시의 밤에 참석한 사람은 당 중앙위원회 서기이자 중앙선전부 부장인 응우옌 쫑 응이아, 중앙선전부 부장인 쩐 탄 람, 중앙선전부 문화예술부 부장인 응우옌 민 눙, 베트남 문학예술협회 연맹 회장 인 도 홍 꾸안입니다.
시의 밤이 탕롱 황궁에서 열립니다.
시의 밤은 시를 기리고 시의 아름다움과 필요성을 삶 속에 더 넓고 깊게 전파하기 위한 특별한 활동입니다. 이 프로그램은 54개 베트남 소수민족의 시적 보물과 그 안에 담긴 소중한 시적 유산, 그리고 소수민족 시인들의 대표작, 그리고 사랑받는 S자 모양의 땅에서 베트남 소수민족의 자연, 땅, 그리고 사람들을 소재로 한 작품을 대중에게 소개하는 것을 목표로 합니다.
동시에, 이 프로그램을 통해 시인들은 자신의 시적 창작물의 아름다움과 사명을 더 깊이 이해하게 될 것입니다. 시인들은 공동체 전체가 자신의 시적 창작물을 기다리고 있다는 사실을 깨닫고, 사람들 사이, 그리고 자신과 더 큰 공동체 사이의 기묘한 연결고리를 발견하게 됩니다. 이는 조용한 창작 활동에 큰 영감을 주는 원천입니다.
참족 시인 키우 메일리(Kieu Maily)가 참족 시인들을 대표하여 당 중앙위원회 서기, 중앙선전부장 응우옌 트롱 응이아(Nguyen Trong Nghia)에게 꽃을 전달했습니다.
시의 밤 행사에서 베트남 작가 협회 회장 응우옌 꽝 티에우(Nguyen Quang Thieu)는 이렇게 말했습니다. "베트남 국민은 유구하고 장엄한 문화를 창조해 왔으며, 시는 그 문화에 기여하는 마법 같은 아름다움 중 하나입니다. '조국의 조화'라는 주제로 열린 시의 밤에 참석한 시인들은 S자 모양의 땅에 사는 54개 민족을 대표하며, 각 개인과 각 민족의 아름다움과 자유를 선언했습니다.
베트남 작가 협회 회장 Nguyen Quang Thieu가 시의 밤에서 연설합니다.
"베트남 국민의 정신적 삶에 시가 영원히 군림하기를 바랍니다. 시가 이 사랑스럽고 장엄하며 불굴의 의지와 자부심으로 가득 찬 조국 곳곳의 모든 운명에 아름다움과 자유에 대한 갈망을 가져다주기를 바랍니다. 시인 여러분, 함께 "조국의 화합"을 노래합시다. 시를 사랑하는 여러분, 팔과 가슴, 그리고 양심을 다해 조국의 아름다움을 받아들이고 즐기기 위해 나아가자. 그 아름다움 중 하나가 바로 시입니다." - 시인 응우옌 꽝 티에우가 강조했습니다.
이 행사는 호아빈성 출신 예술가들이 22개의 횃불 스테이션을 돌며 공연하는 무옹족의 징 공연으로 시작되었는데, 이는 제22회 베트남 시의 날의 숫자와 일치합니다.
시의 밤은 베트남 54개 소수민족의 시의 보고에 있는 귀중한 시적 유산을 대중에게 소개했습니다.
시의 밤 행사의 주요 내용은 다음과 같습니다. 4개 부분으로 구성되어 있습니다. 1부: 북부 지역 작가들의 시 낭독 및 공연; 2부: 국제 시인들의 시 교류 및 낭독; 3부: 중부 고원 및 남부 지역 작가들의 시 낭독 및 공연; 4부: 남은 메아리.
시의 밤에 공연되는 작품에는 시적인 이야기와 서사시가 포함됩니다. 따이족의 <백조백화>, 므엉족의 <땅과 물의 탄생>, 그리고 타이족의 <송추송사오(사랑하는 사람과의 이별)>는 베트남 소수민족의 민속 문학 보물창고에 있는 시적 걸작입니다.
이 프로그램을 통해 시인들은 자신의 시적 창작의 아름다움과 사명을 더 잘 이해하게 될 것입니다.
또한, 시의 밤 행사에서는 국내외 작가들의 시 낭송도 진행되었습니다. 시의 밤에 작품을 발표한 시인으로는 농꾸옥찬, 즈엉 카우 르엉(따이족), 로 응안 순(자이족), 포 사오 민(빠디족), 리 후 르엉(다오족), 끼에우 마이 리(참족), 탁 도 니(크메르족), 타이 홍(호아족), 부이 뚜옛 마이(므엉족), 도 티 딱, 응우옌 푹 록 탄(낀족) 등이 있습니다.
올해의 시의 밤 프로그램은 시를 낭송하는 전통적인 방식을 유지하면서도 음악적 효과, 퍼포먼스, 음향, 조명, 의상 등을 활용하여 연극적 요소를 조화롭고 균형 있게 결합했습니다. 이를 통해 관객들은 국내 시인들의 훌륭한 시 작품을 온전히 감상할 수 있었습니다.
[광고_2]
원천
댓글 (0)