Tran Van Hien, Direktor der Vinh Truong Primary School B, Gemeinde Vinh Hau, erklärte: „Mit der Genehmigung des Ministeriums für Bildung und Ausbildung ist dies der erste Unterricht der Gemeinde, der an der Schule mit fast 30 Cham-Menschen stattfindet. Es geht darum, den Unterschied zwischen Cham und Vietnamesisch zu verstehen, von der Lautstruktur bis hin zur Grammatik und Schrift … Die meisten Menschen, die am Vietnamesischunterricht teilnehmen, sind ältere Menschen. In der Gemeinde wird hauptsächlich in Cham kommuniziert, was die Möglichkeiten, Vietnamesisch zu verwenden und zu üben, einschränkt, was zu einem begrenzten vietnamesischen Wortschatz und Schwierigkeiten beim Schreiben und Ausdrücken führt … Der Schulvorstand steht den Menschen immer zur Seite und ermutigt sie. Gleichzeitig erinnert er die Lehrer daran, geduldig zu sein und den Menschen zu helfen, Sprachbarrieren zu überwinden, damit sie gut lernen können.“
Alle Cham sind glücklich, Vietnamesisch lesen und schreiben zu können. „Nach über vier Wochen Vietnamesischlernen verstehe ich etwa 80 % des Vietnamesischen. Ich bin sehr glücklich. Nicht nur Schüler wie ich sind glücklich, sondern auch die ganze Nachbarschaft und die Lehrer. Ich bin froh und dankbar für die Aufmerksamkeit, die Partei und Staat den Cham schenken, indem sie ihnen Lesen und Schreiben beibringen. Ich hoffe, die Schüler werden ernsthaft lernen und das Gelernte bestmöglich aufnehmen“, sagte Herr Mach Ta Res, Bewohner des Weilers La Ma.
Frau Phan Thi Ngoc Dung, die den Cham-Leuten in der Gemeinde Vinh Hau Vietnamesisch beibringt
Seit dem 16. Juni nimmt sich Frau Rori Gia aus dem Weiler La Ma neben ihrer Arbeitszeit regelmäßig von Montag bis Freitag täglich von 14 bis 16 Uhr die Zeit, am Unterricht teilzunehmen. Sie sagte, dies sei seit vielen Jahren ihr Traum gewesen, und obwohl sie viel mit der Familie zu tun habe, versuche sie, keinen Unterricht zu verpassen. Frau Rori Gia erzählte: „Ich lerne jetzt seit vier Wochen. Ich bin zwar nicht so gut wie diejenigen, die lesen können, aber wenn ich vor der Tafel stehe und ein paar Sätze, ein paar Wörter lese, bin ich sehr glücklich.“
Laut Lehrerin Phan Thi Ngoc Dung müssen sich Lehrer und Schüler im Unterricht an eine Sprache gewöhnen, die sich völlig von ihrer Muttersprache unterscheidet, was den Lernprozess beeinträchtigt. Ihr vietnamesischer Wortschatz ist begrenzt, daher nehmen sie den Stoff nur langsam auf. Wenn der Lehrer Vorträge hält, verstehen Lehrer und Schüler die Bedeutung der Wörter nicht und vergessen sie schnell. Deshalb schaffen Lehrer stets eine angenehme Atmosphäre, üben keinen Druck aus, ermutigen und motivieren sofort, damit die Teilnehmer sicher kommunizieren können. „Im Unterricht frage ich die Schüler oft danach, ob der Stoff zügig vermittelt wird und ob der Lehrer schnell Vietnamesisch spricht, um uns entsprechend abzustimmen. So können Lehrer und Schüler im Stoff aufholen“, sagte Frau Dung.
Herr Tran Van Hien informierte: „Die Schulbehörde schafft stets die besten Bedingungen in Bezug auf die Einrichtungen, damit die Menschen zum Lernen kommen können. Gleichzeitig koordiniert sie sich mit den lokalen Behörden, um die Cham-Analphabeten zu mobilisieren und ihnen Zeit für die vollständige Teilnahme am Unterricht zu geben.“ Laut Plan endet das dreimonatige Programm zum Vietnamesischunterricht für Cham-Bewohner in der Gemeinde Vinh Hau Ende September 2025.
Dass die Cham Vietnamesisch sprechen, ist nicht nur eine Voraussetzung für eine bessere Integration in das gesellschaftliche Leben, einen ungehinderten Austausch sowie für die Arbeit und das Leben mit der Kinh-Gemeinschaft und anderen ethnischen Gruppen, sondern auch eine Voraussetzung für den Zugang der Menschen zu öffentlichen Dienstleistungen, wissenschaftlichen und technischen Kenntnissen, Marktinformationen, Maßnahmen zur Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung, Berufsausbildung und Arbeitssuche. Dies trägt dazu bei, das Wissen der Menschen zu erweitern, den Hunger zu beseitigen, die Armut zu verringern und die lokale Sozioökonomie zu entwickeln. |
Artikel und Fotos: DANG SON
Quelle: https://baoangiang.com.vn/day-tieng-viet-cho-dong-bao-cham-a424654.html
Kommentar (0)