Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Generalsekretär zu Lam: „Keine Macht kann unser Land am Überleben und an der Entwicklung hindern“

Am Morgen des 2. September hielten das Zentralkomitee der Partei, die Nationalversammlung, der Präsident, die Regierung, das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front und die Stadt Hanoi auf dem historischen Ba-Dinh-Platz eine feierliche Zeremonie ab, um den 80. Jahrestag der erfolgreichen Augustrevolution (19. August 1945 – 19. August 2025) und den Nationalfeiertag der Sozialistischen Republik Vietnam (2. September 1945 – 2. September 2025) zu feiern.

Văn phòng Chủ tịch nướcVăn phòng Chủ tịch nước02/09/2025

z6968406075426-b5e413cf8d5fe1ef3fbc7bc8e68ca842.jpg

Blick auf den historischen Ba-Dinh-Platz am Tag des Großen Festes. (Foto: THE DAI)

An der Zeremonie nahmen folgende Genossen teil: Generalsekretär To Lam; ehemaliger Generalsekretär Nong Duc Manh; Präsident Luong Cuong; ehemalige Präsidenten: Nguyen Minh Triet, Truong Tan Sang; Premierminister Pham Minh Chinh; ehemaliger Premierminister Nguyen Tan Dung; Vorsitzender der Nationalversammlung Tran Thanh Man; ehemalige Vorsitzende der Nationalversammlung: Nguyen Sinh Hung, Nguyen Thi Kim Ngan; Mitglied des Politbüros , ständiges Mitglied des Sekretariats Tran Cam Tu, Leiter des zentralen Lenkungsausschusses für die Feier der hohen Feiertage und wichtigen historischen Ereignisse des Landes; Genosse Pham The Duyet, ehemaliges ständiges Mitglied des Politbüros, ehemaliger Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front; ehemalige Mitglieder des Politbüros, ehemalige ständige Mitglieder des Sekretariats: Phan Dien, Le Hong Anh, Tran Quoc Vuong; Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front Do Van Chien.

Ebenfalls anwesend waren Mitglieder des Politbüros, ehemalige Mitglieder des Politbüros; Sekretär des ZK der Partei, ehemaliger Sekretär des ZK der Partei; Mitglieder des ZK der Partei, ehemalige Mitglieder des ZK der Partei; Genossen: Vizepräsident, ehemaliger Vizepräsident, stellvertretender Ministerpräsident, ehemaliger stellvertretender Ministerpräsident, stellvertretender Vorsitzender der Nationalversammlung , ehemaliger stellvertretender Vorsitzender der Nationalversammlung; Leiter von Zentralabteilungen, Ministerien, Zweigstellen, Massenorganisationen und Leiter von Provinzen und zentral verwalteten Städten; altgediente Revolutionskader, heldenhafte vietnamesische Mütter, Helden der Volksarmee, Helden der Arbeit, Generäle der Volksarmee; Vertreter von Kriegsveteranen, ehemalige Volkspolizisten, ehemalige jugendliche Freiwillige, ehemalige Frontarbeiter; Vertreter von Kriegsinvaliden, Familien von Märtyrern, vorbildliche verdienstvolle Menschen; Delegierte ethnischer Minderheiten, vorbildliche religiöse Würdenträger; Vertreter von Menschen aus allen Gesellschaftsschichten und der vietnamesischen Gemeinschaft im Ausland.

vna-potal-le-ky-niem-dieu-binh-d.jpg

Fotos von Partei- und Staatsführern sowie internationalen Delegierten, die an der Zeremonie teilnahmen. (Foto: VNA)

An der Zeremonie nahmen auch internationale Delegationen teil: Die hochrangige Delegation der Demokratischen Volksrepublik Laos unter der Leitung von Thongloun Sisoulith, Generalsekretär der Revolutionären Volkspartei Laos und Präsident der Demokratischen Volksrepublik Laos ; Die hochrangige Delegation des Königreichs Kambodscha unter der Leitung von Samdech Techo Hun Sen, Präsident der Kambodschanischen Volkspartei und Präsident des Senats des Königreichs Kambodscha; Die Delegation der kubanischen Partei und des Staates unter der Leitung von Miguel Diaz-Canel Bermudez, Erster Sekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Kubas und Präsident der Republik Kuba; Die hochrangige Delegation der chinesischen Partei und des Staates unter der Leitung von Zhao Leji, Mitglied des Ständigen Ausschusses des Politbüros und Vorsitzender des Nationalen Volkskongresses Chinas; Die Delegation der belarussischen Partei und des Staates unter der Leitung von Igor Sergeenko, Vorsitzender des Repräsentantenhauses der Nationalversammlung der Republik Belarus; An der Spitze der Delegation der Russischen Föderation stand Herr Vladimir Vladimirovich Yakushev, Sekretär des Generalrats der politischen Partei Einiges Russland und Erster Stellvertretender Vorsitzender des Föderationsrates der Föderalen Versammlung der Russischen Föderation.

Ebenfalls anwesend waren: der Generalsekretär der Dominikanischen Vereinigten Linken, der Generalsekretär der Kommunistischen Partei Großbritanniens, Vertreter politischer Parteien, Außenministerien, Verteidigungsministerien verschiedener Länder, Botschafter, Geschäftsträger, Generalkonsuln, Leiter von Repräsentanzen internationaler Organisationen, Verteidigungsattachés verschiedener Länder in Vietnam und viele internationale Freunde, die das vietnamesische Volk bei der Sache der nationalen Befreiung, Erneuerung und Entwicklung des Landes unterstützt haben, sowie in- und ausländische Nachrichtenagenturen und Zeitungen.

Die Eröffnung war eine großartige Trommelaufführung, kombiniert mit Flaggenvorführungen, Volkstänzen sowie Löwen- und Drachentänzen, die den Heldengeist, die Angriffslust und den Nationalstolz am Unabhängigkeitstag zum Ausdruck brachten. Inmitten des heroischen historischen Raums schufen die tiefen, hallenden Trommelklänge eine majestätische Atmosphäre und weckten den Nationalstolz in den Herzen der Menschen.

Die Zeremonie begann mit dem traditionellen Fackelzug, bei dem das traditionelle Revolutionsfeuer entzündet wurde. Das traditionelle Feuer – ein Symbol des unbezwingbaren Willens, der unsterblichen Stärke und des ewigen Strebens des vietnamesischen Volkes, geschmiedet in der jahrtausendealten Geschichte des Aufbaus und der Verteidigung des Landes – wurde vom Ho-Chi-Minh-Museum zum Ba-Dinh-Platz getragen.

z6968396329662-9d22a07c61356a62ba7adef5e4b9cb70.jpg

Traditioneller Fackelzug, der den traditionellen Scheiterhaufen der Revolution entzündet. (Foto: The Dai)

Die Fackel wurde an Generalleutnant Nguyen Duc Soat, Held der Volksarmee und ehemaliger stellvertretender Generalstabschef der vietnamesischen Volksarmee, übergeben, der die herausragende Leistung vollbrachte, sechs feindliche Flugzeuge abzuschießen und damit einer der heldenhaften Piloten der vietnamesischen Volksarmee wurde, der die Fackel entzündete.

Das Feuer wurde auf dem Scheiterhaufen entzündet; ein Aufruf zu den Waffen, um die gesamte Partei, das Volk und die Armee zu ermutigen, einig zu sein, die Tradition des Patriotismus und die Stärke der großen nationalen Einheit zu fördern und entschlossen zu sein, das sozialistische Vaterland Vietnam aufzubauen und standhaft zu verteidigen.

Anschließend fand die heilige Flaggenhissungszeremonie statt, begleitet von der majestätischen Nationalhymne, die von Millionen von Menschen auf dem Ba-Dinh-Platz, auf den Straßen Hanois und im ganzen Land – vom Norden bis zum Süden und bis zu den entlegensten Inseln – im Chor gesungen wurde. Die Menschen verfolgten die Zeremonie online. Gleichzeitig wurden im My-Dinh-Nationalstadion in Hanoi 21 Kanonen abgefeuert.

EINHEIT, GEMEINSAME ANSTRENGUNG, EINHEIT, DIE VERWIRKLICHUNG VON BESTREBUNGEN

In der feierlichen Atmosphäre der Feierlichkeiten verlas Generalsekretär To Lam im Namen der Führung der Partei, des Staates und des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front die Rede bei den Feierlichkeiten zum 80. Jahrestag der Augustrevolution und zum Nationalfeiertag am 2. September.

Generalsekretär To Lam erklärte, dass der beliebte Präsident Ho Chi Minh vor 80 Jahren auf dem historischen Ba-Dinh-Platz feierlich die Unabhängigkeitserklärung verlas und damit die Demokratische Republik Vietnam, heute die Sozialistische Republik Vietnam, den ersten demokratischen Volksstaat Südostasiens, ins Leben rief. Damit begann für das Land eine Ära der Unabhängigkeit und Freiheit. Von diesem historischen Moment an begab sich das vietnamesische Volk auf eine neue Reise: den Aufbau einer Volksregierung, die Verteidigung des Vaterlandes und die stetige Führung des Landes auf dem Weg des Sozialismus mit dem Ziel „Ein reiches Volk, ein starkes Land, Demokratie, Gerechtigkeit und Zivilisation“.

z6968404524637-5a1357a61cb5603bbb0c9bf849720a80.jpg

Generalsekretär To Lam hält bei der Zeremonie eine Rede. (Foto: Duy Linh)

Der Generalsekretär bekräftigte, dass alle Siege der vietnamesischen Revolution auf die richtige und kluge Führung der Partei sowie auf Ho Chi Minhs Ideologie, Moral und Stil zurückzuführen seien. Unsere Partei sei stets dem Ziel der nationalen Unabhängigkeit im Rahmen des Sozialismus treu geblieben, habe den Marxismus-Leninismus und Ho Chi Minhs Ideologie in Übereinstimmung mit der jeweiligen Realität des Landes kreativ angewendet und weiterentwickelt und die Interessen des Vaterlandes und des Volkes an erste Stelle gesetzt. Dank dieser Tatsache habe unsere Nation zahllose Schwierigkeiten und Herausforderungen überwunden, sich von einer Kolonie in eine unabhängige und geeinte Nation verwandelt und sei stetig in Richtung Modernität und tiefer Integration vorangekommen; ihre Stellung und ihr Ansehen seien auf der internationalen Bühne zunehmend gefestigt worden.

Die Aufgabe, die Unabhängigkeit, Souveränität und territoriale Integrität des Vaterlandes zu schützen, Sicherheit, Ordnung und soziale Sicherheit für eine schnelle und nachhaltige nationale Entwicklung aufrechtzuerhalten und das Leben und Glück der Menschen kontinuierlich zu verbessern, ist unser Auftrag. Mit der erfolgreichen Verwirklichung dieser drei Ziele erfüllt sich Onkel Hos Wunsch vor seinem Tod: „Mein letzter Wunsch ist, dass unsere gesamte Partei und unser gesamtes Volk sich zusammenschließen und für den Aufbau eines friedlichen, vereinten, unabhängigen, demokratischen und prosperierenden Vietnams kämpfen und einen würdigen Beitrag zur Sache der Weltrevolution leisten.“

Der Generalsekretär bekräftigte, dass es auf der 80-jährigen Reise voller Härten, aber auch Heldentaten unter der glorreichen Flagge der Partei, mit dem Licht Ho Chi Minhs als Wegweiser und im Vertrauen auf die Stärke des Volkes und des großen Blocks der nationalen Einheit keine Schwierigkeiten oder Herausforderungen gegeben habe, die unser Volk nicht überwinden konnte; kein edles Ziel, das unsere Nation nicht erreichen konnte. Daher gebe es kein Hindernis, keinen Grund, der uns davon abhalten könne, Frieden, Wohlstand und die ewige Existenz und Entwicklung unserer Nation zu erreichen.

Der Generalsekretär sagte, dass unsere Partei mit Blick auf die Zukunft das Ziel habe, Vietnam bis zum Jahr 2045, dem 100. Jahrestag der Staatsgründung, zu einem starken, wohlhabenden und glücklichen Land zu machen. Dies sei das Ziel der gesamten Nation, ein Ehreneid vor der Geschichte und dem Volk.

Der Generalsekretär rief die gesamte Partei, das gesamte Volk, die gesamte Armee und unsere Landsleute im In- und Ausland dazu auf, sich durch konkrete und praktische Maßnahmen zu vereinen, die Hände zu reichen und einer Meinung zu sein, um Bestrebungen in die Realität umzusetzen; mehr Anstrengungen zu unternehmen und entschlossener zu sein; die Intelligenz, Kreativität und den Mut der Vietnamesen stark zu fördern und die von Partei und Staat gesetzten und vom Volk erwarteten Ziele und Aufgaben erfolgreich zu erfüllen.

„Wir verteidigen entschlossen und beharrlich die Unabhängigkeit, Freiheit, Souveränität, territoriale Integrität und jeden Zentimeter des heiligen Landes unseres Vaterlandes mit der vereinten Kraft der gesamten Nation: politisch, wirtschaftlich, kulturell, wissenschaftlich, technologisch, militärisch, außenpolitisch und mit der Kraft des Volkes. Wir wollen mit allen Ländern der Welt befreundet und verlässliche Partner sein. Wir respektieren das Völkerrecht und die Charta der Vereinten Nationen und lösen Meinungsverschiedenheiten und Streitigkeiten mit friedlichen Mitteln. Wir werden keinerlei Komplotten und Aktionen nachgeben, die unsere Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit und territoriale Integrität verletzen, und die Interessen der Nation und des Volkes entschlossen schützen“, betonte der Generalsekretär.

Majestätische Parade, Parade in der Luft, zu Lande und zu Wasser

Nach der Gedenkrede von Generalsekretär To Lam leitete Generalleutnant Nguyen Van Nghia, stellvertretender Generalstabschef der Vietnamesischen Volksarmee, das Paradeprogramm, an dem sechs Streitkräfte mit insgesamt über 30.000 Menschen teilnahmen.

Die Paradetruppe umfasst 4 Ehrengarden; 43 Gruppen, die die Streitkräfte des Volkes repräsentieren (26 Armeegruppen, 17 Polizeigruppen); 4 ausländische Militärgruppen, darunter China, Russland, Laos, Kambodscha; Militärfahrzeuge, Artillerie und spezielle Polizeifahrzeuge; eine Seeparadetruppe; 12 Massenparadegruppen; 1 Kultur- und Sportgruppe.

vna-potal-man-trinh-dien-cua-cac-2.jpg

vna-potal-man-trinh-dien-cua-cac-1.jpg

vna-potal-man-trinh-dien-cua-cac.jpg

Die Flugformationen eröffneten die Parade. (Foto: VNA)

Das Paradeprogramm beginnt mit einer Willkommens-Flugshow, gefolgt von der Parade der Blöcke in der folgenden Reihenfolge: Parade der Blöcke der Ehrengarde, Parade der Laufblöcke, zuerst die Blöcke der vietnamesischen Volksarmee, dann die Blöcke der ausländischen Armeen (China, Russland, Laos, Kambodscha), dann die Blöcke der Milizen, Guerillas und der Polizei.

Nach der Parade marschierte die Wandergruppe zum Paradeabschnitt mit Militärfahrzeugen, Spezialfahrzeugen der Polizei und den Massen. Nachdem sie die Bühne passiert hatten, verteilten sich die Paradegruppen auf die zentralen Straßen der Hauptstadt Hanoi.

Insbesondere wurden die Menschen im ganzen Land im Fernsehen zum ersten Mal Zeugen einer Parade auf See, die auf dem Militärstützpunkt Cam Ranh (Khanh Hoa) stattfand und live auf dem Hauptbildschirm am Ba Dinh-Platz übertragen wurde.

An der Parade auf See nahmen das U-Boot Kilo 636, Raketenfregatten, Raketenboote, U-Boot-Abwehrfregatten, verschiedene Arten der Küstenwache, der Fischereiüberwachung, der Militärmedizin, der Grenzwache, der Seemiliz und Hubschrauber teil.

Die Schiffe stellten sich zum Flaggengruß auf und nahmen die Paradeformation auf See in A-, V- und Rautenform ab. All dies bestätigt, dass wir in der Lage sind, effektiv zu kämpfen und dazu beizutragen, die Souveränität des Meeres und der Inseln des Vaterlandes in der neuen Zeit standhaft zu verteidigen.

876729507126115233.jpg

b230e5f63dfcb6a2efed.jpg

42c996094e03c55d9c12.jpg

Die Streitkräfte führten zum ersten Mal eine Parade auf See durch.

In der heiligen Atmosphäre des Jahrestages gedenken unsere Partei, unser Staat, unser Volk und unsere Armee respektvoll des großen Präsidenten Ho Chi Minh – des genialen Führers, Helden der nationalen Befreiung, weltberühmten Kulturschaffenden und geliebten Vaters der Volksarmee – und zollen ihm Tribut.

Gleichzeitig gedenken wir der hochrangigen Führer, heldenhaften Märtyrer, heldenhaften vietnamesischen Mütter, Helden der Volksarmee, Helden der Arbeit, verwundeten Soldaten, Landsleute, Soldaten im ganzen Land und internationalen Freunde, die Opfer gebracht, Beiträge geleistet und der revolutionären Sache unserer Nation wertvolle Hilfe geleistet haben, und wir danken ihnen.

Der Geist der Augustrevolution und des Nationalfeiertags der Sozialistischen Republik Vietnam sind unsterblich. Sie sind für immer der Stolz und die Motivation des gesamten vietnamesischen Volkes, den unbezwingbaren Geist und das Streben nach Unabhängigkeit, Freiheit und Glück seiner Vorfahren fortzusetzen und seinen Mut, seine Intelligenz, seine starke Innovationskraft, seine ständige Kreativität und seine Entschlossenheit zu fördern, um in der neuen Ära – der Ära des Aufstiegs des vietnamesischen Volkes – ein umfassend und nachhaltig entwickeltes Vietnam aufzubauen.

Quelle: https://vpctn.gov.vn/tin-tuc-su-kien/hoat-dong-cua-chu-tich-nuoc/tong-bi-thu-to-lam-khong-luc-can-nao-co-the-ngan-buoc-dan-toc-ta-truong-ton-va-phat-trien-.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Wie modern ist der an der Seeparade teilnehmende U-Boot-Abwehrhubschrauber Ka-28?
Panorama der Parade zum 80. Jahrestag der Augustrevolution und zum Nationalfeiertag am 2. September
Nahaufnahme eines Su-30MK2-Kampfjets, der Hitzefallen am Himmel über Ba Dinh abwirft
21 Kanonenschüsse zur Eröffnung der Nationalfeiertagsparade am 2. September

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt