Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Das Gesetz über Wasserressourcen (geändert) wurde offiziell verabschiedet.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/11/2023

Am Nachmittag des 27. November verabschiedete die Nationalversammlung mit 468 Ja-Stimmen (entsprechend 94,74 %) das geänderte Gesetz über Wasserressourcen.
Chính thức thông qua Luật Tài nguyên nước (sửa đổi)
Am Nachmittag des 27. November leiteten Delegierte die Diskussionssitzung der Nationalversammlung.

Durch das Gesetz über Wasserressourcen (geändert)

In seinem Bericht über die Erläuterung, Annahme und Überarbeitung des Entwurfs des Gesetzes über Wasserressourcen (geändert) sagte der Vorsitzende des Ausschusses für Wissenschaft, Technologie und Umwelt der Nationalversammlung, Le Quang Huy, dass es hinsichtlich des Inhalts der Regulierung und Verteilung von Wasserressourcen (Abschnitt 1, Kapitel IV) Meinungen gebe, die nahelegen, dass der Staat Investitionen in den Bau von Wasserspeicheranlagen in Kombination mit der künstlichen Ergänzung des Grundwassers in Inselgebieten, Gebieten mit großem wirtschaftlichen Entwicklungspotenzial, aber auch in Gebieten mit Wasserknappheit, in denen die natürlichen Wasserquellen nicht ausreichen, um die Entwicklungsaktivitäten zu decken, priorisieren und die Regierung beauftragen sollte, die Aktivitäten zur künstlichen Ergänzung des Grundwassers im Detail festzulegen.

Als Reaktion auf die Stellungnahmen der Abgeordneten der Nationalversammlung wurde der Gesetzentwurf überprüft, ergänzt und überarbeitet. Er sieht nun vorrangige Investitionen in die Suche, Erkundung und Nutzung von Wasserressourcen sowie in die Wasserspeicherung vor. Zudem sollen bevorzugte Maßnahmen für Investitionsprojekte zur Nutzung von Wasser für den Alltag und die Produktion für die Bevölkerung in Gebieten mit Süßwasserknappheit, in Gebieten ethnischer Minderheiten, in Bergregionen, Grenzgebieten und auf Inseln eingeführt werden. Außerdem soll die Umsetzung von Wasserspeicheraktivitäten gefördert werden.

Der Gesetzentwurf sieht die Anwendung und Entwicklung von Technologien zur Wasserspeicherung vor, priorisiert Investitionen und den Bau von Wasserspeicheranlagen in Kombination mit künstlicher Grundwasseranreicherung auf Inseln und in wasserarmen Gebieten, ermutigt Organisationen und Einzelpersonen, nach Lösungen zu suchen und eine künstliche Grundwasseranreicherung umzusetzen, und beauftragt den Minister für natürliche Ressourcen und Umwelt, die künstliche Grundwasseranreicherung festzulegen.

In Bezug auf die wirtschaftliche und effiziente Nutzung von Wasser (Abschnitt 4, Kapitel IV) sagte der Vorsitzende des Ausschusses für Wissenschaft, Technologie und Umwelt, dass es Meinungen gebe, die nahelegten, dass es notwendig sei, den Anteil des Wassers zu bestimmen, der für jedes spezifische Projekt zirkuliert und wiederverwendet werden muss, um die Verantwortung der Projektbesitzer bei der Entscheidung für den Einsatz fortschrittlicher Technologien in der Produktion und Abwasserbehandlung zu erhöhen.

Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung stellte fest, dass Artikel 59 des Gesetzesentwurfs, um mit den sozioökonomischen Entwicklungsbedingungen Vietnams im Einklang zu stehen, die Nutzung von Kreislaufwasser und die Wiederverwendung von Wasser auf drei Ebenen vorschreibt: Förderung von Wassergewinnungs- und -nutzungsprojekten mit Lösungen für die Nutzung von Kreislaufwasser und die Wiederverwendung von Wasser; Erstellung von Plänen und Fahrplänen, die Projektarten festlegen, die Pläne für die Nutzung von Kreislaufwasser und die Wiederverwendung von Wasser für Gebiete enthalten müssen, die häufig von Dürre und Wasserknappheit betroffen sind, sowie entsprechende Anreize gemäß den gesetzlichen Bestimmungen; obligatorische Anwendung der Nutzung von Kreislaufwasser und der Wiederverwendung von Abwasser für Investitionsprojekte in Produktion, Gewerbe und Dienstleistungen, die Wasser gewinnen, verwenden und Abwasser in Gebieten einleiten, in denen die Wasserquellen der Belastung nicht mehr standhalten können.

Gleichzeitig sieht Artikel 59 Absatz 4 des Gesetzesentwurfs vor, dass das Volkskomitee der Provinz einen Plan und einen Fahrplan erstellen soll, um die Arten von Projekten festzulegen, die in Gebieten, die häufig von Dürre und Wasserknappheit betroffen sind, Pläne zur Wasserwiederverwendung beinhalten müssen, sowie die Formen der Anreize gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Dementsprechend soll das Volkskomitee der Provinz den Anteil des Wassers prüfen und entscheiden, der für jedes Projekt zirkuliert und wiederverwendet werden muss. Bitte behalten Sie dies daher im Gesetzesentwurf bei.

Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung erläuterte den Vorschlag, den Inhalt der Vorschriften zur Gewährung von Nutzungsrechten für Wasserressourcen für die landwirtschaftliche Produktion in Artikel 69 zu vervollständigen, um Fairness, Angemessenheit und Flexibilität zu gewährleisten. Dabei sei nur die Erhebung von Gebühren für die Gewährung von Nutzungsrechten für Oberflächenwasserressourcen für die landwirtschaftliche Produktion im gewerblichen Maßstab in Betracht gezogen worden. Artikel 69 über Nutzungsgebühren für Wasserressourcen regele Fälle, in denen Gebühren zu entrichten seien, sowie Fälle von Befreiung und Ermäßigung der Nutzungsgebühren für Wasserressourcen. Demnach seien für die lizenzpflichtige Nutzung und Verwendung von Wasser für landwirtschaftliche Zwecke (im großen Maßstab) Nutzungsgebühren zu entrichten, um Fairness und Angemessenheit für die Wirtschaftszweige zu gewährleisten, die Wasser nutzen.

Allerdings wird die Gebühr zum Zeitpunkt der Gewährung des Rechts zur Nutzung der Wasserressourcen für dieses Subjekt gleichzeitig mit der Gebühr für die Nutzung von Bewässerungsprodukten und -dienstleistungen erhoben, wenn der Staat die Politik der Unterstützung der Gebühr für die Nutzung öffentlicher Bewässerungsprodukte und -dienstleistungen gemäß den Bestimmungen des Bewässerungsgesetzes und des Preisgesetzes nicht umsetzt.

Änderung des Archivgesetzes ist notwendig

Außerdem sagte der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Nguyen Khac Dinh, in der Nachmittagssitzung am 27. November, dass die Nationalversammlung den (geänderten) Entwurf des Archivgesetzes erörtert habe.

Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Nguyen Khac Dinh, erklärte, dass die Abgeordneten der Nationalversammlung im vergangenen November in Gruppen den geänderten Entwurf des Archivgesetzes mit 30 Kommentaren diskutiert hätten. Der Generalsekretär der Nationalversammlung hat den Abgeordneten der Nationalversammlung einen umfassenden zusammenfassenden Bericht übermittelt.

Am 23. November veröffentlichte das Innenministerium den Bericht 6847 über die Entgegennahme und Erläuterung der Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung bei der Gruppendiskussionssitzung und der Meinungen des Rechtsausschusses zur Überprüfung des Entwurfs des Archivgesetzes (geändert).

In seiner Rede auf der Diskussionsrunde sagte Dieu Huynh Sang, Delegierter der Nationalversammlungsdelegation der Provinz Binh Phuoc, dass eine Änderung des Archivgesetzes notwendig sei, um die Richtlinien und Strategien der Partei zu institutionalisieren, die Konsistenz und Einheitlichkeit des Rechtssystems sicherzustellen, Mängel und Einschränkungen in der aktuellen Praxis der Archivierungsarbeit umgehend zu überwinden und den Anforderungen der nationalen digitalen Transformation und des Aufbaus einer elektronischen Behördenverwaltung gerecht zu werden.

Mit dem Ziel, private Archive zu entwickeln, ergreift der Staat Maßnahmen, um Eigentums- und geistige Eigentumsrechte an privaten Archiven anzuerkennen, zu respektieren, zu schützen und zu sichern. Er schafft einen rechtlichen Rahmen und günstige Bedingungen für die Teilnahme von Organisationen und Einzelpersonen an Archivdiensten und fördert die Sozialisierung der Archivaktivitäten. Der Gesetzentwurf legt außerdem den Wert privater Archive, die Verantwortung des Staates, die Rechte und Pflichten der Eigentümer bei der Verwaltung und Nutzung privater Archive sowie die Gründung, Reorganisation und Auflösung privater Archive fest.

Der Delegierte schlug vor, dass die Redaktionsagentur den Geltungsbereich des Gesetzentwurfs über private Archivdokumente weiter überarbeiten und klären und dabei die Übereinstimmung mit den internen Bestimmungen des Gesetzes sicherstellen sollte. Außerdem sollten die Vorschriften zu den Befugnissen und Verfahren für die Übergabe privater Archivdokumente mit Arbeitswert in die Nationalarchive überprüft und ergänzt werden.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz
Junge Leute suchen zum Nationalfeiertag nach Haarspangen und goldenen Sternaufklebern
Sehen Sie den modernsten Panzer der Welt, eine Selbstmord-Drohne, im Parade-Trainingskomplex

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt