នាថ្ងៃទី ៩ តុលា នៅ ទីក្រុងហាណូយ សមាគមអ្នកនិពន្ធ និងកាសែត Tien Phong បានឧទ្ទេសនាមសៀវភៅចំនួន ៣ ក្បាល ៖ “ខ្ញុំជាមនុស្សទីក្រុងយូរហើយ” “ពពកសនៅតែអណ្តែត” និង “ដូចទឹកទន្លេ Me” របស់អ្នកកាសែត និងកវី Le Xuan Son អតីតនិពន្ធនាយកកាសែត Tien Phong។
ការអានស៊េរីសៀវភៅថ្មីរបស់ Le Xuan Son មនុស្សម្នាក់អាចទទួលស្គាល់គាត់ថាជាអ្នកនិពន្ធធម្មតាម្នាក់នៅចំនុចប្រសព្វនៃសារព័ត៌មាន និងអក្សរសិល្ប៍ ដែលព្រឹត្តិការណ៍ និងមនុស្សត្រូវបានមើលតាមរយៈព្រីមនៃវប្បធម៌ និងប្រវត្តិសាស្ត្រ ហើយត្រងតាមរយៈព្រលឹងដែលរសើប ងាយផ្លាស់ប្តូរ និងយល់ចិត្ត។
សៀវភៅ "ខ្ញុំជាអ្នកទីក្រុងយូរមកហើយ" គឺជាការប្រមូលផ្តុំនៃកំណាព្យជាមួយនឹងសម្លេងស្ងប់ស្ងាត់នៃការរំលឹក និងការសញ្ជឹងគិត។ ក្នុងនោះផ្នែកសំខាន់បំផុតគឺការនឹករលឹកពីអ្នកជនបទដែលឃ្លាតឆ្ងាយពីស្រុកកំណើត ពេលនេះមើលទៅក្រោយដោយក្តីនឹករលឹក លាយឡំនឹងក្តីបារម្ភ។ ពីការចងចាំពីភូមិ ទន្លេ វាលស្រែ រហូតដល់ការផ្លាស់ប្តូរល្បឿននៃជីវិតទីក្រុង កវីដឹងពីចម្ងាយមិនត្រឹមតែលំហរប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងព្រលឹងរវាង "មនុស្សចាស់" នៅក្នុងខ្លួនគាត់ និង "មនុស្សថ្មី" ដែលរស់នៅក្នុងទីក្រុង។
ក្រៅពីសរសៃអាឡោះអាល័យនោះ ការប្រមូលកំណាព្យក៏ពង្រីកដល់ការបំផុសគំនិតសហសម័យផងដែរ៖ សមុទ្រ និងកោះរបស់មាតុភូមិ បរិយាកាសរស់នៅ ជំងឺរាតត្បាត និងការប្រែប្រួលនៃជីវិតសង្គមសព្វថ្ងៃ។

ប្រសិនបើសៀវភៅ “តាំងពីយូរយារណាស់មកហើយ ខ្ញុំជាអ្នកទីក្រុង” ជាដំណើរផ្សងព្រេង នោះសៀវភៅ “ពពកសនៅតែហោះ” គឺជាដំណើរទៅខាងក្រៅ ស្វែងរក និងបង្កើតរូបភាពមនុស្សមានទេពកោសល្យក្នុងលំហវប្បធម៌វៀតណាមឡើងវិញ។ សៀវភៅនេះមានទាំងកម្រងអនុស្សាវរីយ៍ និងរូបគំនូររបស់អ្នកនិពន្ធ កវី វិចិត្រករ និងតន្ត្រីករជាង 20 នាក់មកពី Trinh Cong Son, Phu Quang, Quang Dung, Huu Loan, Duong Bich Lien, To Ngoc Van, Diem Phung Thi, Le Ba Dang, To Hoai, To Huu… ដល់ Ho Xuan Huong, Dang Tran Con…
សៀវភៅទីបី "ដូចជាទឹកនៃទន្លេនៃការវង្វេង" បើកកន្លែងធំទូលាយ។ នេះគឺជាបណ្តុំនៃអត្ថបទ កំណត់ចំណាំដែលសំបូរទៅដោយអក្សរសិល្ប៍ និងឯកសារអំពីប្រទេសចំនួន 11 ដែលអ្នកនិពន្ធបានមានឱកាសទៅទស្សនា ដែលលាតសន្ធឹងលើទ្វីបអាស៊ី (ជប៉ុន ឡាវ) អឺរ៉ុប (រុស្ស៊ី បារាំង អាឡឺម៉ង់ អង់គ្លេស ហូឡង់) អាមេរិកខាងជើង (សហរដ្ឋអាមេរិក) អាមេរិកខាងត្បូង និងការ៉ាប៊ីន (គុយបា អេក្វាឌ័រ)។
នៅក្នុងពិធីសម្ពោធនោះ លោក Phung Cong Suong និពន្ធនាយកកាសែត Tien Phong បានបង្ហាញពីអារម្មណ៍ និងមោទនភាព នៅពេលដែលអ្នកកាសែត Le Xuan Son បានផ្តល់សៀវភៅចំនួនបីក្បាលក្នុងពេលតែមួយ ដែលជាព្រឹត្តិការណ៍ដ៏កម្រមួយនៅក្នុងពិភពសារព័ត៌មាន។

គាត់មានការចាប់អារម្មណ៍ជាពិសេសចំពោះកំណាព្យរបស់អ្នកនិពន្ធ Le Xuan Son ដោយសារតែខគម្ពីរទាំងនោះសម្បូរទៅដោយរូបភាព បង្កប់ដោយសំឡេងនៃមាតុភូមិ និងពោរពេញទៅដោយមនុស្សជាតិ។
លោក Phung Cong Suong មានប្រសាសន៍ថា “ក្នុងរយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំនៃការងារ វាកម្រណាស់សម្រាប់អ្នកនិពន្ធ ឬកវី ភ្លាមៗបន្ទាប់ពី 'ចេញពីតំណែង' (ចូលនិវត្តន៍) អាចបោះពុម្ពផ្សាយចំនួនបីក្នុងពេលតែមួយ។
ចែករំលែកអំពីសៀវភៅទាំងបី អ្នកនិពន្ធ Nguyen The Ky អតីតសមាជិកគណៈកម្មាធិការមជ្ឈិមបក្ស អនុប្រធានក្រុមប្រឹក្សាទ្រឹស្ដីមជ្ឈិមបានមានប្រសាសន៍ថា៖ “ការដែល Le Xuan Son បានចេញផ្សាយស្នាដៃចំនួន ៣ ជូនអ្នកអានក្នុងពេលតែមួយពិតជាធ្វើឱ្យខ្ញុំភ្ញាក់ផ្អើល និងរំភើបណាស់។ ប្រសិនបើស្នាដៃទាំងពីររឿង 'Like the Water of the River Me' (កំណត់ហេតុធ្វើដំណើរ) 'White Clouds Still Fly' (អក្សរសាស្ត្រ និងអក្សរសាស្ត្រលាយបញ្ចូលគ្នា)។ គុណភាពសារព័ត៌មាន និងអក្សរសាស្ត្រ ជាសញ្ញានៃភាពស្វាហាប់ បទពិសោធន៍ មុតស្រួច និងមនោសញ្ចេតនា អ្នកសារព័ត៌មាន Le Xuan Son ការប្រមូលកំណាព្យបង្ហាញយ៉ាងច្បាស់អំពីកវី Le Xuan Son នៃជនបទ វាលស្រែ ទំនៀមទម្លាប់ និងទំនៀមទម្លាប់របស់ទឹកដី Thanh ដែលតែងតែប្រាថ្នាចង់បានស្រុកកំណើត ឪពុកម្តាយ មិត្តភ័ក្តិ និងជីវភាពក្រីក្រនៅជនបទ…”។
ប្រភព៖ https://www.vietnamplus.vn/tac-gia-le-xuan-son-cay-but-tieu-bieu-cho-su-giao-thoa-giua-bao-chi-va-van-hoc-post1069234.vnp
Kommentar (0)