Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bei der Anhebung der Altersgrenze für Offiziere müssen besondere Begabungsfälle berücksichtigt werden.

Việt NamViệt Nam07/07/2024


Die Regierung hat gerade die Resolution Nr. 106 zum Vorschlag zur Ausarbeitung eines Gesetzes zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes über Offiziere der Vietnamesischen Volksarmee (VPA) herausgegeben.

Die Regierung würdigt die Leitung und Koordination des Verteidigungsministeriums mit den zuständigen Ministerien und Behörden bei der Ausarbeitung von Gesetzentwürfen im Einklang mit den Bestimmungen des Gesetzes zur Verkündung von Rechtsdokumenten.

Die Regierung einigte sich darauf, dass das Gesetz dazu dienen soll, die Richtlinien und Richtlinien der Partei und die Politik des Staates zum Aufbau der Vietnamesischen Volksarmee, einschließlich des Aufbaus des Offizierskorps, weiter zu institutionalisieren.

Vietnamesische Friedenstruppen bei der Parade zum 70. Jahrestag des Sieges von Dien Bien Phu. Foto: Hoang Ha

Die Regierung stimmte den drei Richtlinien des vorgeschlagenen Gesetzes grundsätzlich zu. Das Verteidigungsministerium prüfte und akzeptierte die Stellungnahmen der Regierung und der Regierungsmitglieder und ergänzte sie, um die Anforderungen zu erfüllen.

Es ist notwendig, die Auswirkungen sorgfältig zu prüfen und die Notwendigkeit der Aufnahme der Position des stellvertretenden Offiziers in das grundlegende Positionssystem der Militäroffiziere klar zu erklären. Außerdem müssen gleichwertige Positionen und Titel für Stellvertreter und Offiziere ohne Kommandopositionen vorgeschrieben werden.

Im Hinblick auf die Erhöhung des Dienstalters für Offiziere der Vietnamesischen Volksarmee ist es notwendig, besondere Fälle talentierter Personen zu berücksichtigen, deren Dienstalter erhöht wird, um eine Verschwendung ausgebildeter und erfahrener Arbeitskräfte zu vermeiden. Gleichzeitig müssen weiterhin Strategien entwickelt werden, um talentierte Personen, die zu den Merkmalen der Vietnamesischen Volksarmee passen, zu gewinnen und zu halten und so den Anforderungen der nationalen Verteidigungs- und Sicherheitsentwicklung gerecht zu werden.

Bezüglich einiger Inhalte im Zusammenhang mit dem Regime und den Richtlinien für Offiziere (wie etwa der Verleihung militärischer Dienstgrade an Absolventen der Reserveoffiziersausbildung, Richtlinien zu Wohnen, Gehalt und Beendigung des aktiven Dienstes) wies die Regierung darauf hin, dass sie die politischen Auswirkungen gemäß den Bestimmungen des Gesetzes zur Verkündung von Rechtsdokumenten weiterhin untersuchen und bewerten werde, um die Übereinstimmung mit den einschlägigen Gesetzen (wie etwa zu Wohnen, Land usw.) sicherzustellen.

Die Regierung beauftragte das Verteidigungsministerium mit der Leitung und Koordination mit dem Justizministerium, dem Regierungsbüro und den relevanten Ministerien und Behörden, um die Stellungnahmen der Regierung zu prüfen und aufzunehmen sowie die Unterlagen mit den Gesetzesvorschlägen fertigzustellen.

Die Regierung beauftragte den vom Premierminister ermächtigten Justizminister, im Namen der Regierung eine Vorlage an den Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung zu unterzeichnen, um dieses Gesetz in das Gesetz- und Verordnungsentwicklungsprogramm der Nationalversammlung für 2024 aufzunehmen (einen Gesetzentwurf nach einer verkürzten Reihenfolge und Vorgehensweise zu erarbeiten und ihn der Nationalversammlung zur Prüfung und Genehmigung in der 8. Sitzung der 15. Nationalversammlung – Oktober 2024 – vorzulegen).

Das Gesetz über Offiziere der Vietnamesischen Volksarmee aus dem Jahr 1999 wurde am 21. Januar 1999 in der 6. Sitzung der 10. Nationalversammlung verabschiedet und trat am 1. April 2000 in Kraft. Nach zwei Zusammenfassungen erstattete das Verteidigungsministerium der Regierung Bericht und legte es der Nationalversammlung 2008 und 2014 zweimal zur Änderung und Ergänzung vor.

Nach Angaben des Verteidigungsministeriums wird voraussichtlich die Änderung und Ergänzung von zehn Artikeln des Gesetzes vorgeschlagen, darunter: Grundpositionen und gleichwertige Positionen und Titel von Offizieren; Dienstalter von Offizieren; höchster militärischer Dienstgrad für Offizierspositionen; Verkürzung der Prüfungsphase für die Beförderung zum Leutnant; und Hinzufügung von Bestimmungen zur vorzeitigen Gehaltserhöhung.

Darüber hinaus gibt es Informationen zu Gehältern, Zulagen, Unterkunft, Land und Arbeitsbedingungen für aktive Offiziere, zum Dienstalter von Reserveoffizieren, zur Ernennung, Verleihung und Beförderung von Reserveoffizieren sowie zu den Verantwortlichkeiten von Ministerien, Zweigstellen und lokalen Behörden bei der Organisation der Umsetzung des Gesetzes.

Vietnamnet.vn

Quelle: https://vietnamnet.vn/nang-han-tuoi-cua-si-quan-quan-doi-can-tinh-den-truong-hop-nhan-tai-dac-biet-2299132.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Bild von dunklen Wolken, die kurz vor dem Einsturz stehen, in Hanoi
Der Regen strömte herab, die Straßen verwandelten sich in Flüsse, die Leute von Hanoi brachten Boote auf die Straßen
Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long
Westliche Touristen kaufen gerne Spielzeug zum Mittherbstfest in der Hang Ma Street, um es ihren Kindern und Enkeln zu schenken.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt