Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Bewahrung der traditionellen kulturellen Schönheit des Tong Goi Boat Singing Festival

Das Tong Goi Boat Singing Festival steht auf der Liste des nationalen immateriellen Kulturerbes und bildet für die Region die Grundlage, den Wert dieser einzigartigen Kunstform zu bewahren, zu fördern und weiter zu verbreiten.

VietnamPlusVietnamPlus27/08/2025

Das Tong Goi Boat Singing Festival, eine einzigartige Volksaufführung in der Gemeinde Tan Hoi, Bezirk Dan Phuong (alt), jetzt Gemeinde O Dien, Hanoi-Stadt, wurde gerade vom Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus als nationales immaterielles Kulturerbe anerkannt.

Dies ist eine große Ehre für die lokale Regierung und die Bevölkerung und bestätigt den einzigartigen Wert einer seltenen Volksaufführung im Land entlang des Roten Flusses. Es ist eine wichtige Grundlage für die Region, um den Wert dieser einzigartigen und besonderen Kunstform zu bewahren, zu fördern und weiter zu verbreiten.

Besondere Kunstform

Der alte Bezirk Dan Phuong hat drei einzigartige Adressen der Volkskultur: Ca Tru in der Gemeinde Thuong Mo, das Drachenfest Ba Duong Noi in der Gemeinde Hong Ha und das Bootsgesangsfest Tong Goi in der Gemeinde Tan Hoi.

Das Ruderlied Tong Goi Tan Hoi ist ein einzigartiges Ruderlied an Land aus der Region Doai, eine einzigartige Form der Volksaufführung in Vietnam.

2.jpg
Tong Goi Boat Singing Festival. (Foto: Hanoi Department of Culture and Sports)

Tong Goi liegt an den beiden Ufern des alten Flusses Nhue, inmitten eines traditionellen Volkskulturgebiets, in der Nähe der alten Zitadelle Thang Long. Tong Goi besteht aus vier Dörfern: Thuong Hoi, Thuy Hoi, Vinh Ky und Phan Long (Gemeinde Tan Hoi, Bezirk Dan Phuong) und ist seit langem für sein einzigartiges Cheo Tau-Gesangsfestival bekannt, das mit darstellenden Künsten verbunden ist und die Tugenden von General Van Di Thanh lobt, der das Verdienst hatte, ausländische Invasoren abzuwehren und sein Heimatland zu schützen.

General Van Di Thanh stammte aus der alten Goi-Region und war ein Nachkomme der Mandarine der Tran-Dynastie. Als hochgebildeter und talentierter Mann mit Kenntnissen der klassischen Sprachen hatte er das Verdienst, Soldaten zu rekrutieren und für den Kampf gegen die Ming-Invasoren auszubilden. Er war berühmt für seine sechs Eide und führte die Armee überall zum Sieg. Unter seiner talentierten Führung erlitt der Feind schwere Verluste.

Nach seinem Tod in der Gemeinde Goi schufen die Einwohner der Gemeinde Goi, um die Tugend von General Van Di Thanh zu preisen, eine einzigartige darstellende Kunstform namens Cheo Tau. Jedes Jahr am Vollmond im Januar veranstalten die Einwohner der Gemeinde Goi (heute Gemeinde Tan Hoi) das traditionelle Cheo Tau-Gesangsfestival.

Eine weitere Erklärung für das Bootsfest bezieht sich auf das militärische Treffen am Strand von Quan Than (heute im Bezirk Thuong Cat, Bac Tu Liem, neben dem alten Tong Goi) zwischen Trieu Quang Phuc und Ly Phat Tu, bei dem die Landaufteilung für beide Seiten besprochen wurde. Zu diesem militärischen Treffen reiste Ly Phat Tu mit dem Boot und Trieu Quang Phuc mit einem Elefanten. Das Bootsfest ist eine Form dieses militärischen Treffens, daher gibt es Boote und Elefanten.

8.jpg
Das Schiffsmodell und die Statue werden in Vorbereitung auf das traditionelle Bootsrennen-Festival Tong Goi 2024 fertiggestellt.

Es gibt auch eine Geschichte, die besagt, dass die Trung-Schwestern in der Vergangenheit gegen die Han-Invasoren kämpften und ihre Truppen durch Tong Goi marschierten. Boote und Schiffe fuhren voller Heldenmut auf dem Nhue-Fluss und dem Roten Fluss vorbei. Die Menschen gedachten der Verdienste der Trung-Schwestern, ahmten die Tänze und Gesänge ihrer Generäle nach, wenn diese sich ausruhten, und schufen zum Gedenken die Kunstform des Cheo-Tau-Gesangs. Daher wird der Cheo-Tau-Gesang auch Tau-Tuong-Gesang genannt. Die Teilnehmer des Gesangsfestivals sind ausschließlich Frauen oder Frauen, die sich als Männer ausgeben. Auch dies ist ein einzigartiges Merkmal des Cheo-Tau-Gesangsfestivals.

Diese drei Legenden existieren parallel und helfen, den Ursprung des Gesangsfestivals zu erklären. Die Legende von General Van Di Thanh ist jedoch die beliebteste. Sie spiegelt sich im Glauben der Einheimischen wider, und die Texte des Festivals beziehen sich alle auf die Verehrung von General Van Di Thanh.

Die schwarzgekleidete Miliz von General Van Di Thanh hatte eine besondere Methode, den Feind zu bekämpfen: Sie ruderte nachts in Booten, um den Feind heimlich anzugreifen. Die Rudermannschaft bestand aus Frauen, die den Fluss kannten. Die Lieder der Frauen waren wie ein Loblied auf den Mut, die Ausdauer und die harte Arbeit der Mädchen aus Tong Goi.

Das Besondere und Merkwürdige am Cheo Tau-Gesang ist daher, dass nur Frauen singen. Frauen geben vor, Männer zu sein, beispielsweise in Rollen wie Elefantentrainern, deren Aufgabe es ist, in die Hupe zu blasen und Signale zu geben. Dies ist ein ganz besonderes Merkmal von Cheo Tau.

Den Ältesten zufolge wurde das Ruderfest zum ersten Mal im Jahr 1683 abgehalten. Dem Brauch zufolge findet es alle 25 bis 30 Jahre statt, und zwar in Jahren mit gutem Wetter und guten Ernten in den vier Dörfern. Bei Missernten oder Hungersnöten findet das Fest nicht statt.

3.png
Die Ca Nhi-Truppe führt Cheo Tau-Gesänge auf. (Foto: Hanoi Department of Culture and Sports)

Das letzte Festival fand 1922 statt und wurde durch den Krieg unterbrochen. Es wurde 1998 wiederaufgenommen. Derzeit findet das Ruderbootfestival alle fünf Jahre vom 13. bis 15. Januar statt.

In Jahren, in denen das Festival nicht stattfindet, bieten die Gemeinde Tan Hoi und der Ruderclub Opfergaben im Voi-Phuc-Tempel und am Van-Son-Grab an.

Nach Aussage der Einwohner von Tan Hoi ist die außergewöhnlichste Darbietung des Festivals das Singen des Cheo Tau mit der darauf folgenden Melodie zwischen zwei Schiffen – hölzernen Drachenbooten, die nicht zu Wasser gelassen, sondern symbolisch an Land gerudert werden.

Jedes Schiff besteht aus 13 Personen, einschließlich der Schiffskönigin, 2 Schiffen und 10 Schiffen. Die Schiffskönigin ist etwa 50 Jahre alt, muss gut tanzen und singen können und eine vollständige Familie haben. Das Schiff und die Schiffe sind junge Mädchen zwischen 13 und 16 Jahren, aus gebildeten Familien, gehorsam, gut singend und tanzend. Bei der Aufführung spielt die Schiffskönigin den Gong, die 2 Schiffe leiten den Gesang und die Schiffe singen mit. Dahinter steht ein Elefantenpaar mit zwei Elefantentrainern, deren Aufgabe es ist, in die Hörner zu blasen und Signale zu geben.

Das Singen von Cheo Tau besteht aus 20 Melodien, die in folgende Formen unterteilt sind: Hat Trinh, Hat Thuyen und Hat Bo Bo. Die Lieder in der Cheo Tau-Aufführung bestehen aus einzelnen Liedern und den Antwortliedern des „Schiffs“ und der „Statue“, die alle darauf abzielen, die Verdienste von Thanh Hoang Tong Goi Van Di Thanh zu preisen.

Der Gesangsprozess wird streng in der folgenden Reihenfolge durchgeführt: Präsentationszeremonie, Weihrauchopfer, Weinopfer, Schiffslied (oder Statuenlied), Bo-Bo-Singen, Ly-Lieder singen, Vi-Lieder singen … Darüber hinaus sind das Schiff und die Statue (hölzerner Elefant) die unverzichtbaren Requisiten bei der Durchführung der Cheo-Tau-Gesangszeremonie.

Alle Lieder der Cheo Tau-Kunst wurden von den Menschen in Tan Hoi unversehrt bewahrt. Trotz der Höhen und Tiefen und Veränderungen der Geschichte behalten die Texte und Melodien ihren Platz und erobern die Herzen der Menschen.

Bewahrung und Förderung des Kulturerbes

7.jpg
Singendes Cheo Tau. (Foto: Ministerium für Kultur und Sport Hanoi)

Am 14. Mai 2025 unterzeichnete der Minister für Kultur, Sport und Tourismus den Beschluss Nr. 1351/QD-BVHTTDL, mit dem das traditionelle Tong Goi Boat Cheo Singing Festival in der Gemeinde Tan Hoi, Bezirk Dan Phuong, Stadt Hanoi, in die Liste des nationalen immateriellen Kulturerbes aufgenommen wurde.

Dies ist eine große Freude für die Bevölkerung und die lokalen Behörden.

Um das Erbe vor dem Vergessen zu bewahren und seine traditionellen kulturellen Werte umfassend zu fördern, empfehlen Experten den Behörden, Folklorekurse und -clubs an Schulen und Kulturhäusern zu organisieren, um der jüngeren Generation die Lieder, Tänze und Rituale des Bootsfestivals beizubringen. Ältere Handwerker werden dazu eingeladen, zu unterrichten und Modelle vorzuführen, um ihre Fähigkeiten an die jüngere Generation weiterzugeben.

Darüber hinaus ist es notwendig, die Inhalte der Rowing Boat Association in das lokale Bildungsprogramm im Fach Geschichte und Kultur aufzunehmen und gleichzeitig die Schüler zu ermutigen, an Aufführungen und Übungen teilzunehmen, um eine stärkere Bindung zum Erbe aufzubauen. Die Tong Goi Rowing Boat Association muss auf digitalen Plattformen wie YouTube, Facebook, TikTok, lokalen Websites, Tourismusseiten usw. stärker vorgestellt werden, um den Wert des Erbes zu verbreiten.

In Tan Hoi gibt es derzeit den Tan Hoi Rowing Club mit mehr als 40 Mitgliedern, darunter 20 Kinder im Alter von 13 bis 18 Jahren, die an regelmäßigen Aktivitäten teilnehmen.

Im Laufe der Jahre haben die Aktivitäten des Clubs erhebliche Fortschritte gemacht und viele alte Melodien gesammelt und wiederbelebt.

Der Tan Hoi Cheo-Gesang ist nicht nur auf lokale Aufführungsorte beschränkt, sondern wird auch in Schulen gebracht und an vielen anderen Orten aufgeführt.

Die Leiterin des Tan Hoi Boat Rowing Club, die Künstlerin Ngo Thi Thu, und die Clubmitglieder haben das Bootsrudern in viele andere Provinzen und Städte im ganzen Land gebracht, beispielsweise nach Ninh Binh, Phu Tho, Nghe An.../.

(Vietnam+)

Quelle: https://www.vietnamplus.vn/giu-gin-net-dep-van-hoa-truyen-thong-cho-hoi-hat-cheo-tau-tong-goi-post1058231.vnp


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Zusammenfassung des A80-Trainings: Vietnams Stärke erstrahlt in der Nacht der tausendjährigen Hauptstadt
Verkehrschaos in Hanoi nach starkem Regen: Autofahrer lassen ihre Autos auf überfluteten Straßen zurück
Beeindruckende Momente der Flugformation im Einsatz bei der A80 Grand Ceremony
Mehr als 30 Militärflugzeuge treten zum ersten Mal auf dem Ba Dinh-Platz auf

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt