Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Sturm Nr. 6 zieht am Abend des 30. August schnell von Ha Tinh ins Landesinnere in den Norden von Quang Tri.

ĐNO – Am Morgen des 30. August verstärkte sich das tropische Tiefdruckgebiet im Nordwesten des Nordostmeeres zu einem Sturm. Sturm Nr. 6 (internationaler Name: Nongfa) wird am Abend des 30. August die Küste von Ha Tinh bis zum nördlichen Quang Tri erreichen.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng30/08/2025

dbqg_xtnd_20250830_0800.png
Prognosekarte der Flugbahn von Sturm Nr. 6 und der Lage des Sturmzentrums am Morgen des 30. August. Quelle: National Center for Hydro-Meteorological Forecasting.

Der stärkste Sturmwind an Land hat die Stärke 8 und kann in Böen bis zur Stärke 10 reichen.

Nach Angaben des Nationalen Zentrums für hydrometeorologische Vorhersagen befand sich das Zentrum des Sturms am 30. August um 7:00 Uhr morgens bei etwa 17,7 Grad nördlicher Breite und 108 Grad östlicher Länge auf dem Meer zwischen Ha Tinh und Hue (etwa 210 km östlich des nördlichen Quang Tri ), wobei der stärkste Wind die Stufe 8 erreichte und in Böen bis zu 10 wehte.

Der Sturm bewegte sich mit einer Geschwindigkeit von 20 km/h west-nordwestlich, gelangte von Ha Tinh landeinwärts in die nördlichen Provinzen Quang Tri und schwächte sich allmählich zu einer tropischen Depression ab.

Am 30. August um 19:00 Uhr befand sich das Zentrum der tropischen Depression bei etwa 18 Grad nördlicher Breite und 106,1 Grad östlicher Länge auf dem Festland von Ha Tinh bis ins nördliche Quang Tri. Der stärkste Wind wehte auf Stufe 7 mit Böen bis Stufe 9.

Das tropische Tiefdruckgebiet bewegte sich mit einer Geschwindigkeit von etwa 20 km/h weiter west-nordwestlich tief ins Landesinnere und schwächte sich zu einem Tiefdruckgebiet ab.

Aufgrund des Einflusses des Sturms herrschen im nordwestlichen Gebiet der Ostsee (einschließlich der Sonderzone Hoang Sa) starke Winde der Stärke 6–7, 2–4,5 m hohe Wellen und raue See.

Im Seegebiet von Thanh Hoa bis Hue (einschließlich der Inseln Hon Ngu und Con Co) gibt es Stürme mit starken Winden der Stufe 6–7, in der Nähe des Sturmzentrums starke Winde der Stufe 8, Böen der Stufe 10; Wellenhöhe 2–4 m, in der Nähe des Sturmzentrums 3–5 m hoch, raue See.

In den Küstengebieten von Nghe An bis Hue steigt der Meeresspiegel um 20–40 cm.

Es wird prognostiziert, dass Küstengebiete für Fahrzeuge und Bauwerke, die in gefährlichen Gebieten betrieben werden, sehr gefährlich und unsicher sind, wie etwa Kreuzfahrtschiffe, Passagierschiffe, Transportschiffe, Käfige, Flöße und Aquakulturgebiete.

Ab Mittag des 30. Augusts weht in den Küstengebieten von Nghe An bis Quang Tri allmählich Wind der Stärke 6 mit Böen bis 8. In den Küstengebieten im Landesinneren von Ha Tinh bis zum nördlichen Quang Tri weht Wind der Stärke 6-7, in den Gebieten in der Nähe des Sturmauges weht Wind der Stärke 8 mit Böen bis 10.

Das Nationale Zentrum für hydrometeorologische Vorhersagen warnt, dass es zu starken Gewittern und Tornados kommen kann, bevor das tropische Tiefdruckgebiet und der Sturm direkt eintreffen.

Vom 30. bis 31. August wird es im Gebiet von Thanh Hoa bis Hue heftige bis sehr heftige Regenfälle mit Niederschlagsmengen von 150 – 300 mm geben, örtlich sogar mehr als 500 mm.

In der Stadt Da Nang regnet es mäßig, stark und örtlich sehr stark mit Niederschlagsmengen von 70–150 mm, an manchen Orten sogar über 300 mm.

Neues Bild (19)
Karte der Erdrutsch- und Sturzflutwarnungen in der Stadt Da Nang und Umgebung am 30. August um 8:00 Uhr. Quelle: Echtzeit-Warnsystem für Sturzfluten und Erdrutsche.

Da Nang sendet Telegramm zur Reaktion auf Naturkatastrophen

Um proaktiv auf Naturkatastrophen, insbesondere schwere Regenfälle an Land, reagieren und die durch Naturkatastrophen verursachten Schäden minimieren zu können, hat das Zivilschutzkommando der Stadt Da Nang ein Telegramm herausgegeben, in dem es Einheiten, Abteilungen, Zweigstellen, Ortschaften und zugehörige Einheiten der Streitkräfte auffordert, Katastrophenvorhersagen und -warnungen regelmäßig und genau zu überwachen. Die Bevölkerung muss rechtzeitig über Naturkatastrophen informiert werden, um proaktiv reagieren zu können. Mögliche Situationen müssen proaktiv gehandhabt werden; Kräfte und Mittel für die Reaktion vorbereitet und Pläne zur Katastrophenvorbeugung und -kontrolle umgesetzt werden.

Gleichzeitig müssen proaktiv Maßnahmen ergriffen werden, um die Sicherheit von Menschen, Fahrzeugen und Vermögenswerten zu gewährleisten, insbesondere in touristischen Zielen, in der Aquakultur, in der Fischerei, im Fischfang und bei Bauvorhaben auf See, auf Inseln und in Küstengebieten. Nutzen Sie die Ernte landwirtschaftlicher Produkte und Aquakulturgebiete nach dem Motto „Ein Gewächshaus ist besser als ein altes Feld“.

Das städtische Militärkommando, das städtische Grenzschutzkommando, das Landwirtschafts- und Umweltministerium sowie die Volkskomitees der Küstengemeinden und -bezirke informieren die Eigentümer von Fahrzeugen und Schiffen, die auf See operieren, weiterhin umgehend über Ort, Bewegungsrichtung und Entwicklung des Sturms, um ihnen proaktiv zu helfen, gefährliche Gebiete zu meiden, zu entkommen oder sie nicht zu betreten. Sie fordern die Schiffe auf, dringend an Land zu gehen oder einen sicheren Unterschlupf zu suchen. Sie entwickeln proaktiv Pläne zur Gewährleistung der Sicherheit der Schiffe und verfügen über entsprechende Produktionspläne, um die Sicherheit von Menschen und Eigentum zu gewährleisten.

Das Kommando des Stadtgrenzschutzes steuert auf der Grundlage der Entwicklung tropischer Tiefdruckgebiete und Stürme proaktiv Schiffe, die auf See fahren.

Die städtische Polizeibehörde koordiniert ihre Arbeit mit dem Grenzschutzkommando der Stadt, dem Landwirtschafts- und Umweltministerium sowie den Küstenorten, um Fischer bei der Umsetzung von Maßnahmen anzuleiten und ständige Kräfte für die Brandverhütung und -bekämpfung beim Ankern von Booten bereitzustellen, um Stürme an geplanten Ankerplätzen und Schutzhütten zu vermeiden und Brände und Explosionen zu verhindern sowie Sicherheit und Ordnung sowie die Sicherheit von Staats- und Volkseigentum zu gewährleisten.

Die Hafenbehörde von Da Nang inspiziert und überprüft Ankerplätze, um die Sicherheit von Fracht- und Transportschiffen beim Ankern in der Bucht von Da Nang zu gewährleisten.

Quelle: https://baodanang.vn/bao-so-6-di-chuyen-nhanh-vao-dat-lien-tu-ha-tinh-den-bac-quang-tri-chieu-toi-30-8-3300748.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Su 30-MK2-Kampfjets werfen Störgranaten ab, Hubschrauber hissen Flaggen am Himmel über der Hauptstadt
Erfreuen Sie sich an dem Kampfjet Su-30MK2, der eine glühende Hitzefalle in den Himmel der Hauptstadt wirft
(Live) Generalprobe der Feier, Parade und des Marsches zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Duong Hoang Yen singt a cappella „Vaterland im Sonnenlicht“ und löst damit starke Emotionen aus

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt