Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

이스라엘 주재 베트남 대사가 되기까지의 여정

80년이 넘는 건설과 개발 기간 동안 외교 부문은 항상 국가에 봉사하는 데 전념해 왔으며, 당의 지도와 호치민 주석의 지도 아래 여러 세대의 간부들의 지성과 헌신으로 만들어진 영광스러운 역사의 페이지를 장식했습니다. 호치민 주석은 외교 부문에 독립을 위한 투쟁, 조국 건설 및 수호라는 대의를 위해 날개를 달아준 창립자입니다.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế08/08/2025

Hành trình trở thành Đại sứ tại Nhà nước Do Thái Israel
Ly Duc Trung 대사는 2023년 7월 23일 이스라엘 베트남 대표 기관을 방문하여 관계자 및 직원들과 함께 작업한 Tran Luu Quang 부총리가 이끄는 대표단에게 환영사를 했습니다. (출처: VNA)

저는 조국이 평화롭고 통일된 시기에 태어나, 조국의 여러 어려운 시기를 거치며 외교부가 시험대에 오르고 여러 세대에 걸쳐 외교관들이 훈련받고 성숙해지던 시기에 성장했습니다. 외교부는 이제 80주년을 맞이했고, 저는 1995년부터 이 분야에 "사랑에 빠졌다"는 행운을 누렸습니다.

외교 로 운명을 결정하다

당시 국제관계아카데미(현 외교아카데미)는 1993년부터 3년간 대학 입학을 재개했습니다. 1995년 여름, 전국의 고등학교 졸업생 수천 명이 국제관계아카데미 대학 입학 시험에 응시했던 것을 아직도 기억합니다. (저희는 영어를 공부했기 때문에 IIR, 즉 "who who a"라고 불렀습니다.) 9월 말과 10월 초에 입학했을 때쯤에는 200명이 넘는 학생들이 외교부 산하 1959년 설립된 오랜 전통을 자랑하는 이 아카데미의 학생이 되어 있었습니다. 1995년 당시 이 학교는 도이머이(Doi Moi) 초기 베트남 경제만큼이나 소박했습니다. 졸업식 당일, K21과 K22 두 과정의 학생 약 450명이 1999년 9월 12일 졸업장을 받았습니다. 22 과정부터 학업 기간이 5년에서 4.5년으로, 나중에는 4년으로 단축되었기 때문입니다.

졸업 후 여러 가지 이유로 바로 취업하기보다는 좀 더 배울 기회를 찾아보기로 했습니다. 하지만 항상 "직업을 제대로 배우고 그 직업을 해야겠다"는 생각을 가지고 있었습니다. 그러던 어느 날, 2002년 말 외교부 채용시험에 운 좋게 합격했습니다. 그해 11월 28일, 채용 결정이 내려졌고, 2002년 12월 1일부터 외교부 연수생으로 정식 급여를 받았습니다.

모집된 후, 우리는 공무원 사전 수업에 참석할 수 있었는데, 그곳에서 50명 이상의 새로운 공무원과 관리들이 이념적 입장, 공공 행정에 대한 지식을 훈련받고 갖추었으며, 우리의 뿌리로 돌아가 양자 및 다자간 관계, 2003년 2차 걸프전에 대한 가상 상황에 참여했습니다. 그 전에, 우리 중 10명 가까이는 베트남 전쟁 종식과 평화 회복에 관한 파리 협정(1973년 1월 27일~2003년 1월 27일) 체결 30주년을 기념하는 회의 조직위원회를 도울 수 있었습니다.

몇 달간의 예비군 훈련은 우리에게 많은 감정을 안겨주었고, 공식적으로 "공무원"의 길로 들어서기 위한 "짐"을 "꽉 채웠습니다". 또한 그 기간 동안 주제별 활동과 현장 학습을 통해 "xe ve", 즉 전문가(CV 02)라는 개념을 "창조"했으며, 이는 이후 이전 및 이후 채용 과정에서도 계속 사용되었습니다. "원천으로의 회귀", "외교 청년 갈라", "연대 노조 간부 교육", "청소년 체육 대회"와 같은 대표적인 활동 또한 CV 02의 활동과 아이디어에서 비롯되었습니다.

Hành trình trở thành Đại sứ tại Nhà nước Do Thái Israel
이스라엘 주재 베트남 대사 리 득 쭝 (출처: 이스라엘 주재 베트남 대사관)

번역실에서 자라다

사전 근무 프로그램을 마친 후 번역부에서 근무하게 되었고, 이후 국가번역통역센터(2008년), 외국번역통역부(2022년)를 거쳐 현재는 국가의전부 및 외국번역부에서 근무하고 있습니다.

통역부에서 근무하는 동안 저는 9월 2일 국경일 연례 기념 행사를 조직하는 것부터 주요 공휴일 축하, ASEP III 및 ASEM 5(2004)와 같은 고위급 회의, 디엔비엔푸 전승 50주년, 남부 해방 30주년 및 국가 통일을 기념하는 것까지 국가의 주요 외교 활동 대부분에 참여할 수 있었습니다. 또한 농부들과 함께하는 "밭 축제", 문화, 무역, 관광 및 투자를 장려하는 회의, 2003년 제22회 동남아시아 게임 등 기초 수준에서의 국제 통합을 위한 통역 및 번역 활동에도 참여했습니다.

2005년 10월, 저는 유럽 위원회(EC)가 후원하고 주관하는 회의 통역 기술 교육 과정에 참석하게 되었습니다. 5개월 넘게 유럽 연합 전문가와 통역사들로부터 순차 통역 및 동시 통역 기술을 배우고, EU에 대해 배우고, EU의 전문 기관들을 방문했습니다. 교육 후 2006년 2월 하노이로 돌아왔습니다. 2006 APEC 베트남의 해 행사에 참여할 수 있는 역량을 "완전히" 갖추었기에 매우 자신감이 넘쳤습니다. 실제로 2006 APEC 행사는 제가 눈부시게 성장하는 데 큰 도움이 되었습니다. 외교 활동에서 당 및 국가 지도자들과 자신감 있게 동행하고, 기내 통역에 참여하며 팀 리더로서 중국어, 러시아어, 일본어, 한국어 등 다른 언어로 기내에서 유럽 통역 기술을 지도할 수 있었습니다.

2006년 시니어 위크가 끝났고, 모든 것이 제게는 거의 완벽했습니다. 당시 호주 정부는 AusAid-ADS(후에 AAS로 명칭 변경) 대학원 장학금 프로그램 지원 접수를 시작한다고 발표했습니다. 번역학과 교수님의 격려와 허락 덕분에 지원하게 되었고, 그 후 신속 지원자 명단에 올랐습니다. 그래서 2007년 6월, 저는 멜버른에서 2008년 12월 31일까지 진행되는 외교통상학 석사(Master of Diplomacy and Trade) 과정을 공부하게 되었습니다.

Hành trình trở thành Đại sứ tại Nhà nước Do Thái Israel
텔아비브에서 열린 행사에 참석한 대표단과 함께 있는 리 득 중 대사 (출처: 주이스라엘 베트남 대사관)

멜버른에서 유학하는 동안 번역학과는 2008년 6월 10일부터 국가통번역센터로 편입되었습니다. 다행히 2009년 1월 베트남으로 돌아왔을 때, 센터 지도부는 저를 계속해서 교육하고 훈련시켜 행정부 부국장(4월)으로, 그리고 2009년 10월에는 부국장으로 임명해 주셨습니다. 2010년은 베트남과 외교, 그리고 외교 분야에 있어 매우 뜻깊은 한 해였습니다. 당시 탕롱-하노이 1,000주년을 기념하며 탕롱 황성이 유네스코 세계문화유산으로 등재되었습니다. 이는 베트남과 베트남 국민에게 역사적으로 중요한 사건 중 하나입니다.

2010년 초에는 베트남 공산당 창당 80주년을 기념하고 2010년 ASEAN 의장국을 맡았습니다. 저는 2010년 ASEAN 의장국 기간 동안 관련 외교 활동 대부분에 참석하고, 수십 개의 다양한 행사, 컨퍼런스, 세미나를 조직했으며, 국가의 국제적, 지역적 통합에 중요한 이정표를 세운 제17회 ASEAN 정상회의 폐막식 사회를 맡았습니다.

30년 만에 따뜻한 악수

2010년 12월 30일, 법무부는 저를 인턴 부소장으로 임명하기로 결정했습니다. 2011년 1월부터 2013년 3월까지 전문 번역 및 통역 활동에 참여하며 번역 및 통역 기술을 더욱 심도 있게 교육하고, 의회 외교 활동에 더욱 적극적으로 참여했습니다. 그리고 예비역 과정을 마친 지 정확히 10년 만에 국립통역번역센터 부소장으로 임명되었습니다.

그러다가 2013년 말, 우리 국회가 2015년 3~4월에 제132차 국제의회연맹(IPU) 총회를 준비하던 중, 국회 외교통일위원회가 저에게 2015년 4월 말까지 IPU-132 국가사무국 부국장으로 파견을 제안했고, "승인"을 받았습니다. 2015년 말, 저는 외교부로부터 스페인 주재 베트남 대사관 참사관(대표부 부국장/부대사)으로 파견되었습니다.

Hành trình trở thành Đại sứ tại Nhà nước Do Thái Israel
이스라엘에서 베트남을 소개하는 행사에 참석한 리 득 쭝 대사와 유학생들. (출처: 주이스라엘 베트남 대사관)

2019년 3월 스페인에서 임무를 마치고 베트남으로 돌아온 후, 저는 국가 통번역 센터로 돌아와 2019년 6월 30일 베트남과 유럽 연합 간의 EVFTA 자유 무역 협정 서명을 지켜보았습니다. 2019년 9월에는 고급 이론 교육 프로그램과 병행하여 고위 전문가 교육 프로그램에 참여하도록 배정되었습니다. 2021년 6월까지 2그룹 국가 안보 교육을 포함한 모든 교육 프로그램을 완료했습니다. 국내외에서 코로나19 팬데믹이 복잡하게 전개되는 상황에서, 저는 대표 사무소 책임자로서 한 임기 동안 출장을 자원했습니다. 2021년 10월 17일, 대통령은 저를 이스라엘 주재 베트남 사회주의 공화국 특명전권대사로 임명하기로 결정했습니다.

2022년 5월 8일, 저는 준비 기간을 거쳐 성지에 발을 디뎌 정식으로 부임했습니다. 외무부에 정식으로 발탁된 지 정확히 20년 만에, 저는 이스라엘 대사가 되었습니다. 소설 "천일야화"의 배경이 된 이스라엘과는 약 2,000km 떨어져 있지만, 이스라엘과 인연이 깊은 곳입니다. 1995년 9월 외무부와 인연을 맺은 지 30년 만에, "따뜻한 악수"가 어떤 것인지 알고 싶어 하는 한 학생으로부터, 저는 국제적인 친구들과 이스라엘 국민들로부터 수많은 "따뜻한 악수"를 받으며 이스라엘에서의 임무를 완수한 것을 축하받았습니다.

출처: https://baoquocte.vn/hanh-trinh-tro-thanh-dai-su-viet-nam-tai-israel-323656.html


댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

지아라이의 로 디에우 어촌 마을을 방문하여 어부들이 바다에 클로버를 '그리는' 모습을 구경하세요.
자물쇠 장인이 맥주 캔을 생동감 넘치는 중추절 등불로 변신시켰습니다.
중추절 동안 꽃꽂이를 배우고 유대감을 형성하는 데 수백만 달러를 투자하세요.
손라 하늘에는 보라색 심꽃 언덕이 있다

같은 저자

유산

;

수치

;

사업

;

No videos available

현재 이벤트

;

정치 체제

;

현지의

;

제품

;
Happy Vietnam
영웅적인 탄 트루 땅의 푸른 들판
영웅적인 탄 트루 땅의 푸른 들판