Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

សុន្ទរកថារបស់អគ្គលេខាបក្ស To Lam ក្នុងពិធីរំលឹកខួបលើកទី 80 នៃបដិវត្តន៍ខែសីហា និងទិវាជាតិនៃសាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាម

យើងសូមណែនាំដោយគោរពនូវខ្លឹមសារទាំងស្រុងនៃសុន្ទរកថារបស់អគ្គលេខាធិកា To Lam នៅក្នុងពិធីអបអរសាទរខួបលើកទី 80 នៃបដិវត្តន៍ខែសីហាប្រកបដោយជោគជ័យ និងទិវាជាតិនៃសាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាម។

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng02/09/2025

រូបភាព(1).jpg
អគ្គលេខាធិកា To Lam ថ្លែងសុន្ទរកថា រំលឹកខួបលើកទី 80 នៃបដិវត្តន៍ខែសីហា និងទិវាជាតិ ថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា។

សូមគោរពថ្នាក់ដឹកនាំ និងអតីតថ្នាក់ដឹកនាំបក្ស រដ្ឋ និង រណសិរ្សមាតុភូមិ វៀតណាម។ បដិវត្តន៍ជើងចាស់; វីរជន​ជា​ម្តាយ​វៀត​ណាម, វីរ​ជន​នៃ​កង​កម្លាំង​ប្រដាប់​អាវុធ​ប្រ​ជា​ជន, វីរ​ជន​នៃ​ការ​ងារ; នាយទាហាន នាយទាហានរង និងពលទាហាននៃកងកំលាំងប្រដាប់អាវុធរបស់ប្រជាជន។

បងប្អូនជនរួមជាតិជាទីគោរព! វៀតណាមនៅបរទេស; មិត្តភក្តិ និងមនុស្សរីកចម្រើនជុំវិញ ពិភពលោក

ប្រតិភូជាទីគោរព!

ថ្ងៃនេះ ក្នុងបរិយាកាសដ៏ពិសិដ្ឋ និងវីរភាពនៃថ្ងៃបដិវត្តន៍ខែសីហា យើងប្រារព្ធខួបលើកទី 80 នៃទិវាជាតិនៃសាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាម (ថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា ឆ្នាំ 1945 ដល់ថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា ឆ្នាំ 2025)។

៨០ឆ្នាំមុន នៅទីលានប្រវតិ្តសាស្រ្ត Ba Dinh លោកប្រធានហូជីមិញដ៏ឧឡារិកបានអានសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យ ផ្តល់កំណើតដល់សាធារណៈរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យវៀតណាម ដែលបច្ចុប្បន្នជាសាធារណៈរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាម ដែលជារដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យប្រជាជនដំបូងគេនៅអាស៊ីអាគ្នេយ៍ បើកយុគសម័យឯករាជ្យ និងសេរីភាពរបស់ប្រទេស។ ចាប់ពីនាទីប្រវត្តិសាស្ត្រនោះ ប្រជាជនវៀតណាមបានចាប់ផ្ដើមដំណើរថ្មីគឺ៖ កសាងរដ្ឋាភិបាលប្រជាជន ការពារមាតុភូមិ ឆ្ពោះទៅកាន់មាគ៌ាសង្គមនិយមយ៉ាងរឹងមាំ ដើម្បីគោលដៅ "អ្នកមាន ប្រទេសរឹងមាំ ប្រជាធិបតេយ្យ សមភាព និងអរិយធម៌"។

ក្នុងឱកាសដ៏វិសេសវិសាលនេះ យើងចងចាំដោយគោរពដល់បុព្វការីជនរបស់យើង សូម ថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅបំផុតចំពោះលោកប្រធានហូជីមិញ។ សូមគោរពវិញ្ញាណក្ខន្ធបុព្វការីជនបដិវត្តន៍របស់យើង ជនរួមជាតិ និងយោធិនរាប់លាននាក់ដែលបានពលី និងរួមចំណែកដល់ឯករាជ្យ សេរីភាព ការបង្រួបបង្រួមជាតិមាតុភូមិ និងសុភមង្គលរបស់ប្រជាជន។

យើងនឹងចងចាំជារៀងរហូតនូវការរួមវិភាគទានរបស់ម្តាយវីរជនវៀតណាម អតីតយុទ្ធជន យោធិនរបួស យោធិនឈឺ គ្រួសារយុទ្ធជនពលី និងប្រជាជនដែលមានគុណូបការៈចំពោះបដិវត្តន៍។ និងចារក្នុងចិត្តរបស់យើងនូវការរួមចំណែករបស់កម្មករ កសិករ អាជីវករ បញ្ញវន្ត សិល្បករ ចាស់ជរា យុវជន ស្ត្រី កុមារ ជនរួមជាតិគ្រប់សាសនា និងជាតិសាសន៍ បងប្អូនជនរួមជាតិរបស់យើងនៅក្រៅប្រទេស មិត្តភ័ក្តិ និងមនុស្សរីកចម្រើនជុំវិញពិភពលោក ដែលបានឈរស្មាគ្នាជួយ និងគាំទ្របុព្វហេតុបដិវត្តន៍ដ៏ត្រឹមត្រូវរបស់ប្រជាជនវៀតណាមក្នុងរយៈពេល 80 ឆ្នាំកន្លងមក។

មាតុភូមិវៀតណាមគឺជាគ្រីស្តាល់នៃប្រពៃណីវប្បធម៌មួយពាន់ឆ្នាំនៃការកសាង និងការពារប្រទេស។ សេចក្តីខ្ជាប់ខ្ជួន បញ្ញា មេត្តា និងសេចក្តីប្រាថ្នាដើម្បីក្រោកឡើង។ ស្មារតីនោះបានពង្រឹងកម្លាំងដ៏អស្ចារ្យនៃបដិវត្តន៍ខែសីហា។ នៃសង្រ្គាមតស៊ូដ៏យូរពីរប្រឆាំងនឹងអាណានិគមនិយម និងចក្រពត្តិនិយម; បុព្វហេតុកសាង និងការពារមាតុភូមិដោយសន្តិភាព។ បុព្វហេតុនៃការបង្កើតថ្មី សមាហរណកម្មអន្តរជាតិ និងការអភិវឌ្ឍន៍ជាតិ។ កម្លាំង​នោះ​កើត​ចេញ​ពី​ប្រជាជន, ជា​របស់​ប្រជាជន, ជា​របស់​ប្រជាជន; កម្លាំងនៃប្លុកឯកភាពជាតិដ៏អស្ចារ្យ ក្រោមទង់ដ៏រុងរឿងរបស់បក្សកុម្មុយនិស្តវៀតណាម ដែលត្រូវបានបង្កើតឡើង ដឹកនាំ និងបណ្តុះបណ្តាលដោយប្រធានហូជីមិញ។

យើងមានមោទនភាពក្នុងការបញ្ជាក់ថា៖ ជ័យជំនះទាំងអស់នៃបដិវត្តន៍វៀតណាមត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងការដឹកនាំដ៏ត្រឹមត្រូវ និងឈ្លាសវៃរបស់បក្ស និងមនោគមវិជ្ជា សីលធម៌ និងរចនាប័ទ្មរបស់ហូជីមិញ។ បក្សយើង ដែលជាសេនាប្រមុខនៃវណ្ណៈកម្មករ ទន្ទឹមនឹងនោះ កងទ័ពជួរមុខរបស់កម្មករ និងប្រជាជាតិវៀតណាម ជានិច្ចកាលបន្តឆ្ពោះទៅរកគោលដៅឯករាជ្យជាតិ រួមជាមួយនឹងសង្គមនិយម។ អនុវត្តប្រកបដោយភាពច្នៃប្រឌិត និងអភិវឌ្ឍលទ្ធិម៉ាក្ស-លេនីន និងមនោគមវិជ្ជារបស់ហូជីមិញ ស្របតាមតថភាពរបស់ប្រទេសក្នុងសម័យកាលនីមួយៗ។ យកផលប្រយោជន៍ជាតិមាតុភូមិ និងប្រជាជនលើសអ្វីៗទាំងអស់។ អាស្រ័យហេតុនេះ ប្រទេសជាតិរបស់យើងបានឆ្លងកាត់ការលំបាក និងបញ្ហាប្រឈមជាច្រើនរាប់មិនអស់។ ប្រទេសរបស់យើងបានប្រែក្លាយពីអាណានិគមទៅជាប្រទេសឯករាជ្យ បង្រួបបង្រួមជាតិ ឆ្ពោះទៅរកភាពទំនើប និងសមាហរណកម្មយ៉ាងស៊ីជម្រៅ។ ជំហរ និងកិត្យានុភាពរបស់វាត្រូវបានបញ្ជាក់កាន់តែខ្លាំងឡើងនៅលើឆាកអន្តរជាតិ។

បងប្អូនជនរួមជាតិជាទីគោរព!

ភារកិច្ចការពារឯករាជ្យ អធិបតេយ្យភាព និងបូរណភាពទឹកដីនៃមាតុភូមិ; ការរក្សាបាននូវសន្តិសុខ សណ្តាប់ធ្នាប់ និងសុវត្ថិភាពសង្គម ដើម្បីការអភិវឌ្ឍន៍ជាតិយ៉ាងឆាប់រហ័ស និងនិរន្តរភាព។ ហើយ​ការ​លើក​កម្ពស់​ជីវិត និង​សុភមង្គល​របស់​ប្រជាជន​ជា​និច្ច គឺជា​ការ​បញ្ជា​របស់​យើង​ក្នុង​ការ​ធ្វើ​សកម្មភាព។ ការសម្រេចបាននូវគោលដៅទាំងបីនេះដោយជោគជ័យ គឺបំពេញតាមបំណងប្រាថ្នារបស់លោកពូមុនពេលទទួលមរណៈភាពគឺ៖ "បំណងចុងក្រោយរបស់ខ្ញុំគឺ៖ ដើម្បីឱ្យបក្ស និងប្រជាជនយើងទាំងមូលរួបរួមគ្នា និងខិតខំកសាងប្រទេសវៀតណាមប្រកបដោយសន្តិភាព ឯកភាព ឯករាជ្យ ប្រជាធិបតេយ្យ និងវិបុលភាព ហើយរួមចំណែកសក្តិសមក្នុងបុព្វហេតុបដិវត្តន៍ពិភពលោក"។

ឆ្លងកាត់ ៨០ឆ្នាំនៃដំណើរដ៏លំបាក ប៉ុន្តែវីរភាព យើងបានបញ្ជាក់ការពិត៖ ក្រោមទង់ជាតិដ៏រុងរឿងរបស់បក្ស ដោយមានពន្លឺនៃហូជីមិញដឹកនាំផ្លូវ ពឹងផ្អែកលើកម្លាំងប្រជាជន និងឯកភាពជាតិដ៏អស្ចារ្យ គ្មានការលំបាក ឬឧបសគ្គដែលប្រជាជនយើងមិនអាចយកឈ្នះបានឡើយ។ គ្មានគោលដៅដ៏ថ្លៃថ្នូ ដែលប្រជាជាតិយើងមិនអាចសម្រេចបាននោះទេ។ ដូច្នេះ គ្មាន​ឧបសគ្គ គ្មាន​ហេតុផល​ណា​អាច​រារាំង​យើង​មិន​ឱ្យ​ឈាន​ទៅ​ដល់​សន្តិភាព វិបុលភាព និង​ភាព​ស្ថិតស្ថេរ​ជា​និរន្តរ៍ និង​ការ​អភិវឌ្ឍ​របស់​ជាតិ​យើង​បាន​ឡើយ។

ក្រឡេកទៅអនាគត បក្សយើងកំណត់គោលដៅថា ដល់ឆ្នាំ២០៤៥ ជាខួប១០០ឆ្នាំនៃការបង្កើតប្រទេស វៀតណាមនឹងក្លាយជាប្រទេសមហាអំណាច វិបុលភាព និងសុភមង្គល។ នោះ​ជា​សេចក្តី​ប្រាថ្នា​របស់​ប្រជាជាតិ​ទាំង​មូល ហើយ​ជា​ការ​សច្ចាប្រណិធាន​ចំពោះ​មុខ​ប្រវត្តិសាស្ត្រ និង​ប្រជាជន។

ខ្ញុំសូមអំពាវនាវដល់បក្សទាំងមូល ប្រជាជនទាំងមូល កងទ័ពទាំងមូល និងជនរួមជាតិរបស់យើងទាំងក្នុង និងក្រៅប្រទេស តាមរយៈសកម្មភាពជាក់ស្តែង និងជាក់ស្តែង រួបរួមគ្នា រួមកម្លាំង និងមានចិត្តតែមួយ ប្រែក្លាយសេចក្តីប្រាថ្នាឱ្យក្លាយជាការពិត។ ខិតខំប្រឹងប្រែងបន្ថែមទៀត និងតាំងចិត្តកាន់តែច្រើន។ លើកកំពស់ភាពវៃឆ្លាត ភាពច្នៃប្រឌិត និងភាពវៃឆ្លាតរបស់វៀតណាម។ និងអនុវត្តឱ្យបានជោគជ័យនូវគោលដៅ និងភារកិច្ចដែលបានកំណត់ដោយបក្ស រដ្ឋ និងតាមការរំពឹងទុករបស់ប្រជាជន។

យើងប្តេជ្ញា និងតស៊ូការពារឯករាជ្យ សេរីភាព អធិបតេយ្យភាព បូរណភាពទឹកដី និងគ្រប់អ៊ីញនៃទឹកដីដ៏ពិសិដ្ឋនៃមាតុភូមិ ដោយកម្លាំងរួមរបស់ប្រទេសជាតិទាំងមូល៖ កម្លាំងនយោបាយ សេដ្ឋកិច្ច វប្បធម៌ វិទ្យាសាស្ត្រ បច្ចេកវិទ្យា យោធា កម្លាំងកិច្ចការបរទេស និងកម្លាំងប្រជាជន។ យើងចង់ក្លាយជាមិត្តភ័ក្តិ និងដៃគូដែលអាចទុកចិត្តបានជាមួយប្រទេសទាំងអស់ក្នុងពិភពលោក។ យើងគោរពច្បាប់អន្តរជាតិ និងធម្មនុញ្ញអង្គការសហប្រជាជាតិ។ ដោះស្រាយវិវាទ និងវិវាទដោយសន្តិវិធី។ យើងពិតជាមិនអត់ឱនចំពោះផែនការ និងសកម្មភាពណាមួយដែលបំពានលើឯករាជ្យ អធិបតេយ្យភាព ឯកភាព និងបូរណភាពទឹកដីឡើយ។ និងប្តេជ្ញាការពារយ៉ាងម៉ឺងម៉ាត់នូវផលប្រយោជន៍ជាតិ និងប្រជាជន។

បងប្អូនជនរួមជាតិជាទីគោរព!

ក្នុងគ្រាដ៏ពិសិដ្ឋនេះ យើងម្នាក់ៗហាក់ដូចជាបានឮសូរបន្ទរនៃសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យឆ្នាំ 1945 របស់ពូហូ ដើម្បីឃើញដួងចិត្តវៀតណាមរាប់លាននាក់កំពុងលោតញាប់ដោយមោទនភាព ដើម្បីបន្លឺពាក្យសម្បថ "ស្លាប់ដើម្បីមាតុភូមិ"។ យើងយល់កាន់តែស៊ីជម្រៅអំពីតម្លៃនៃ "ឯករាជ្យ", "សេរីភាព", "សុភមង្គល"; យើងឲ្យតម្លៃ និងប្តេជ្ញាចិត្តក្នុងការដាំដុះសន្តិភាព។ យើងកាន់តែរំជួលចិត្តយ៉ាងខ្លាំងជាមួយនឹងអត្ថន័យដ៏ពិសិដ្ឋនៃពាក្យ "ប្រជាជនរបស់ខ្ញុំ", "មាតុភូមិរបស់ខ្ញុំ" ។

ជាថ្មីម្តងទៀត យើងខ្ញុំសូមក្រាបថ្វាយបង្គំចំពោះដួងវិញ្ញាណក្ខន្ធរបស់ប្រធានហូជីមិញដ៏ឧត្តុង្គឧត្តម និងយុទ្ធជនពលីដែលបានចូលខ្លួនមកក្នុងប្រទេស និងដួងព្រលឹងដ៏ពិសិដ្ឋរបស់ប្រទេសជាតិ។

ខ្ញុំ​សូម​ផ្ញើ​សារ​អបអរសាទរ​យ៉ាង​កក់ក្តៅ​ចំពោះ​ជនរួមជាតិ សមមិត្ត​យោធិន​ទូទាំង​ប្រទេស វៀតណាម​នៅ​ក្រៅប្រទេស និង​មិត្តភក្តិ​អន្តរជាតិ ក្នុង​ឱកាស​ខួប​លើក​ទី ៨០ នៃ​ទិវា​ជាតិ​នៃ​សាធារណរដ្ឋ​សង្គមនិយម​វៀតណាម​។

វៀតណាមរស់នៅបានយូរ; ប្រជាជនវៀតណាមមានសន្តិភាព វិបុលភាព និងអភិវឌ្ឍន៍។

រស់នៅបានយូរ សាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាមដ៏រុងរឿង។

សូមឲ្យបក្សកុម្មុយនិស្តវៀតណាម រស់នៅបានយូរ។

ប្រធានហូជីមិញ រស់នៅជារៀងរហូតក្នុងបុព្វហេតុរបស់យើង។

សិរីរុងរឿងជាកម្មសិទ្ធិរបស់ប្រជាជនជារៀងរហូត។

សូមថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ។

ប្រភព៖ https://baolamdong.vn/dien-van-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-le-ky-niem-80-nam-cach-mang-thang-tam-thanh-cong-va-quoc-khanh-nuoc-cong-hoa-xa-hoi-chu-nghia-viet-67.html


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

គយគន់វាលថាមពលខ្យល់តាមឆ្នេរសមុទ្រ Gia Lai ដែលលាក់នៅក្នុងពពក
ហាងកាហ្វេនៅទីក្រុងហាណូយមានភាពមមាញឹកជាមួយនឹងការតុបតែងពិធីបុណ្យពាក់កណ្តាលសរទរដូវ ដែលទាក់ទាញយុវជនជាច្រើនមកទទួលយកបទពិសោធន៍
“រដ្ឋធានីអណ្តើកសមុទ្រ” របស់វៀតណាមត្រូវបានទទួលស្គាល់ជាអន្តរជាតិ
បើកការតាំងពិព័រណ៌រូបថតសិល្បៈ 'ពណ៌ជីវិតរបស់ជនជាតិវៀតណាម'

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Happy Vietnam
រដូវផ្កាលីឈី
រដូវផ្កាលីឈី