អញ្ជើញចូលរួមក្នុងកិច្ចប្រជុំក៏មានឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី Ho Duc Phoc អនុប្រធាន រដ្ឋសភា លោក Vu Hong Thanh ថ្នាក់ដឹកនាំក្រសួង ស្ថាប័ន អង្គភាពនានា និងសមាជិកគណៈប្រតិភូការងារផងដែរ។

តាមមតិក្នុងកិច្ចប្រជុំនោះ សហគមន៍វៀតណាមក្នុងប្រទេសចិនបច្ចុប្បន្នមានជាង ១០ ម៉ឺននាក់ ក្នុងនោះមាននិស្សិតអន្តរជាតិប្រមាណ ២៣ ០០០ នាក់។ សហគមន៍វៀតណាមនៅប្រទេសចិនរួបរួមគ្នា ជិតស្និទ្ធ ស្វាហាប់ ច្នៃប្រឌិត។ ពោពេញដោយស្នេហាជាតិ និងស្មារតីជាតិដ៏រឹងមាំ តែងតែសម្លឹងឆ្ពោះទៅមាតុភូមិ និងមាតុភូមិ។

img0442 1756618503998484177661.jpg
នាយករដ្ឋមន្ត្រី Pham Minh Chinh ជួបជាមួយសហគមន៍វៀតណាមនៅចិន។ រូបថត៖ VGP/Nhat Bac

ប្រជាជនបាននិយាយថាពួកគេតែងតែតាមដានព័ត៌មានអំពីគ្រប់ជំហាននៃការអភិវឌ្ឍន៍របស់ប្រទេស ជាពិសេសនៅក្នុងបរិយាកាសនៃថ្ងៃរដូវស្លឹកឈើជ្រុះបដិវត្តន៍ជាប្រវត្តិសាស្ត្រទាំងនេះ។ គាំទ្រគោលការណ៍ណែនាំ គោលនយោបាយ និងយុទ្ធសាស្ត្ររបស់បក្ស និងរដ្ឋសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍន៍ សេដ្ឋកិច្ចសង្គម កិច្ចការបរទេស និងសមាហរណកម្មក្នុងយុគសម័យថ្មី; សប្បាយរីករាយជាមួយនឹងសមិទ្ធិផលដ៏អស្ចារ្យក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ចសង្គមរបស់ប្រទេស និងការអភិវឌ្ឍន៍ជាវិជ្ជមានក្នុងទំនាក់ទំនងវៀតណាម - ចិននាពេលថ្មីៗនេះ។

img0459 1756618504367303040427.jpg
លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រីបានចែករំលែកជាមួយជនវៀតណាមនៅឯបរទេសនៅប្រទេសចិនអំពីបរិយាកាស និងស្មារតីនៃទិវាជាតិនៅក្នុងប្រទេស។ រូបថត៖ VGP/Nhat Bac

ស្ថានទូតវៀតណាមប្រចាំនៅចិនជានិច្ចកាលលើកតម្កើងស្មារតីវិជ្ជមាន សកម្ម និងច្នៃប្រឌិត ជម្នះការលំបាក សម្រេចបានជោគជ័យនូវភារកិច្ចដែលបានប្រគល់ជូន និងខិតខំបំពេញតាមការណែនាំរបស់ថ្នាក់ដឹកនាំបក្ស និងរដ្ឋក្នុងកិច្ចការបរទេស បង្រួបបង្រួម និងជំរុញទំនាក់ទំនងមិត្តភាពជិតខាង និងទំនាក់ទំនងដៃគូសហប្រតិបត្តិការយុទ្ធសាស្ត្រលើគ្រប់ជ្រុងជ្រោយរវាងវៀតណាម និងចិន ព្រមទាំងការមើលថែទាំ និងថែទាំប្រជាពលរដ្ឋ។ ចំណង។

ជាពិសេស ប្រជាជនមានការសប្បាយរីករាយយ៉ាងខ្លាំង បន្ទាប់ពីនាយករដ្ឋមន្រ្តីវៀតណាមបានជួបជាមួយសហគមន៍វៀតណាម និងនិស្សិតនៅក្រៅប្រទេសនៅតំបន់ Kinh - Tan Ky កាលពីចុងខែមិថុនា ស្ថានទូតវៀតណាមប្រចាំនៅប្រទេសចិនបានបើកថ្នាក់ភាសាវៀតណាមតាមប្រព័ន្ធអ៊ីនធឺណេតលើកដំបូងភ្លាមៗនៅក្នុងខែកក្កដាសម្រាប់បងប្អូនជនរួមជាតិវៀតណាម និងជនបរទេសដែលកំពុងរស់នៅ សិក្សា និងធ្វើការនៅប្រទេសចិន។ រហូតមកដល់ពេលនេះ ថ្នាក់រៀនបានរក្សាការបង្រៀន និងរៀនប្រកបដោយស្ថិរភាព ទទួលបានការឆ្លើយតបយ៉ាងស្វាហាប់ពីជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេស ទទួលបានលទ្ធផលវិជ្ជមាន រួមចំណែកពង្រឹងទំនាក់ទំនងសហគមន៍។

img0460 1756618504444393403925.jpg
នាយករដ្ឋមន្ត្រីបានសង្កត់ធ្ងន់ថា បក្ស រដ្ឋ តែងតែយកចិត្តទុកដាក់ ជួបសំណេះសំណាល ស្តាប់ និងស្រូបយកមតិរបស់ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេស។ សង្ឃឹមថា ពួកគេនឹងបង្រួបបង្រួម ធ្វើសមាហរណកម្មល្អ លើកកំពស់មោទនភាពជាតិ និងរួមចំណែកយ៉ាងសកម្មក្នុងទំនាក់ទំនងមិត្តភាព និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងប្រទេសទាំងពីរ។ រូបថត៖ VGP/Nhat Bac

ថ្លែងមតិក្នុងជំនួបនេះ នាយករដ្ឋមន្ត្រី Pham Minh Chinh បានពាំនាំនូវការសួរសុខទុក្ខ ជូនពរ និងអបអរសាទរពីអគ្គលេខាធិកា To Lam និងថ្នាក់ដឹកនាំបក្ស និងរដ្ឋដទៃទៀត ចំពោះសហគមន៍វៀតណាមនៅប្រទេសចិន ក្នុងឱកាសរំលឹកខួបលើកទី 80 នៃបដិវត្តន៍ខែសីហា និងទិវាបុណ្យជាតិ ថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា។

ដោយមានបំណងចង់រួមចំណែកផ្សព្វផ្សាយដល់ប្រជាជនវៀតណាមនៅឯបរទេសនូវបរិយាកាសរីករាយ ស្នេហាជាតិ និងមោទនភាពជាតិក្នុងប្រទេសប៉ុន្មានថ្ងៃនេះ លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រីបានមានប្រសាសន៍ថា ក្រោយរយៈពេល 80 ឆ្នាំ ប្រទេសរបស់យើងទទួលបានសមិទ្ធិផលជាប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏អស្ចារ្យ។ ប្រទេស​យើង​មិន​ដែល​មាន​មូលដ្ឋាន សក្ដានុពល តំណែង និង​កិត្យានុភាព​អន្តរជាតិ​ដូច​សព្វថ្ងៃ​នេះ​ទេ។ នេះជាមោទនភាពរបស់យើង។

ថ្មីៗនេះ យើងបានអនុវត្តការងារធំៗ និងមានន័យជាច្រើន ដើម្បីអបអរសាទរខួបលើកទី 80 នៃទិវាជាតិ ដូចជាការបញ្ចប់ការលុបបំបាត់ផ្ទះបណ្តោះអាសន្ន និងដែលទ្រុឌទ្រោមទូទាំងប្រទេស។ និង​អនុវត្ត​កម្មវិធី​សាងសង់​លំនៅឋាន​សង្គម​ចំនួន ១ លាន​ល្វែង។

ជាពិសេស បក្ស និងរដ្ឋបានសម្រេចចិត្តផ្តល់ថវិកាដល់មនុស្សម្នាក់ៗ ១០ ម៉ឺនដុង ដោយចំណាយសរុបប្រមាណ ១១.០០០ ពាន់លានដុង។

យើងបានបើកការតាំងពិព័រណ៍សមិទ្ធិផលថ្នាក់ជាតិ "80 ឆ្នាំនៃការធ្វើដំណើរនៃឯករាជ្យ - សេរីភាព - សុភមង្គល" ហើយកងកម្លាំងក៏កំពុងរៀបចំយ៉ាងសកម្មសម្រាប់ការប្រារព្ធពិធីដង្ហែក្បួននិងដង្ហែរនៅថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា។

អនុវត្តតាមការណែនាំរបស់ថ្នាក់ដឹកនាំបក្ស រដ្ឋ ភ្នាក់ងារ កងកម្លាំង និងទីក្រុងហាណូយបានធ្វើសកម្មភាពជាច្រើនក្នុងការថែរក្សាទឹកស្អាត អាហារ ទីជម្រកពីភ្លៀង និងពន្លឺព្រះអាទិត្យ មធ្យោបាយធ្វើដំណើរសាធារណៈជាដើម ជូនប្រជាពលរដ្ឋមកពីឆ្ងាយបានទស្សនាក្បួនដង្ហែ។

img0444 1756618504095537801986.jpg
ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី Ho Duc Phoc អនុប្រធានរដ្ឋសភា Vu Hong Thanh ថ្នាក់ដឹកនាំក្រសួង ស្ថាប័ន អង្គភាពនានា និងសមាជិកគណៈប្រតិភូការងារបានចូលរួមកិច្ចប្រជុំនេះ។ រូបថត៖ VGP/Nhat Bac

“ប្រជាជនចាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងចំពោះក្បួនដង្ហែ និងដង្ហែរក្បួន ជាពិសេសជឿជាក់លើការដឹកនាំរបស់បក្ស ដោយស្មារតី “ពាក្យសម្ដីដើរទន្ទឹមគ្នានឹងសកម្មភាព” នាំមកនូវសុភមង្គល និងភាពរុងរឿងដល់ប្រជាជន។ ចាប់តាំងពីការបង្កើតឡើងមក គណបក្សយើងតែងតែខិតខំសម្រេចបាននូវគោលដៅសំខាន់ពីរគឺ នាំមកនូវឯករាជ្យ សេរីភាពជូនប្រទេស និងប្រជាជន និងលើកកម្ពស់ជីវភាពខាងសម្ភារៈ និងស្មារតីរបស់ប្រជាជន។

នាយករដ្ឋមន្ត្រីក៏បានជម្រាបជូនប្រជាជនអំពីការសម្រេចចិត្តជាយុទ្ធសាស្ត្រ និងបដិវត្តន៍ដែលបាននិងកំពុងត្រូវបានអនុវត្តដោយបក្ស រដ្ឋ និងប្រព័ន្ធនយោបាយទាំងមូលលើការសម្រួលបរិក្ខារ រៀបចំប្រទេសឡើងវិញ។ ការអនុវត្តដំណោះស្រាយ "សសរស្តម្ភ" របស់ការិយាល័យនយោបាយ ស្តីពីការទម្លាយនៃការអភិវឌ្ឍន៍វិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យា ការច្នៃប្រឌិត ការផ្លាស់ប្តូរឌីជីថលជាតិ សមាហរណកម្មអន្តរជាតិប្រកបដោយខ្លឹមសារ ស៊ីជម្រៅ និងមានប្រសិទ្ធភាព ការកសាង និងពង្រឹងច្បាប់ ការអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ចឯកជន របកគំហើញអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាល។ល។ ទាំងនេះក៏ជាគោលនយោបាយសំខាន់ៗដែលមានខ្លឹមសារជាច្រើនទាក់ទងនឹងកង្វល់ សំណើ និងអនុសាសន៍របស់ប្រជាពលរដ្ឋ។

សម្តេចនាយករដ្ឋមន្ត្រីបានសង្កត់ធ្ងន់ថា បន្ទាប់ពីសម័យឯករាជ្យ និងសេរីភាព យុគសម័យបង្រួបបង្រួមជាតិ យុគសម័យនវានុវត្តន៍ និងសមាហរណកម្ម ប្រទេសរបស់យើងបានត្រៀមខ្លួនរួចជាស្រេចដើម្បីឈានចូលយុគសម័យនៃការអភិវឌ្ឍន៍ថ្មី យុគសម័យនៃការខិតខំក្លាយជាអ្នកមាន រឹងមាំ អរិយធម៌ រុងរឿង និងវិបុលភាព ឈរទន្ទឹមគ្នាជាមួយមហាអំណាចពិភពលោក។

ដោយសម្តែងក្តីរីករាយចំពោះការអភិវឌ្ឍន៍ដ៏វិជ្ជមានក្នុងទំនាក់ទំនងវៀតណាម-ចិន នាយករដ្ឋមន្ត្រីបានអះអាងថា សហគមន៍វៀតណាមនៅឯបរទេសបានរួមចំណែកយ៉ាងសំខាន់ចំពោះសមិទ្ធិផលរបស់ប្រទេសក្នុងរយៈពេល ៨០ ឆ្នាំកន្លងមក។ មិនថាពួកគេនៅទីណាក៏ដោយ ជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសតែងតែងាកមកមាតុភូមិ និងប្រទេសរបស់ខ្លួន រក្សាអត្តសញ្ញាណជាតិ និងធ្វើជាស្ពានតភ្ជាប់រវាងវៀតណាមជាមួយប្រទេស និងពិភពលោក។ សហគមន៍កាន់តែមានភាពរឹងមាំ និងរួមចំណែកយ៉ាងធំធេងក្នុងបុព្វហេតុកសាង និងការពារមាតុភូមិ។

នាយករដ្ឋមន្ត្រីបានសង្កត់ធ្ងន់ថា ដោយមើលឃើញថា ជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសជាផ្នែកមិនអាចកាត់ផ្តាច់បាននៃសហគមន៍ជនជាតិវៀតណាមនោះ បក្ស រដ្ឋ តែងតែយកចិត្តទុកដាក់ ជួប សំណេះសំណាល ស្តាប់ និងស្រូបយកមតិរបស់ជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស ជាពិសេសគឺពាក់ព័ន្ធនឹងការកែប្រែ បន្ថែម និងធ្វើឱ្យបទបញ្ញត្តិស្តីពីដីធ្លី លំនៅឋាន សញ្ជាតិ ទិដ្ឋាការ ប័ណ្ណការងារជាដើម។ "ស្នេហាជាតិ និងស្នេហាជាតិ"។

ឆ្លើយតបនឹងសំណើ និងអនុសាសន៍របស់វៀតណាមនៅឯបរទេសក្នុងកិច្ចប្រជុំនោះ នាយករដ្ឋមន្ត្រីសង្ឃឹមថា សហគមន៍តែងតែរួបរួមគ្នា និងធ្វើសមាហរណកម្មបានល្អ ហើយអាជីវកម្មវៀតណាមដែលកំពុងប្រតិបត្តិការនៅប្រទេសចិននឹងគោរពតាមច្បាប់ក្នុងស្រុក។ លើកកំពស់មោទនភាពជាតិ និងរួមចំណែកយ៉ាងសកម្មដល់ទំនាក់ទំនងមិត្តភាព និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងប្រទេសទាំងពីរ។

img0473 17566185046052097521667.jpg
លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រីសង្ឃឹមថា សហគមន៍តែងតែរួបរួម និងធ្វើសមាហរណកម្មបានល្អ ហើយអាជីវកម្មវៀតណាមដែលកំពុងប្រតិបត្តិការក្នុងប្រទេសចិននឹងគោរពតាមច្បាប់ក្នុងស្រុក។ លើកកំពស់មោទនភាពជាតិ និងរួមចំណែកយ៉ាងសកម្មដល់ទំនាក់ទំនងមិត្តភាព និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងប្រទេសទាំងពីរ។ រូបថត៖ VGP/Nhat Bac
img0472 17566185044891209625894.jpg
លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រីបានមានប្រសាសន៍ថា លោកបានណែនាំឲ្យស្ថានទូតនានាដាក់ពង្រាយ និងចម្លងគំរូល្អ និងការអនុវត្តល្អក្នុងការបង្រៀនភាសាវៀតណាម រួមចំណែកជួយកូនៗរបស់យើងនៅក្រៅប្រទេសឲ្យចេះភាសាវៀតណាម ភ្ជាប់ជាមួយមាតុភូមិ និងប្រទេស ហើយមានអារម្មណ៍ថាមានប្រពៃណីវីរភាពក្នុងដំណើរការកសាង និងការពារមាតុភូមិ។ រូបថត៖ VGP/Nhat Bac

នាយករដ្ឋមន្ត្រីក៏សង្ឃឹមដែរថា និស្សិតវៀតណាមដែលកំពុងសិក្សានៅប្រទេសចិននឹងចូលរួមយ៉ាងសកម្មនូវចំណេះដឹង និងបទពិសោធន៍របស់ចិន ដើម្បីរួមចំណែកអភិវឌ្ឍន៍ប្រទេសជាតិ។ ក្នុងជំនួបជាមួយថ្នាក់ដឹកនាំចិន លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រីតែងតែស្នើឲ្យភាគីចិនយកចិត្តទុកដាក់ និងបង្កលក្ខណៈងាយស្រួលសម្រាប់សហគមន៍វៀតណាម។

ដោយជឿជាក់ថា ការរក្សាភាសាវៀតណាមមានន័យថារក្សានូវអត្តសញ្ញាណវប្បធម៌ និងប្រពៃណីវីរភាពរបស់ជាតិ លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រីបានមានប្រសាសន៍ថា លោកបានបញ្ជាឱ្យស្ថានទូតនានាដាក់ពង្រាយ និងចម្លងគំរូ និងការអនុវត្តល្អក្នុងការបង្រៀនភាសាវៀតណាម រួមចំណែកជួយកូនៗរបស់យើងនៅក្រៅប្រទេសឱ្យចេះភាសាវៀតណាមយ៉ាងស្ទាត់ជំនាញ ភ្ជាប់ជាមួយមាតុភូមិ និងប្រទេសជាតិ និងទទួលនូវប្រពៃណីវីរភាពក្នុងដំណើរការកសាង និងការពារមាតុភូមិ។

នេះ​បើ​តាម VGP

ប្រភព៖ https://vietnamnet.vn/thu-tuong-chia-se-voi-kieu-bao-tai-trung-quoc-ve-khong-khi-quoc-khanh-trong-nuoc-2438171.html