ក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចរយៈពេល៤ថ្ងៃ ដើម្បីចូលរួមកិច្ចប្រជុំកំពូលហ្វ្រង់កូហ្វូន និងបំពេញទស្សនកិច្ចផ្លូវការនៅសាធារណរដ្ឋបារាំង ដំណើរទស្សនកិច្ចរបស់អគ្គលេខាធិកា និងប្រធានាធិបតី To Lam និងគណៈប្រតិភូវៀតណាមបានបន្សល់ទុកនូវតម្លៃពិសេសជាច្រើន។ ការប្រគុំតន្ត្រីសរទរដូវបារាំង-វៀតណាម វេលាម៉ោង ៨យប់។ ថ្ងៃទី 6 ខែតុលា រោងមហោស្រពរាជវាំងនៃវិមាន Versailles បានភ្លឺស្វាងនៅក្នុងការប្រគុំតន្ត្រីសរទរដូវបារាំង - វៀតណាម ដើម្បីកម្សាន្តជាមួយអគ្គលេខាធិកា និងប្រធានាធិបតី To Lam និងគណៈប្រតិភូជាន់ខ្ពស់វៀតណាម។ ក្នុង​នោះ​ក៏​មាន​ភ្ញៀវ​ជាង​៤០០​នាក់​ចូល​រួម​ក្នុង​នោះ​មាន ​អ្នក​ការទូត ​និង​បញ្ញវន្ត​បារាំង​និង​វៀតណាម​ផង​ដែរ។

លោក Laurent Bruner នាយករោងមហោស្រព Versailles បានទទួលអំណោយពីអគ្គលេខាធិកា និងប្រធាន To Lam ដោយអំណរគុណ។ រូបថត៖ ជីកុង

កម្មវិធីរយៈពេល 60 នាទីបានបង្ហាញពីស្នាដៃ តន្ត្រីបុរាណ ជាច្រើនដែលសំដែងដោយវង់តន្រ្តី Versailles Theatre Orchestra ។ ស្នាដៃវៀតណាមចំនួនពីរក៏ត្រូវបានសម្តែងនៅទីនេះផងដែរ៖ "ចម្រៀងនៃក្តីសង្ឃឹម" ដោយតន្ត្រីករចុង វ៉ាន់គី និង "ចម្រៀងហូជីមិញ" និពន្ធដោយតន្ត្រីករជនជាតិអង់គ្លេស Ewan MacColl សំដែងដោយតារាចម្រៀង Dao To Loan ។ នេះជាសកម្មភាពសិល្បៈដែលបង្ហាញពីការគោរពពិសេសដែលបារាំងមានចំពោះអគ្គលេខាបក្ស ប្រធានរដ្ឋ To Lam និងគណៈប្រតិភូជាន់ខ្ពស់វៀតណាម។ មុននឹងរីករាយនឹងការប្រគុំតន្ត្រី លោកអគ្គលេខាធិកា និងប្រធាន To Lam បានផ្តល់អំណោយពិសេសដល់នាយករោងមហោស្រព Versailles ។ វាជាលីថូហ្វូនទម្ងន់ ៣០០ គីឡូក្រាម ប្រវែងជាង ២ ម៉ែត្រ ផលិតជាង ៤ ឆ្នាំ។ លីថូផុន គឺជាឧបករណ៍ភ្លេងជាតិរបស់វៀតណាម ដែលមានមាត្រដ្ឋាន pentatonic ប្រពៃណី ធ្វើពីថ្មចំនួន 13 ដុំ ដែលប្រមូលបានដោយវិចិត្រករប្រជាជន Dong Van Minh ពីភ្នំធំៗ និងទឹកជ្រៅក្នុងតំបន់ជាច្រើននៃប្រទេសវៀតណាម។ ថ្មរដិបរដុបត្រូវបានវិចិត្រករប្រជាជន Dong Van Minh ស្តាប់សំឡេងនីមួយៗដើម្បីបង្កើតជាឧបករណ៍ភ្លេងពិសេស សំឡេងពិសេសដែលបង្កប់ដោយអត្តសញ្ញាណជាតិវៀតណាម។

វិចិត្រករនៃវង់តន្រ្តី Versailles សំដែងស្នាដៃដ៏ល្បីល្បាញនៅក្នុងការប្រគុំតន្ត្រី។ រូបថត៖ ជីកុង

អគ្គលេខាធិកា និងជាប្រធាន To Lam បានសម្តែងថា៖ "ខ្ញុំដឹងគុណណាស់ចំពោះរោងមហោស្រព Versailles ដែលបានផ្តល់ឱ្យគណៈប្រតិភូវៀតណាមនូវការប្រគុំតន្ត្រីពិសេស និងអារម្មណ៍ពិសេស។ ខ្ញុំចង់បង្ហាញជូនរោងមហោស្រព និងអ្នកដឹកនាំរឿងជាអំណោយវៀតណាមដ៏សាមញ្ញបំផុត។ ខ្ញុំសង្ឃឹមថាលើកក្រោយខ្ញុំមករោងមហោស្រព Versailles ខ្ញុំនឹងអាចស្តាប់ការតែងនិពន្ធដោយវង់ភ្លេង Versailles" ។ លោក Laurent Bruner នាយករោងមហោស្រព Versailles បានចែករំលែកនូវកិត្តិយសរបស់លោកដែលត្រូវបានជឿទុកចិត្ត និងស្រឡាញ់ដោយប្រមុខបក្ស និងរដ្ឋវៀតណាម។ ដោយទទួលបានអំណោយនោះ លោកបាននិយាយថា៖ វិចិត្រករនៃមហោស្រព Versailles នឹងបង្កើតការរួមផ្សំដ៏អស្ចារ្យរវាងមាត្រដ្ឋាន pentatonic ប្រពៃណីនៅលើ lithophone វៀតណាម និងខ្នាតលោកខាងលិចនៃវង់ភ្លេង Versailles ។ ពេលដែលសំឡេងលីថូហ្វូនបានបន្លឺឡើងនៅក្នុងរោងមហោស្រព Versailles សិល្បករប្រជាជនលោក Dong Van Minh បានសម្តែងបទចម្រៀងវៀតណាមដោយផ្ទាល់នៅលើឧបករណ៍ដែលអគ្គលេខាធិកា និងជាប្រធានរដ្ឋ To Lam ជូនដល់រោងមហោស្រព Versailles ។ ខណៈ​ដែល​តន្ត្រី​ដែល​បាន​ចាក់​ចេញ​ពី​លី​ថូ​ហ្វូន មោទនភាព​បាន​រះ​ចំ​ភ្នែក​ប្រជាជន​វៀតណាម​គ្រប់រូប​ដែល​មាន​វត្តមាន​ក្នុង​សាលប្រជុំ​។ ទស្សនិកជនក៏បានឃើញនៅក្នុងវង់តន្រ្តី Versailles Orchestra របស់វិចិត្រកររបស់ពួកគេនូវការរីករាយជាមួយនឹងបទភ្លេងប្លែកៗពី lithophone ។

វិចិត្រករប្រជាជន Dong Van Minh បានសម្តែងបទចម្រៀងវៀតណាមនៅលើឧបករណ៍ថ្មនៅមហោស្រព Versailles ។ រូបថត៖ ជីកុង

វិចិត្រករប្រជាជន លោក Dong Van Minh ដែលជាអ្នកបង្កើត និងជាអ្នកដែលបានចូលរួមក្នុង "អមដំណើរ" ឧបករណ៍តន្ត្រីទៅកាន់ប្រទេសបារាំងបានសារភាពថា៖ "ឧបករណ៍នេះដឹកព្រលឹងនៃភ្នំ និងទន្លេរបស់វៀតណាម។ ខ្ញុំគិតថា អំណោយរបស់អគ្គលេខាធិកា និងប្រធានាធិបតីមិនត្រឹមតែឈប់នៅតម្លៃរំលឹក ឬស្មារតីការទូតប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងបង្ហាញនូវសេចក្តីប្រាថ្នាដ៏មុតមាំនៃតន្ត្រីប្រជាប្រិយវៀតណាម"។ អំណោយពីប្រធានាធិបតីបារាំង ខាងស្ដាំ មុនពេលចាប់ផ្តើមកិច្ចចរចាទ្វេភាគីនៅថ្ងៃទី 7 ខែតុលា ជាមួយអគ្គលេខាធិការ និងប្រធានាធិបតី To Lam ប្រធានាធិបតីបារាំង Emmanuel Macron បានរំលឹកពីចំណាប់អារម្មណ៍ពិសេសនៃរាត្រីការប្រគុំតន្ត្រីដែលបានធ្វើឡើងនៅវិមាន Versailles ។ ក្នុង​ក្របខណ្ឌ​នៃ​កិច្ចចរចា​នេះ ប្រធានាធិបតី​បារាំង​បាន​ផ្តល់​សៀវភៅ​តន្ត្រី​ដល់​អគ្គលេខាធិកា និង​ប្រធានាធិបតី To Lam។ លោកប្រធានាធិបតី Macron បានជូនពរថា ស្នាដៃតន្ត្រីដ៏ល្បីល្បាញនៅក្នុងសៀវភៅនឹងត្រូវបានសំដែង និងសំដែងដោយវិចិត្រករវៀតណាមនៅរោងមហោស្រព Ho Guom ដែលជារោងមហោស្រពមួយក្នុងចំណោមរោងមហោស្រពល្អបំផុតទាំង 10 នៅលើពិភពលោក

ការប្រគុំតន្ត្រីរដូវស្លឹកឈើជ្រុះបារាំង-វៀតណាមបានបន្សល់ទុកនូវចំណាប់អារម្មណ៍យ៉ាងជ្រាលជ្រៅជាច្រើន។ រូបថត៖ ជីកុង

ការ​ប្រើ​ភ្លេង​ដើម្បី​ជា​ស្ពាន​មិត្តភាព​រវាង​ប្រជាជាតិ​ជា​ការងារ​ដ៏​មាន​អត្ថន័យ។ វានឹងគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ប្រសិនបើនៅពេលអនាគតដ៏ខ្លី ការតែងនិពន្ធរបស់អ្នកនិពន្ធជនជាតិបារាំងសម្រាប់ lithophone មានភាពរស់រវើកនៅក្នុងលំហរាជវាំងនៃរោងមហោស្រព Versailles ហើយនៅពេលជាមួយគ្នានោះ ការងារនៅក្នុងសៀវភៅតន្ត្រីបារាំងត្រូវបានសម្តែងលើឧបករណ៍ប្រពៃណីនៅមហោស្រព Ho Guom ។
Vietnamnet.vn
ប្រភព៖ https://vietnamnet.vn/mon-qua-dac-biet-cua-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-trong-chuyen-tham-phap-2333449.html