Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

8월 31일 이전에 임시 및 노후 주택을 철거하기로 결정했습니다.

(PLVN) - 팜 민 찐 총리는 각 부처, 지부, 지방 자치 단체에 더욱 과감하고 신속하게 조치를 취해 2025년 8월 31일 이전에 전국의 임시 및 노후 주택을 철거하는 목표를 기본적으로 완료할 것을 요청했습니다. 여기에는 순교자 가족과 혁명에 기여한 사람들을 위한 주택 지원도 포함되어 있으며, 2025년 7월 27일 이전에 완료될 예정입니다.

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam10/06/2025


팜 민 찐 총리는 전국적으로 임시 및 노후 주택을 철거하는 목표를 달성하는 데 중점을 둔 공식 공문 제84/CD-TTg에 서명했습니다.

공보에는 다음과 같이 명확히 나와 있습니다. 지금까지 모든 계층, 부문 및 지방에서 205,000채 이상의 임시 및 노후 주택 철거를 지원했으며, 그 중 147,000채 이상의 주택이 준공되었고 약 58,000채의 주택이 착공되어 건설 중입니다. 21/63개 성과 중앙 직할 도시에는 더 이상 임시 또는 노후 주택이 없습니다.

달성된 성과를 지속적으로 홍보하고, 8월 혁명 성공 80주년과 베트남 사회주의 공화국 국경일을 실질적으로 기념하기 위해, 총리는 각 성 및 중앙 직할시의 임시 및 노후 주택 철거 사업 시행을 위한 장관, 부처 장관급 기관장, 정부 기관, 운영위원회 위원장들에게 "2025년까지 전국적으로 임시 및 노후 주택 철거에 힘을 합치자"라는 시범 운동을 더욱 과감하고, 신속하고, 효과적으로 추진, 지휘, 조직하는 데 집중할 것을 요청했습니다. 8월 31일 이전에 전국적으로 임시 및 노후 주택 철거 목표를 기본적으로 달성하고, 열사 유족과 혁명 공로자에 대한 주택 지원은 7월 27일 이전에 완료되어야 합니다. 이러한 목표를 달성하기 위해서는 "6가지 명확한 원칙: 명확한 인물, 명확한 사업, 명확한 책임, 명확한 권한, 명확한 시기, 명확한 결과"와 "4가지 진실: 진실을 말하고, 진실을 행하고, 효과적으로 행동하고, 진정으로 국민에게 이롭게 하는 것"을 확실히 해야 합니다 .

베트남 조국전선 중앙위원회는 사회· 정치 ·사회·직업 조직에 청년, 여성, 재향군인, 노동조합 등이 "가진 사람은 서로 돕고, 공로가 있는 사람은 공로를 돕고, 재산이 있는 사람은 재산을 돕고, 많이 가진 사람은 많이 돕고, 적게 가진 사람은 조금 돕는다"는 정신으로 노력과 노력을 기울이도록 지시했습니다.

총리는 소수민족 및 종교부에 건설부, 농업환경부, 재무부, 베트남 조국전선 중앙위원회와 협력하여 임시 및 노후 주택을 철거하기 위해 민족 경쟁 운동에서 동원된 자금과 2025년에 건설을 시작하는 2개 국가 목표 프로그램의 주택 차액을 지원하기 위한 착수 프로그램에서 조달된 자금으로 지원 예산을 조정하기로 결정하도록 지시했습니다. 이는 2025년 6월 20일 이전에 완료되어야 합니다.

총리는 건설부에 혁명공로자와 열사가족에 대한 주택 지원 사업 과정에서 발생하는 어려움과 문제점을 모니터링, 촉구, 종합하고 신속하게 해결하여 목표 달성을 보장해 줄 것을 요청했습니다.

건설부는 농림환경부 및 지방자치단체와 협력하여 2025년에 시작될 지속 가능한 빈곤 감소에 대한 국가 목표 프로그램에서 발생하는 주택 가격 차이를 지원하기 위한 자금 수요를 종합하고 2025년 6월 15일에 소수민족 및 종교부에 이를 전달해야 합니다.

총리는 재무부에 2024년 중앙 예산 증가분을 규정에 따라 관계 기관에 사용하겠다는 계획을 정부에 긴급 보고하도록 지시했습니다. 관계 기관의 승인을 받은 후, 혁명 유공자와 열사 유가족을 위한 주택 지원 정책 시행을 위해 중앙 예산의 지방 지원금 배정에 관한 결정을 총리에게 긴급히 제출해야 합니다.

2024년 중앙예산 증가분 사용 계획에 대한 관할 기관의 승인을 기다리는 동안, 성(省) 및 중앙직할시 인민위원회는 재정부의 지도에 따라 해당 지역의 임시 유휴 재정 자원을 적극적으로 활용하여 혁명공로자와 열사유족을 위한 주택 신축 및 보수 공사를 지원해야 합니다. 해당 지역이 재원 확보에 어려움을 겪는 경우, 재정부는 규정에 따라 해결책을 제시하고 관할 기관에 보고해야 합니다. 2025년 6월 25일까지 완료해야 합니다.

국방부와 공안부는 해당 지역에 주둔하는 군·경찰 부대가 주택 건설 및 수리 과정에서 건설 노동자를 효과적으로 지원하고 자재를 가구로 운송하는 데 더욱 적극적이고 단호하게 나서도록 지속적으로 지시하고 있습니다.

총리는 각 성 및 중앙 직할시의 인민위원회에 임시 및 노후 주택 철거 목표 달성을 선포하도록 요청했습니다.


해당 지역의 임시 및 노후 주택 철거 작업에 모든 역량을 집중하고, 속도를 높이고, 더욱 가속화하십시오. 착공된 주택은 지원 인력을 집중 동원하여 조속히 완공되도록 해야 하며, 착공되지 않은 나머지 주택은 2025년 6월 20일 이전에 동시에 착공하여 2025년 8월 31일까지 필요한 진척을 완료해야 합니다 .

탄하

출처: https://baophapluat.vn/quyet-tam-xoa-nha-tam-nha-dot-nat-truoc-ngay-318-post551289.html


댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

헬리콥터에서 본 랑손의 침수 지역
하노이에 '곧 무너질' 어두운 구름의 이미지
비가 쏟아지고 거리는 강으로 바뀌었고 하노이 사람들은 배를 거리로 가져왔습니다.
탕롱황성에서 리나라 중추절 재연

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

현재 이벤트

정치 체제

현지의

제품