위 내용은 교육 기관에서 외국어 교육 및 학습을 규제하는 2025년 8월 8일자 정부령 222/2025/ND-CP에 포함되어 있습니다.
베트남 일반교육 프로그램을 시행하는 일반교육기관의 경우 , 일부 과목, 교육활동 또는 일부 과목 및 교육활동의 일부 내용을 외국어로 가르치고 연구할 수 있으며, 수학, 자연 과학 , 기술 및 정보기술 분야의 과목을 우선적으로 가르칠 수 있습니다.
앞으로 초등학교에서 일부 과목을 외국어로 가르치는 것에 대한 구체적인 규정이 시행될 예정입니다.
사진: NL
고등교육의 경우 , 유능한 기관에서 승인한 고등교육 프로그램, 커리큘럼, 과목, 모듈 및 학점은 일부 또는 전부 외국어로 진행됩니다.
외국어 교육 및 학습에 사용되는 교과서 및 대학 교육 자료는 학교장이 설립한 평가 위원회의 평가 결과를 바탕으로 대학의 총장 또는 학장의 승인을 받아 교과서 및 문서 평가 절차를 준수하는지 확인합니다.
또한 이 법령은 기술 도구와 플랫폼을 활용하여 교육 기관에서 외국어 교육 및 학습에 정보 기술, 인공 지능 및 디지털 혁신을 적용하도록 장려합니다.
교사는 최소 4단계의 외국어 능력을 보유해야 합니다.
이 법령은 교사의 전문성, 전문 기술 및 외국어 능력 요건을 세부적으로 규정하고 있습니다. 따라서 교사는 각 교육 및 훈련 단계에 따라 규정된 전문성, 전문 기술, 훈련 및 양성 수준 요건을 충족해야 합니다.
외국어 능력과 관련하여, 초등학교와 중등학교 교사는 베트남의 6단계 외국어 능력 프레임워크에 따라 최소 4단계의 외국어 능력 또는 이와 동등한 능력을 보유해야 합니다. 고등학교와 직업교육 교사는 최소 5단계의 외국어 능력을 보유해야 합니다.
대학에서 강의하는 강사는 교육 프로그램의 교육 요건을 충족하는 최소 5수준의 외국어 능력을 보유해야 합니다.
법령은 "해외에서 외국어를 교육 언어로 하는 정규 대학, 석사 또는 박사 학위 과정을 이수하고 규정에 따라 인정된 학위를 취득했거나 베트남에서 외국어 또는 외국어 교육학 학사 학위를 취득한 사람은 외국어 능력 요건이 면제된다"고 명시하고 있습니다.
수업료에 관하여 법령은 다음과 같이 규정한다. 공립보통교육기관과 평생교육기관에 대하여 외국어 교육 및 학습을 조직하기 위한 수업료는 적정계산, 전액계산, 수입과 지출을 상쇄하는 원칙에 따라 징수하며 학습자의 동의를 얻어야 한다.
수업료의 징수, 사용 및 관리에 관하여는 각 성 및 중앙 직할시의 인민위원회 규정을 준수하여야 한다.
고등교육기관을 위해 공립 고등교육기관의 수업료 관리 메커니즘에 관한 정부 규정과 고등교육법의 규정에 따라 경제적 , 기술적 규범에 따라 학습자의 재정적 자율성과 지불 능력을 고려하여 수업료를 결정합니다.
현재 교육훈련부는 2035년까지 모든 고등학생이 제2외국어로 영어를 1, 2, 3단계 수준으로 학습하도록 하는 것을 목표로 하고 있습니다. 대학 수준에서는 4, 5, 6단계 수준입니다. 하노이와 호치민시 등 일부 대도시에서는 자연과학 과목을 중심으로 공립학교에서 영어 교육 및 학습을 시범적으로 실시하고 있습니다.
그러나 모든 지자체는 외국어로 과목을 가르칠 수 있는 외국어 능력 요건을 갖춘 교사가 부족하다는 것이 시행에 가장 큰 어려움이라고 밝혔습니다.
출처: https://thanhnien.vn/day-mot-so-mon-bang-tieng-nuoc-ngoai-tu-tieu-hoc-185250809164854873.htm
댓글 (0)