Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

1975년 이후 베트남 문학: 성과, 문제점 및 전망

10월 6일, 하노이에서 베트남 작가 협회는 “1975년 이후 베트남 문학: 성과, 쟁점, 그리고 전망”을 주제로 워크숍을 개최했습니다. 이 워크숍은 베트남 문학의 성과, 한계, 그리고 미래 방향을 정리하고 인식하는 자리였습니다.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân06/10/2025

1975년 이후 베트남 문학을 요약한 컨퍼런스 장면.
1975년 이후 베트남 문학을 요약한 컨퍼런스 장면.

워크숍 개막 연설에서 시인이자 베트남 작가 협회 회장인 응우옌 꽝 티에우는 조국 통일 이후 베트남 문학의 50년 여정에 대해 솔직하고 심도 있게 공유했습니다.

그는 1975년 이후 국가의 현실이 매우 풍부하고 다양한 모습을 드러냈다고 믿습니다. 개혁과 산업화 과정부터 부패, 환경 변화, 신뢰의 위기와 같은 첨예한 문제들까지… 이 모든 것이 문학 창작의 풍부하고 생생한 소재가 됩니다.

하지만 문학의 가장 큰 장애물은 바로 작가 자신에게 있습니다. 사회가 빠르게 변화하는 가운데, 많은 작가들은 여전히 ​​안주와 두려움이라는 가면을 쓰고 "불합리한 안전지대"에 갇혀 예술적 창작, 발견, 그리고 비평에 감히 나서지 못하고 있습니다.

베트남 작가 협회 회장은 모든 작가가 창작의 한계에 도전하는 용기를 되돌아볼 때가 되었다고 믿습니다. 베트남 문학은 기존의 틀을 깨는 것을 통해서만 사회의 이념적, 미적 진보에 기여하는 진정으로 획기적이고 감동적인 작품을 탄생시킬 수 있습니다. 작가들이 헌신하지 않고, 사회가 독서 정신을 함양하는 방법을 모른다면, 문학은 결코 우리가 바라는 수준에 도달할 수 없을 것입니다.

z7085739096752-6dbcff9693940ab5717122ae20e9de90-1652.jpg
베트남 작가 협회 회장인 응우옌 꽝 티에우가 워크숍에서 개회사를 했습니다.

지난 50년 동안 1975년 이후 베트남 문학은 창작과 비평 이론 모두에서 많은 중요한 성과를 기록했으며, 특히 국가 정체성 증진, 세계 와의 대화 확대, 장르 혁신, 전문성 향상에 뚜렷한 성과를 보였습니다.

업적은 다음과 같은 측면에서 지적할 수 있다. 장르와 내용의 다양성을 통해 표현된 창작의 활력, 민족의식과 인본주의적 열망, 새로운 비평 이론과 통합적 사고의 수용, 문학적, 예술적 힘의 성숙...

1975년 이후 문학은 삶에서 벗어나지 않고 항상 국가의 발전을 생생하고 진실되게 반영했습니다. 경제적 혁신, 국제적 통합, 도시화, 산업화, 사회적 변화, 관습, 가족 관계, 교육, 환경... 삶의 변화는 문학에 존중과 예술적 감수성을 담아 기록되었습니다.

두 지역 모두에서 1975년 이전 문학을 보다 역사적이고 객관적인 시각으로 검토하고, 망각된 것을 재평가하는 연구들이 많이 있어 왔습니다. 이는 문학사 구축을 완성하는 데 도움이 될 뿐만 아니라, 다음 세대가 전통을 더욱 바르게 인식하고 외부의 전통을 흡수하여 내면의 힘을 키우는 데에도 도움이 됩니다.

교육의 발전과 함께 독서 문화가 발전하고, 출판, 서점, 도서관 등의 네트워크가 구축되어 문학이 더욱 폭넓게 접근될 수 있게 되었습니다. 산악 지역 문학, 소수 민족 문학, 아동 문학, 청소년 문학 등이 다양한 독자층에 다가갈 수 있는 기회를 얻게 되었습니다.

z7085769609148-8165b7acb1725e66dcb9d835a17a756e-3645.jpg
퐁 레 교수는 "베트남 문학 50년(1975-2025): 세대 교체를 기다리며"라는 논문을 발표했습니다.

이러한 성과 외에도 1975년 이후 베트남 문학은 다음과 같은 많은 어려움과 한계에 직면했습니다. 삶의 요구에 부응하지 못하는 불균형한 질, 강력한 비평 이론가 팀의 부재, 시장 메커니즘에 의한 지배, 작품의 내용이 민족적 정체성과 현대성 측면에서 두드러지지 않음, 역할과 지원 정책이 안정적이지 않음...

위의 성과와 한계를 바탕으로 베트남 문학은 앞으로 더욱 발전해야 할 많은 방향을 가지고 있으며, 예술가와 문학 비평 이론가들은 발표에서 다음과 같은 내용을 언급했습니다. 집중적인 교육 및 육성, 고품질 비평 작품 출판 증가, 창작 및 작가 지원 정책 개선, 보수 및 저작권 보호에 주의, 출판-홍보-대중 홍보 증진, 수상 및 영예의 질과 활동을 증진, 전통 문화 자원 보존, 선택적 통합.

z7085739019710-34ed76167c1449ab273864f97854d769-5341.jpg
베트남 작가 협회 집행위원인 시인 후 비엣이 워크숍을 진행했습니다.

워크숍에서 10개가 넘는 의견과 발표에서 공통적으로 드러나는 점은 한국 문학의 반세기 여정에 대한 진지하고 체계적이며 책임감 있는 인식입니다. 역사, 이론 비평, 창작 등 다양한 관점에서 연구자와 작가들은 모두 한국 문학의 혁신 흐름, 특히 1975년 이후 예술적 사고와 창작 집단의 변화에 ​​관심을 보였습니다.

프레젠테이션은 현대 베트남 문학의 본질을 파악하고자 하는 열망으로 모였습니다. 즉, 전통을 계승하면서도 끊임없이 새로운 것을 추구하는 문학, 현실을 반영하고 국가의 정신적 삶을 건설하는 작업에 참여하고자 하는 문학입니다.

또한 세대, 비평의 질, 문학상, 정체성과 현대성, 전후 화해와 치유에 있어서 작가의 역할 등의 문제도 두드러진 관심사이며, 오늘날의 세계화 맥락에서 인간적이고 다성적이며 대화적인 베트남 문학을 향한 공동의 노력을 보여줍니다.

z7085748170031-18fe3c09cad7457ba5bd4f51878c5626-6434.jpg
이 워크숍에는 많은 비평 이론가와 예술가가 모였습니다.

퐁 레 교수는 다음과 같이 논평했습니다. "1990년 이후 지난 30년을 돌이켜보면, 우리 문학은 여전히 ​​꾸준한 모습을 보여왔고, 시간이 흐를수록 새로운 이름들이 더 많이 등장합니다. 하지만 그들이 모두 하나의 팀을 이루지는 못한 것 같습니다. 서로 섞이지 않고, 서로에게 등을 돌리지도 않는 여정을 함께한 것 같습니다. 이른바 진정한 '창조적 개성'을 지닌, 자신의 내면의 힘으로 결정되는, '충격'을 줄 필요 없이, 소수의 비평가나 진보적인 작가들뿐만 아니라 대다수의 독자들에게 받아들여진 것입니다."

퐁 레 교수에 따르면, 이러한 운동은 매우 크고 전환의 범위를 지닌다고 할 수 있습니다. 이러한 혁명적 변혁을 위한 충분한 잠재력과 역량을 갖추려면 문학은 물론 다른 모든 분야에도 젊은 세대가 필요합니다. 여기서 젊은 세대란 60세 이상이 아니라 30세 미만의 20대 세대를 의미합니다.

대령님, 시인 쩐 아인 타이는 그의 연설 "문학 혁신 1975-2025"에서 다음과 같이 강조했습니다. "혁신적인 문학은 인간 삶의 핵심 문제를 다루기 위해 가장 깊은 층위까지 파고들려 합니다. 이러한 작품들은 종종 매우 성찰적입니다. 스스로를 비판하고 진실을 폭로하는 데 주저하지 않으며, 문학이 이전에 알지 못했던 것에 대해 과감하게 글을 씁니다. 이 모든 것은 사람들을 지지하고 좋은 방향으로 인도한다는 단 하나의 목표를 가지고 있습니다... 50년 만에 베트남 문학은 현대화의 길로 큰 걸음을 내딛고 세계 문학에 점차 편입되었다고 할 수 있습니다."

z7085743010167-3448730437c084e389c7d2eb26be72b1-6212.jpg
대령님, 시인 응우옌 빈 푸옹, 베트남 작가 협회 부회장이 연설했습니다.

시인 쩐 안 타이에 따르면, 역사상 작가들이 최근의 혁신 기간만큼 자신의 모든 생각을 자유롭게 표현할 수 있었던 시기는 없었을 것입니다. 이 혁신은 활기차고, 심오하고, 강렬하고, 치열하게 진행되었으며, 인간 영혼의 깊은 곳에 숨겨진 영적인 깊이와 구석구석을 온전히 드러내기 위해 풍부하고 다양한 표현 방식이 활용되었습니다.

문학은 일상생활의 모든 구석구석으로 스며들어 슬픔, 위대한 열망, 상실의 고통, 삶의 폭풍 앞에서의 절망을 새로운 차원과 감정으로 노래합니다. 이 모든 노력은 예술을 존중하고 문학을 본래의 자리, 일상생활, 대중에게 되돌려 놓고, 선하고 아름답고 고귀한 것을 향해 나아가며, 오늘날과 내일의 현대인의 개성을 완성하는 데 목적을 두고 있습니다.

시인 응우옌 비엣 치엔은 민족 화합과 화해의 사명에 대한 연설에서 다음과 같이 말했습니다. "문학은 정치적, 국경적 장벽을 극복하는 공통의 목소리를 만들어내는 특별한 힘을 가지고 있습니다. 최근 많은 국내외 작가들이 서로 대화하고, 서로를 찾고, 서로의 작품을 읽으며, 그 과정에서 내재된 편견을 지우기 시작했습니다."

그는 50년이 지나면서 전쟁에 직접 참전했던 사람들은 늙고, 많은 이들이 세상을 떠났다고 믿습니다. 평화 속에서 태어나고 자란 새로운 세대는 전쟁의 기억을 파편으로 받아들이고 있습니다. 문학이 그 파편들을 이어주는 목소리를 내지 않는다면, 집단적 기억은 점차 희미해지고 상처는 여전히 아물지 않을 것입니다.

국제 통합의 맥락에서 조화와 화해의 필요성은 더욱 절실해집니다. 베트남 국민은 과거를 그 모든 다양성과 복잡성 속에서 수용해야만 진정으로 단결하고 열등감을 극복하여 미래를 건설할 수 있습니다. 문학에 있어서 화해는 자유로운 창작의 공간을 열어 작가들이 정치적 경계를 넘어 인간성의 깊이에 도달하도록 돕습니다. 세계에 있어서도 과거를 직시하는 문학은 국제적인 존경을 받으며, 전쟁을 겪은 나라들의 귀감이 될 것입니다.

반세기를 돌이켜보면, 1975년 이후 베트남 문학은 전쟁과 고난을 딛고 일어선 베트남 민족의 여정에 활력을 불어넣어 통합의 시대를 열었습니다. 여러 세대의 작가, 시인, 그리고 연구자들은 예술적 사고, 삶에 대한 접근, 그리고 심오한 인본주의적 열망 속에서 끊임없이 새롭게 거듭나며 풍부하고 다차원적인 문학을 창조해 왔습니다.

이 워크숍은 역사적 시기를 요약하는 동시에 오늘날 모든 작가에게 민족 문학의 미래에 대한 책임을 촉구하는 기회입니다. 디지털 시대, 독서 문화, 그리고 삶의 가치관의 변화 속에서 베트남 문학은 진정성 있고 창의적이며 인간적인 방식으로 "내면의 불꽃"을 유지하며 새로운 시대 베트남인들의 영혼을 열고, 인도하고, 키워나가야 합니다.

문학이 민족적 핵심을 유지하면서 스스로를 쇄신하는 방법을 알고, 작가가 신념과 창조 의지를 갖고, 독자가 깊은 감정과 공감을 되찾을 때, 문학은 반세기의 통일을 거쳐 진정한 '부흥'에 접어들고, 현대적이고 인간적이며 정체성과 통합으로 가득 찬 새로운 위상을 향해 나아갑니다.

출처: https://nhandan.vn/van-hoc-viet-nam-sau-nam-1975-thanh-tuu-van-de-va-trien-vong-post913187.html


댓글 (0)

No data
No data

같은 카테고리

탕롱황성에서 리나라 중추절 재연
서양 관광객들은 항마 거리에서 중추절 장난감을 사서 자녀와 손주들에게 선물하는 것을 즐긴다.
항마 거리는 중추절의 색채로 화려하고, 젊은이들이 끊임없이 체크인을 하고 있습니다.
역사적 메시지: 빈응이엠 사원 목판 - 인류의 기록 유산

같은 저자

유산

;

수치

;

사업

;

No videos available

현재 이벤트

;

정치 체제

;

현지의

;

제품

;