒に踊ります。

首都の中心部でコミュニティをつなぐ

アーティストたちとのダンスに招待された、ハノイ市ダン・フオン村在住のドン・スアン・フさんは、興奮気味にこう語った。「ただ立って見ているだけだったのですが、アーティストたちにダンスに誘われて、まるでパフォーマンスの一部になったような気分になりました。ペンタトニックセットでドラムを演奏してみた時、伝統芸術の洗練さと豊かさをより深く感じました。」

バクニン省タンアン区に住む退役軍人のヴ・クアン・カンさんも、「私は戦争を経験し、連帯の大切さを理解しています。ダンスの輪に加わり、何千人もの人々の歌声が響き渡るのを聞くと、文化こそがあらゆる世代をつなぐ糸なのだと、ますます強く感じます」と語りました。

観光客向けにペンタトニックオーケストラやドラムなどの演奏。

ペンタトニックオーケストラを演奏するアーティスト。

ペンタトニックオーケストラを演奏するアーティスト。

クメール舞踊団で唯一の女性アーティストであるニアン・ポン・リーは、最高のパフォーマンスを発揮するために毎日練習を欠かさない。「一つ一つのダンスの動き、一つ一つの音符こそがクメールの真髄です。私は常に、愛と忍耐をもってそれを守り続けようと自分に言い聞かせています」とニアン・ポン・リーは語った。

アンザン省ラバナ・チャム族の職人、ロ・ヒ・マーさんは、感慨深げにこう語りました。「初めてハノイに来た時、子供から大人まで大勢の人々が伝統的なチャム族の楽器や芸術を楽しんでいるのを見て、とても誇らしく思いました。これは、民俗芸術が小さなコミュニティに根付いているだけでなく、国全体で受け入れられていることを示しています。」

観光客はパフォーマンスを撮影したり、写真を撮ったりして楽しんでいます。

若い観客が楽器演奏を体験します。

若い観客が楽器演奏を体験します。

伝統衣装や楽器が展示された空間では、太鼓やトランペット、そしてクメールのコミュニティダンスの音が響き渡り、展示に新たな彩りを添えました。これは単なるパフォーマンスではなく、民族文化の揺るぎない活力の証であり、ベトナムの文化的アイデンティティを全国の人々が理解し、愛し、そして守っていくための架け橋となりました。

文と写真:TAY HO

出典: https://baoangiang.com.vn/doc-dao-nghe-thiat-cham-khmer-giua-long-ha-noi-a427550.html


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

A80でその威力を誇示する「鋼鉄のモンスター」のクローズアップ
A80訓練のまとめ:千年の歴史を持つ首都の夜の下でベトナムの強さが輝く
大雨の後、ハノイの交通は大混乱、ドライバーは冠水した道路に車を放置
A80式典での任務中の飛行編隊の印象的な瞬間

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品