នាថ្ងៃទី ២៥ ខែធ្នូ គណៈកម្មាធិការរដ្ឋទទួលបន្ទុកវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស (VAO) និងក្រសួងការបរទេសបានបើកសិក្ខាសាលាស្តីពី ៦៥ ឆ្នាំនៃការតភ្ជាប់វៀតណាមនៅឯបរទេសជាមួយប្រទេស និង ២០ ឆ្នាំនៃការអនុវត្តសេចក្តីសម្រេចចិត្តលេខ ៣៦-NQ/TW របស់ ការិយាល័យនយោបាយ ស្តីពីការងាររបស់ VAO ។
ថ្លែងមតិក្នុងសិក្ខាសាលា លោកស្រី Le Thi Thu Hang អនុ រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងការបរទេស ប្រធានគណៈកម្មាធិការរដ្ឋទទួលបន្ទុកវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសបានមានប្រសាសន៍ថា នៅថ្ងៃទី២៣ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ១៩៥៩ គណៈកម្មាធិការមជ្ឈិមសម្រាប់វៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស ដែលបច្ចុប្បន្នជាគណៈកម្មាធិការរដ្ឋសម្រាប់វៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសត្រូវបានបង្កើតឡើង។ ៤៥ឆ្នាំក្រោយមក គឺនៅថ្ងៃទី២៦ ខែមីនា ឆ្នាំ២០០៤ ការិយាល័យនយោបាយបានចេញសេចក្តីសម្រេចចិត្តលេខ៣៦ ស្តីពីការងារវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស។ ការងារវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសតែងតែទទួលបានការយកចិត្តទុកដាក់យ៉ាងជ្រាលជ្រៅពីបក្ស និងរដ្ឋ។
បើតាមលោកស្រី ហង់ ប្រទេសយើងកំពុងឈានចូលយុគសម័យថ្មី ដែលជាយុគសម័យនៃការរីកចម្រើន ដែលទាមទារការខិតខំប្រឹងប្រែងរួមគ្នា និងការឯកភាពពីប្រជាជនទាំងអស់ក្នុងប្រទេស និងបងប្អូនជនរួមជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស។ ក្នុងបរិបទនោះ ការងាររបស់ NVNONN ដើរតួនាទីកាន់តែសំខាន់ និងទាមទារឱ្យមានការបន្តលើកកម្ពស់ការយល់ដឹងអំពីអត្ថន័យ និងសារៈសំខាន់នៃការងារនេះ ក៏ដូចជាការកៀរគរការចូលរួម និងការរួមចំណែកកាន់តែច្រើន និងការសម្របសម្រួលកាន់តែស៊ីសង្វាក់គ្នា និងជិតស្និទ្ធរបស់មន្ទីរ ក្រសួង សាខា អង្គការសង្គម-នយោបាយ និងមូលដ្ឋាន។
លោកស្រី Hang បានជម្រាបថា នាពេលខាងមុខ គណៈកម្មាធិការរដ្ឋទទួលបន្ទុកជនវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសនឹងបន្តអនុវត្តយ៉ាងទូលំទូលាយ និងខ្លាំងក្លាថែមទៀតនូវការងាររបស់ជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស។ បន្តច្នៃប្រឌិត និងធ្វើពិពិធកម្មការងារបណ្ដុះបណ្ដាលជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេស ជំរុញការងារថែទាំ និងគាំទ្រជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស លើកទឹកចិត្ត និងបង្កើតលក្ខខណ្ឌសម្រាប់ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេស រួមចំណែកអភិវឌ្ឍន៍ប្រទេស ផ្តោតលើការអភិរក្សវប្បធម៌ និងកិត្តិយសភាសាវៀតណាម ពង្រឹងការងារផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មានសម្រាប់ជនវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស ដើម្បីនាំការងាររបស់ជនវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសឡើងដល់កម្រិតថ្មី ឆ្លើយតបនឹងតម្រូវការរបស់ជនវៀតណាម។ សហគមន៍វៀតណាមនៅបរទេស។
ថ្លែងមតិក្នុងសិក្ខាសាលានេះ លោក Nguyen Dy Nien អតីតរដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងការបរទេស អតីតប្រធានគណៈកម្មាធិការរដ្ឋទទួលបន្ទុកជនវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសបានមានប្រសាសន៍ថា បច្ចុប្បន្នសហគមន៍វៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសមានសន្ទុះយ៉ាងខ្លាំង។ បក្ស និងរដ្ឋយកចិត្តទុកដាក់យ៉ាងខ្លាំងចំពោះជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេស។ គ្មានប្រទេសណាមានមេដឹកនាំដូចយើងទេ ពីអគ្គលេខាធិកា ប្រធាននាយករដ្ឋមន្ត្រី និងប្រធានរដ្ឋសភា ដែលពេលទៅធ្វើជំនួញនៅក្រៅប្រទេសតែងតែលើកឡើងជនជាតិវៀតណាមនៅបរទេសរស់នៅទីនោះ ហើយសង្ឃឹមថាថ្នាក់ដឹកនាំប្រទេសជាម្ចាស់ផ្ទះនឹងជួយ។ នោះបង្ហាញពីការព្រួយបារម្ភយ៉ាងខ្លាំងរបស់បក្ស និងរដ្ឋរបស់យើងចំពោះជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេស។
“មតិរបស់ជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសត្រូវបានឆ្លុះបញ្ចាំង ហើយក្នុងឯកសារនានា វៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសតែងតែត្រូវបានលើកឡើងថាជាផ្នែកដែលមិនអាចបំបែកបាន និងជាធនធានសម្រាប់កសាងប្រទេស។ ដូច្នេះក្នុងបរិបទបច្ចុប្បន្ន ចាំបាច់ត្រូវមានការចូលរួមចំណែករបស់ជនជាតិវៀតណាមនៅបរទេសក្នុងយុគសម័យថ្មី យុគសម័យនៃការងើបឡើងរបស់ប្រជាជាតិវៀតណាម ដើម្បីរក្សាបាននូវវប្បធម៌វៀតណាម ហើយភាសាវៀតណាមអាចចងចាំជារៀងរហូត”។
ដោយលើកយកឧទាហរណ៍ក្នុងជីវិតពិត អំឡុងពេលធ្វើដំណើរអាជីវកម្មទៅកាន់ទ្វីបអាហ្រ្វិក គាត់មានការភ្ញាក់ផ្អើលដោយបានជួបនារីស្បែកខ្មៅម្នាក់និយាយភាសាវៀតណាមជាមួយនឹងការបញ្ចេញសំឡេង Saigon ខ្លាំង។ ពេលសួរនាំក្មេងស្រីបាននិយាយថា ក្នុងគ្រួសារម្តាយនាងមានច្បាប់និយាយភាសាវៀតណាមនៅផ្ទះ ហើយគេនិយាយតែភាសាវៀតណាមក្នុងពេលញ៉ាំអាហារ។ “ដូច្នេះ ដើម្បីរក្សាភាសាវៀតណាម ម្តាយដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់។ នេះជាអ្វីដែលខ្ញុំចងចាំ និងចែករំលែកជាមួយគណៈកម្មាធិការរដ្ឋស្តីពី NVNONN ដើម្បីរកមធ្យោបាយបង្កហេតុ ដើម្បីឲ្យសហគមន៍ NVNONN ធ្វើការដើម្បីប្រទេស ឈរក្បែរគ្នាដើម្បីប្រទេស” - លោក Nien បានស្នើ។
ក្នុងសិក្ខាសាលានេះ លោក Tu Thanh Hue ប្រធានគណៈកម្មាធិការកិច្ចការបរទេសវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស គណៈកម្មាធិការមជ្ឈឹមរណសិរ្សមាតុភូមិវៀតណាមបានអះអាងថា ក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានឆ្នាំមកនេះ គណៈកម្មាធិការអចិន្ត្រៃយ៍នៃគណៈកម្មាធិការមជ្ឈិមរណសិរ្សមាតុភូមិវៀតណាម និងក្រសួងការបរទេសបានសហការយ៉ាងសកម្ម និងសហការក្នុងទម្រង់ចម្រុះជាច្រើន រួមចំណែកយ៉ាងសំខាន់ក្នុងការកសាងប្លុកឯកភាពជាតិដ៏អស្ចារ្យ បន្តអះអាងជាផ្នែកមួយរបស់ប្រជាជាតិវៀតណាម។ ដើរតួនាទីជាស្ពានសម្រាប់ជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស រួមចំណែកយ៉ាងសកម្មបន្ថែមទៀតដល់មាតុភូមិ និងមាតុភូមិ។
លោក Hue ក៏បាននិយាយផងដែរថា ក្នុងសម័យប្រជុំរដ្ឋសភាទាំងពីរ រណសិរ្សមាតុភូមិវៀតណាមមានភារកិច្ចសំយោគរបាយការណ៍ អនុសាសន៍របស់អ្នកបោះឆ្នោតដែលបានផ្ញើទៅសម័យប្រជុំ។ តាមរយៈគណៈកម្មាធិការរដ្ឋទទួលបន្ទុកជនវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស រណសិរ្សមាតុភូមិវៀតណាមបានប្រមូលផ្តុំមតិរបស់ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេស ហើយបញ្ចូលទៅក្នុងរបាយការណ៍អ្នកបោះឆ្នោត ចាប់យកសេចក្តីប្រាថ្នារបស់ប្រជាជនជាទៀងទាត់ សម្របសម្រួលដោះស្រាយការលំបាក និងបញ្ហាដែលកើតឡើងដើម្បីបំពេញសេចក្តីប្រាថ្នាស្របច្បាប់របស់ជនជាតិវៀតណាមនៅបរទេសភាគច្រើន និងគាំទ្រស្ថិរភាពជីវភាព និងការអភិវឌ្ឍន៍របស់ពួកគេ។
អញ្ជើញចូលរួម និងថ្លែងសុន្ទរកថាក្នុងសិក្ខាសាលា ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី និងជារដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងការបរទេស Bui Thanh Son បានសង្កត់ធ្ងន់ថា ពេញមួយសម័យបដិវត្តន៍ បក្ស និងប្រធានហូជីមិញរបស់យើងតែងតែយកចិត្តទុកដាក់ជាពិសេសចំពោះការងាររបស់ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេស។ នេះជាភារកិច្ចសំខាន់ណាស់ក្នុងការកសាង និងលើកកំពស់កម្លាំងនៃប្លុកឯកភាពជាតិដ៏អស្ចារ្យ រួមចំណែកក្នុងបុព្វហេតុរំដោះជាតិ បង្រួបបង្រួមជាតិ កសាង និងការពារមាតុភូមិ។
ពាក់ព័ន្ធនឹងការងារនាពេលខាងមុខ ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រីបានស្នើឱ្យបន្តជំរុញការផ្សព្វផ្សាយគ្រប់លំដាប់ថ្នាក់ គ្រប់វិស័យ មូលដ្ឋាន និងអង្គការមហាជនអំពីគោលនយោបាយ ទស្សនៈ បាវចនា និងទិសដៅសំខាន់ៗ ដែលមានចែងក្នុងសេចក្តីសម្រេចចិត្តលេខ ៣៦ សេចក្តីណែនាំលេខ ៤៥ និងសេចក្តីសន្និដ្ឋានលេខ ១២ ដើម្បីលើកកម្ពស់ការយល់ដឹង និងប្រព័ន្ធនយោបាយ ទំនួលខុសត្រូវរបស់យើងទាំងអស់គ្នាក្នុងប្រទេស និងក្រៅប្រទេស។ សម្រាប់ការងាររបស់ NVNONN ។
លើសពីនេះ ត្រូវផ្លាស់ប្តូរទៅជាសកម្មភាព ដើម្បីឲ្យគោលនយោបាយត្រឹមត្រូវរបស់បក្ស និងរដ្ឋស្តីពី NVNONN នាំមកនូវលទ្ធផលជាក់ស្តែង និងជាក់ស្តែងសម្រាប់ប្រទេស និងសហគមន៍ NVNONN។ ស្រាវជ្រាវ តាមដាន និងក្តាប់ស្ថានការណ៍របស់សហគមន៍ NVNONN ដើម្បីធ្វើការណែនាំ និងណែនាំភ្លាមៗដល់បក្ស និងរដ្ឋ ដើម្បីផ្សព្វផ្សាយ កែប្រែ បន្ថែម និងគោលនយោបាយ និងបទប្បញ្ញត្តិឱ្យបានល្អិតល្អន់ ដើម្បីសម្រួលដល់ប្រជាជនដែលត្រឡប់មកប្រទេសដើម្បីធ្វើការ វិនិយោគ និងធ្វើអាជីវកម្ម។
ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រីក៏បានស្នើរជំរុញដំណោះស្រាយ ជំរុញធនធានវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព ដើម្បីរួមចំណែកអភិវឌ្ឍន៍ប្រទេសជាតិ។ បន្តច្នៃប្រឌិត និងធ្វើពិពិធកម្មការងារផ្សព្វផ្សាយ និងព័ត៌មានបរទេស គាំទ្រជនជាតិវៀតណាមនៅបរទេស ដើម្បីរក្សា និងលើកតម្កើងអត្តសញ្ញាណវប្បធម៌ជាតិ ជាពិសេស ច្នៃប្រឌិត និងលើកកំពស់ប្រសិទ្ធភាពនៃការរៀបចំការបង្រៀន និងរៀនភាសាវៀតណាម ផ្សព្វផ្សាយប្រពៃណី និងអត្តសញ្ញាណវប្បធម៌ដល់យុវជនជំនាន់ក្រោយក្នុងសហគមន៍វៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស។
តាងនាមថ្នាក់ដឹកនាំបក្ស និងរដ្ឋ ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី និងជារដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងការបរទេស Bui Thanh Son បានប្រគល់មេដាយការងារថ្នាក់ទី១ ជាលើកទី២ ជូនគណៈកម្មាធិការរដ្ឋទទួលបន្ទុកជនវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស។
ប្រភព៖ https://daidoanket.vn/dua-cong-tac-nguoi-viet-nam-o-nuoc-ngoai-len-tam-cao-moi-10297205.html
Kommentar (0)