Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premierminister: Spezielle Kunstprogramme und große Musikfestivals demonstrieren vietnamesische Intelligenz, Ruhm und Stolz

Am Abend des 20. September nahm Premierminister Pham Minh Chinh am dritten Musikfestival teil, das von Vietnam Television (VTV) organisiert wurde und dort eine Rede hielt.

Báo An GiangBáo An Giang21/09/2025

Thủ tướng: Các chương trình nghệ thuật đặc biệt, đại nhạc hội thể hiện trí tuệ, vinh quang và niềm tự hào Việt Nam- Ảnh 1.

Premierminister Pham Minh Chinh nahm am dritten Musikfestival des vietnamesischen Fernsehens (VTV) mit dem Titel „V Fest – Vietnam Today“ teil – Foto: VTV

Dies ist ein großes Musikereignis , das die Schönheit der Menschen, der Kultur und des Landes Vietnam im neuen Zeitalter würdigt. Das Programm ist eine Fortsetzung des Erfolgs der beiden vorherigen Programme „V Fest – Glorious Youth“ und „V Concert – Radiant Vietnam“, organisiert von VTV.

Mit einer aufwendigen Inszenierung, moderner Ton- und Lichttechnik, einer eleganten Bühne und einem riesigen LED-Bildschirmsystem zog V Fest – Vietnam Today 22.000 Zuschauer an und bot explosive und emotionale Darbietungen.

Thủ tướng: Các chương trình nghệ thuật đặc biệt, đại nhạc hội thể hiện trí tuệ, vinh quang và niềm tự hào Việt Nam- Ảnh 2.

Premierminister Pham Minh Chinh nahm am dritten Musikfestival des vietnamesischen Fernsehens (VTV) mit dem Titel „V Fest – Vietnam Today“ teil – Foto: VTV

Thủ tướng: Các chương trình nghệ thuật đặc biệt, đại nhạc hội thể hiện trí tuệ, vinh quang và niềm tự hào Việt Nam- Ảnh 3.

Foto: VTV

Die Werke sind aufwendig inszeniert und bekräftigen die vietnamesische kulturelle Identität im zeitgenössischen Strom, während sie gleichzeitig viele Generationen von Künstlern mit einer gemeinsamen Liebe zur Musik und zur Heimat und zum Land Vietnam verbinden.

Das Programm ist ein brillanter Höhepunkt und bildet den Abschluss einer Reihe großartiger künstlerischer Veranstaltungen im September zur Feier des 80. Jahrestages des Nationalfeiertags am 2. September und des 55. Jahrestages der ersten Fernsehausstrahlung des vietnamesischen Fernsehens (7. September 1970 – 7. September 2025).

Thủ tướng: Các chương trình nghệ thuật đặc biệt, đại nhạc hội thể hiện trí tuệ, vinh quang và niềm tự hào Việt Nam- Ảnh 4.

Premierminister Pham Minh Chinh spricht bei der Veranstaltung – Foto: VTV

In seiner Rede bei der Veranstaltung übermittelte Premierminister Pham Minh Chinh den Delegierten und dem Publikum die respektvollen Grüße, herzlichen Grüße und besten Wünsche von Generalsekretär To Lam und den Partei- und Staatsführern.

Der Premierminister erinnerte daran, dass Präsident Ho Chi Minh, der geniale Führer, große Lehrer der vietnamesischen Revolution, Held der nationalen Befreiung und weltberühmte Kulturschaffende, einmal sagte: „Kultur erleuchtet der Nation den Weg.“

Laut dem Premierminister legte die Kommunistische Partei Vietnams vor 82 Jahren in der „Grundlinie der vietnamesischen Kultur“ fest, dass Kultur wissenschaftlich, national und populär sein müsse, und im Prozess der Entwicklung, des Schutzes und des Aufbaus des Landes haben wir hinzugefügt, dass Kultur zivilisiert und modern sein müsse.

In den Dokumenten der jüngsten Parteitage wurde die Kultur als eine innere Stärke, als geistige Grundlage unseres Volkes und unserer Nation bezeichnet. Der ehemalige Generalsekretär Nguyen Phu Trong sagte: „Wenn die Kultur erhalten bleibt, bleibt die Nation erhalten; wenn die Kultur verloren geht, ist die Nation verloren.“

Thủ tướng: Các chương trình nghệ thuật đặc biệt, đại nhạc hội thể hiện trí tuệ, vinh quang và niềm tự hào Việt Nam- Ảnh 5.

Premierminister und Künstler - Foto: VTV

Thủ tướng: Các chương trình nghệ thuật đặc biệt, đại nhạc hội thể hiện trí tuệ, vinh quang và niềm tự hào Việt Nam- Ảnh 6.

Foto: VTV

Der Premierminister sagte, dass der Staat und die Regierung heute, um die kreative und richtige kulturelle Linie unserer Partei zu konkretisieren, das nationale Zielprogramm zur kulturellen Entwicklung umsetzen und die Kultur- und Unterhaltungsindustrie aufbauen und entwickeln. Dabei werden folgende Ziele verfolgt: Die Menschen genießen eine zivilisierte und moderne Kultur, was zur Internationalisierung der von nationaler Identität durchdrungenen Kultur in der Welt beiträgt und die menschliche Zivilisation nationalisiert. Künstler widmen sich der Kunst zur Freude der Menschen und zum Wohle der Nation und des Volkes.

Der Premierminister wies darauf hin, dass wir vor Kurzem anlässlich des 80. Jahrestages der heldenhaften vietnamesischen Volkssicherheitskräfte, des 80. Jahrestages der Augustrevolution und des 80. Jahrestages des Nationalfeiertags – des Tages der Unabhängigkeit und Freiheit des Landes – eine Reihe kultureller Veranstaltungen mit speziellen Kunstprogrammen und nationalen Musikfestivals organisiert haben, um die vietnamesische Intelligenz, den vietnamesischen Ruhm und den Stolz des vietnamesischen Volkes zu demonstrieren.

Thủ tướng: Các chương trình nghệ thuật đặc biệt, đại nhạc hội thể hiện trí tuệ, vinh quang và niềm tự hào Việt Nam- Ảnh 7.

Die Werke sind aufwendig inszeniert und bekräftigen die vietnamesische kulturelle Identität im zeitgenössischen Fluss – Foto: VTV

Der Premierminister betonte, dass Vietnam Television (VTV) einen sehr wichtigen Beitrag zu diesem gemeinsamen Erfolg geleistet habe, und gratulierte VTV zu 55 Jahren Entwicklung und Wachstum. Erst kürzlich, am 7. September, startete VTV unter den Augen von Generalsekretär To Lam und führenden Politikern von Partei und Staat den Nationalen Auslandsfernsehkanal, um dazu beizutragen, der Welt die Kultur, die Werte und die Quintessenz der Nation und des Volkes Vietnams näherzubringen.

Thủ tướng: Các chương trình nghệ thuật đặc biệt, đại nhạc hội thể hiện trí tuệ, vinh quang và niềm tự hào Việt Nam- Ảnh 8.

Feuerwerk beim Musikfestival – Foto: VTV

Der Premierminister würdigte VTVs Engagement bei der Organisation und erfolgreichen Durchführung einer Reihe großartiger Musikkonzerte für die Bevölkerung und das Publikum, darunter das Programm „V Fest – Vietnam Today“, das eine sehr erfolgreiche Reihe von Kunstveranstaltungen zur Feier des 80. Jahrestags der Augustrevolution und des Nationalfeiertags am 2. September abschloss.

Laut HA VAN (Regierung)

Quelle: https://baoangiang.com.vn/thu-tuong-cac-chuong-trinh-nghe-thuat-dac-biet-dai-nhac-hoi-the-hien-tri-tue-vinh-quang-va-niem-t-a461994.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Vietnam gewinnt den Musikwettbewerb Intervision 2025
Stau in Mu Cang Chai bis zum Abend, Touristen strömen herbei, um reifen Reis zu jagen
Die friedliche goldene Jahreszeit von Hoang Su Phi in den hohen Bergen von Tay Con Linh
Dorf in Da Nang unter den 50 schönsten Dörfern der Welt 2025

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt