Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Journalist Vu Van Au und seine starke Beziehung zum Land und Volk Kubas

Die Vietnam News Agency stellt die Geschichte eines über 90-jährigen Journalisten vor, der das gesamte Geld aus dem von ihm zusammengestellten Vietnamesisch-Spanisch-Wörterbuch ausgab, um seine engen kubanischen Freunde zu unterstützen.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức18/10/2025

Bildunterschrift
Der Journalist und Übersetzer Vu Van Au, ehemaliger Mitarbeiter der Vietnam News Agency, und das von ihm zusammengestellte Vietnamesisch-Spanisch-Wörterbuch. Foto: Mai Phuong/VNA

Anlässlich der Zusammenfassung des 65-jährigen Freundschaftsprogramms Vietnam-Kuba, das in sehr kurzer Zeit (65 Tage vom 13. August bis 16. Oktober) stattfand, aber beeindruckende Ergebnisse erzielte: mehr als 537 Milliarden VND zur Unterstützung des kubanischen Volkes, stellt die Vietnam News Agency die Geschichte eines über 90-jährigen Journalisten vor, der das gesamte Geld aus seinem vietnamesisch-spanischen Wörterbuch zur Unterstützung seiner engen kubanischen Freunde ausgab. Damit wir die große Kraft eines Programms spüren und verstehen können, das von der treuen Freundschaft zwischen Vietnam und Kuba inspiriert wurde.

Journalismus – Freundschaften bereichern und vertiefen

In einem kleinen Haus in der Bach Mai Straße 295 ( Hanoi ) lebt der erfahrene Journalist Vu Van Au, ehemaliger Reporter der Vietnam News Agency (VNA) und erster Leiter des VNA-Büros in Havanna (Kuba), im Alter von über 90 Jahren. Er hat noch immer seine herzliche Stimme, sein sanftes Lächeln und seine tiefe Zuneigung zu Kuba bewahrt – dem Land, in dem er viele Jahre seiner Jugend mit Studium und Arbeit verbrachte.

Der Journalist Vu Van Au gehörte zu der ersten Generation vietnamesischer Beamter, die auf Wunsch von Präsident Fidel Castro bei einem Treffen mit dem vietnamesischen Kulturminister Hoang Minh Giam im Mai 1961 nach Kuba gingen, um Spanisch zu studieren. Nach drei Jahren Studium an der Universität von Havanna kehrte er 1964 nach Vietnam zurück, arbeitete bei der Vietnam News Agency (VNA) und wurde mit der Aufgabe betraut, die Einrichtung eines ständigen VNA-Büros in Kuba vorzubereiten.

Im November 1966 kehrte er nach Havanna zurück und wurde der erste Leiter des VNA-Büros in Kuba. Am 6. November 1966 wurde die erste vietnamesische Nachrichtensendung aus Havanna offiziell nach Hanoi gesendet und markierte damit den Beginn der Nachrichtenkooperation zwischen den beiden Ländern. Während seiner siebenjährigen Tätigkeit in Kuba leistete er einen wichtigen Beitrag zur Stärkung der vietnamesisch-kubanischen Freundschaft und zur Förderung der bilateralen Pressekooperation.

Der Journalist Vu Van Au erinnert sich an die Anfänge der Zweigstellengründung: „1966 begannen die VNA und die Nachrichtenagentur Prensa Latina offiziell eine Zusammenarbeit. Kubanische Kollegen boten uns an, uns bei der Suche nach einem Ort für die Niederlassung, Transportmitteln und allen notwendigen Arbeitsbedingungen zu helfen. Wir lehnten ab, weil wir ihre schwierige Lage verstanden, aber wir werden diesen guten Willen nie vergessen.“

Um die Nachrichtenübermittlung der VNA in Havanna zu unterstützen, schickte der kubanische Kommunikationsminister Jesús Montané Leute los, um auf dem Dach des Hauptsitzes eine Standardantenne zu errichten. Der Journalist Au erinnerte sich: „Später, als der Radiosender in Me Tri von einer Bombe getroffen wurde, stieß die Nachrichtenübermittlung auf viele Hindernisse. Kuba erlaubte vietnamesischen Reportern, das Nationale Informationszentrum zu betreten, um Nachrichten zu sammeln und zu übermitteln. Dank dessen wurde der Informationsaustausch zwischen den beiden Ländern nie unterbrochen. Obwohl es sich um eine schwer bewachte Agentur handelt, ist Kuba bereit, Vietnam zu unterstützen.“

Während seiner Arbeit in Kuba verbrachte er nächtelang die Nachrichten aus Hanoi. Wegen der zwölfstündigen Zeitverschiebung war der Abend in Vietnam damals in Kuba schon Morgen. Erfuhr er von einem Sieg, übersetzte er ihn sofort ins Spanische und schickte ihn zur Weitersendung an den kubanischen Radiosender. Diese Nachrichten, die am Himmel über Havanna widerhallten, wurden zu einem Symbol der Solidarität und des gemeinsamen Stolzes zwischen den beiden Völkern.

Der Journalist Vu Van Au sagte: „Mein Freund und ich haben unsere Berichterstattung reibungslos koordiniert. Die Ereignisse über Vietnam wurden nach der Übersetzung von unseren kubanischen Kollegen rund um die Uhr ausgestrahlt. Fast alle Nachrichtensendungen von Prensa Latina enthielten Nachrichten über Vietnam.“

Er beschränkte sich nicht nur auf Nachrichten, sondern veröffentlichte regelmäßig Artikel von ihm in vielen großen Zeitungen wie Juventud Rebelde, um der kubanischen Bevölkerung ein besseres Verständnis des Widerstandskrieges in Vietnam zu vermitteln. Kuba war zudem das erste Land der Welt, das die Nationale Befreiungsfront Südvietnams anerkannte und das Komitee für Solidarität mit Vietnam gründete, das eine breite Solidaritätsbewegung der kubanischen Bevölkerung für Vietnam auslöste.

Er nahm auch an vielen Solidaritätskundgebungen teil, bei denen Hunderte Kubaner Transparente mit der Aufschrift „Lang lebe Vietnam – Solidarität mit Kuba“ hochhielten.

Während seines 15-jährigen Studiums und seiner Arbeit in Kuba erhielt der Journalist Vu Van Au aufrichtige Unterstützung von seinen Kollegen im Nachbarland. Er erzählte: „Meine kubanischen Freunde zeigten mir, wie man Artikel schreibt, die für lateinamerikanische Leser geeignet sind. Sie kommentierten jeden Artikel und halfen mir, ihn vor der Veröffentlichung zu perfektionieren. Sie zeigten mir einen unverfälschten internationalen Geist und aufrichtige Gefühle, die ihresgleichen suchen.“

Erinnerungen an die Begegnung mit Präsident Fidel Castro

Der Journalist Vu Van Au erinnerte sich an seine Zeit als Arbeiter in Kuba und sagte, dass er und der Reporter Vo Xuan Ca im Oktober 1969 während einer Geschäftsreise auf dem Höhepunkt der Bewegung zur 10-Millionen-Tonnen-Zuckerproduktion die Gelegenheit hatten, Präsident Fidel Castro zu treffen.

An diesem Tag folgten Hunderte internationaler Journalisten dem kubanischen Präsidenten in der sengenden Hitze des Ostens nach Oriente, einer Provinz im Osten Kubas, wo sich die Moncada-Kaserne befand, die Fidel und mehr als hundert seiner Kameraden am 26. Juli 1953 angegriffen hatten. Hier krempelte Fidel ohne zu zögern die Ärmel hoch und schloss sich den Arbeitern beim Zuckerrohrschneiden mitten auf dem Feld an. Während einer Pause lud Präsident Fidel persönlich zwei vietnamesische Reporter zu einem Gespräch ein.

Der Journalist Vu Van Au erzählte: „Präsident Fidel lud uns zum Zuckerrohressen ein, erkundigte sich nach der Situation jedes Einzelnen und nach Vietnam. Dieser Moment wurde von einem kubanischen Reporter festgehalten, und erst mehr als einen Monat später erhielten wir das Foto. Jeder Teilnehmer hatte sein eigenes Foto, auf der Vorderseite von Präsident Fidel signiert und mit deutlich sichtbarem Datum versehen. Als ich das Foto in der Hand hielt, spürte ich nicht nur den Respekt eines Staatschefs für seine vietnamesischen Freunde, sondern auch die herzliche Zuneigung des kubanischen Volkes. Das war einer der unvergesslichsten Momente meiner Karriere als Journalist.“

„Die herzliche Unterstützung, die uns das kubanische Volk während unserer Arbeitstage hier entgegengebracht hat, ist wirklich wunderbar. Sie betrachten uns als Brüder mit denselben Idealen und sind stets bereit, alles zu teilen, von Mahlzeiten über Unterkunft bis hin zu den kleinsten Dingen im Leben und bei der Arbeit. Das liegt nicht daran, dass wir herausragender wären als andere, sondern an einem Privileg, das aus der tiefen Freundschaft zwischen den beiden Völkern Vietnams und Kubas erwächst. Ohne diese enge Zuneigung, dieses Vertrauen und diese Wertschätzung hätten vietnamesische Reporter im Ausland wie wir sicherlich nicht diese Hilfe, dieses Miteinander und die herzliche Behandlung vom kubanischen Volk erfahren, das Vietnam stets besondere, loyale und unerschütterliche Gefühle entgegenbringt“, sagte er bewegt.

Verbringen Sie 20 Jahre damit, ein Wörterbuch zusammenzustellen

1996 beendete der Journalist Vu Van Au seine letzte Amtszeit in Havanna und ging in den Ruhestand. Der kubanische Journalistenverband verlieh ihm erstmals die Félix-Elmuza-Medaille für seine Verdienste während seiner zwölfjährigen Tätigkeit auf dem Inselstaat. Bei dieser Gelegenheit verlieh ihm die Nachrichtenagentur Prensa Latina eine Verdiensturkunde für seine Verdienste um die Stärkung der Freundschaft und Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern und den beiden Nachrichtenagenturen.

Als er nach seiner Pensionierung erkannte, dass es seinen Kindern und Freunden an Material mangelte, um Spanisch zu lernen, begann er mit der Zusammenstellung des Vietnamesisch-Spanisch-Wörterbuchs auf der Grundlage des Vietnamesisch-Französischen Wörterbuchs von Nguyen Lan und Le Kha Ke und zog auch das französische Wörterbuch Larousse zu Rate.

Das erste Vietnamesisch-Spanisch-Wörterbuch in Vietnam wurde im Dezember 2022 vom Universitätsverlag gedruckt und veröffentlicht. Er wurde zum zweiten Mal von der kubanischen Journalistenvereinigung mit der Felix-Elmuza-Medaille ausgezeichnet, in Anerkennung seiner Beiträge während seiner über 12-jährigen Tätigkeit als VNA-Reporter in diesem Inselstaat.

Im Vorwort schrieb er: „Da Familie und Freunde dringend Spanisch lernen und anwenden müssen und wir auf ein „Standard“-Wörterbuch Vietnamesisch-Spanisch warten müssen, dessen Veröffentlichungsdatum noch ungewiss ist, habe ich dieses Wörterbuch zusammengestellt. Soweit ich es übersetzen kann, werde ich es kostenlos an alle senden und hoffe auf Kommentare, die das Buch bereichern und vervollständigen.“

Von den 136 Millionen VND an Lizenzgebühren verwendete er 36 Millionen VND, um denjenigen zu danken, die ihm bei der Erstellung des Wörterbuchs geholfen hatten, denn für ihn ist der Grundsatz „Denke beim Trinken von Wasser an seine Quelle“ nicht nur eine Lehre, sondern auch ein Lebensprinzip.

Um die kubanische Bevölkerung nach dem Öltankbrand im Industriepark in der Nähe der Matanzas-Bucht im August 2022 zu unterstützen, spendete der Journalist Vu Van Au über den vietnamesischen Alumni-Club in Kuba 100 Millionen VND.

Herr Au vertraute an: „Obwohl mich niemand danach gefragt hat, fühle ich mich Kuba gegenüber zutiefst verpflichtet – dem Land, das mir vom ersten Tag an seine Arme geöffnet und mir geholfen hat. Ich sage mir immer, dass ich Verantwortung übernehmen und wissen muss, wie ich die Zuneigung und Fürsorge, die mir das kubanische Volk entgegengebracht hat, zurückzahlen kann. Wann immer es möglich ist, bin ich bereit, meine ganze Kraft einzusetzen, um die Verantwortung eines Freundes zu erfüllen, eines Menschen, der diesem Bruderland verbunden ist und es liebt.“

Bei der Vorstellung des Wörterbuchs in Havanna im Jahr 2023 wurde er vom kubanischen Journalistenverband geehrt und zum zweiten Mal mit der Félix-Elmuza-Medaille ausgezeichnet. Obwohl er 93 Jahre alt ist, beteiligt er sich immer noch aktiv an freundschaftlichen Aktivitäten mit Kuba und pflegt die Angewohnheit, die Zeitung Granma zu lesen und sich über die Nachrichten aus dem Land zu informieren, das er als seine „zweite Heimat“ betrachtet.

Im Laufe seiner Karriere hatte der Journalist Vu Van Au die Ehre, für Politiker wie Ho Chi Minh und Fidel Castro sowie für berühmte Persönlichkeiten wie den vietnamesischen Helden Nup, den internationalen Soldaten Che Guevara und viele andere Politiker zu dolmetschen. Trotz seines hohen Alters beteiligt sich Herr Vu Van Au bis heute aktiv an Aktivitäten zur Stärkung und Förderung der besonderen Freundschaft, Solidarität und Brüderlichkeit zwischen Vietnam und Kuba.

Aufgrund dieser Erfahrungen war er sich stets der Verantwortung jedes Einzelnen bewusst, die Freundschaft zwischen Vietnam und Kuba zu bewahren und zu verbreiten: „Ich hoffe, die jüngere Generation wird sich an dieses Gefühl erinnern, es schätzen und bewahren. Auch wenn jeder Einzelne nur eine kleine Sache tut, trägt jede Aktion dazu bei, die besondere Beziehung zu pflegen, die die Menschen beider Länder in den letzten 65 Jahren mit harter Arbeit aufgebaut haben.“

Quelle: https://baotintuc.vn/thoi-su/nha-bao-vu-van-au-va-moi-duyen-ben-chat-voi-dat-nuoc-con-nguoi-cuba-20251018120144806.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Vietnamesische Filme und der Weg zu den Oscars
Junge Leute reisen in den Nordwesten, um während der schönsten Reissaison des Jahres einzuchecken
In der Saison der „Jagd“ auf Schilfgras in Binh Lieu
Mitten im Mangrovenwald von Can Gio

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Yen Nhis Auftrittsvideo in Nationaltracht hat bei Miss Grand International die meisten Aufrufe

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt