Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Besondere Eröffnungsfeier für fast 26 Millionen Studenten im ganzen Land

Heute Morgen (5. September) veranstaltete das Bildungsministerium im National Convention Center (Hanoi) eine Zeremonie zur Feier des 80-jährigen Jubiläums des Bildungssektors und der Eröffnung des Schuljahres 2025/2026. Dies ist das erste Mal, dass alle Bildungseinrichtungen im ganzen Land während der Eröffnungszeremonie des neuen Schuljahres gleichzeitig die Flagge grüßen und die Nationalhymne singen.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế05/09/2025

Lễ khai giảng đặc biệt của 1,6 triệu thầy, cô và gần 26 triệu học sinh, sinh viên
Generalsekretär To Lam hielt bei der Feier zum 80. Jahrestag der Tradition des Bildungssektors und zur Eröffnung des Schuljahres 2025/26 eine Rede. (Quelle: Ministerium für Bildung und Ausbildung )

Die Zeremonie zur Feier des 80. Jahrestages der Tradition des Bildungssektors und zur Eröffnung des Schuljahres 2025–2026 fand von 8:00 bis 9:30 Uhr statt und wurde live auf VTV1 (Vietnam Television) übertragen, online mit allen Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen des Landes verbunden und von etwa 1,6 Millionen Lehrern und fast 26 Millionen Schülern im ganzen Land besucht.

Alle 52.000 Schulen sind online und eröffnen ein neues Schuljahr voller Entschlossenheit und Herausforderungen. Dies ist das erste Mal, dass alle Bildungseinrichtungen im ganzen Land während der Eröffnungszeremonie des neuen Schuljahres gleichzeitig die Flagge hissen und die Nationalhymne singen.

Dies ist ein seltenes Ereignis in der Geschichte des vietnamesischen Bildungswesens, bei dem alle Universitäten und Berufsbildungseinrichtungen – von öffentlichen bis zu nicht-öffentlichen – am selben Tag wie die Vorschul- und allgemeine Bildungsstufe gleichzeitig Eröffnungszeremonien abhalten und so Live-Veranstaltungen in Hanoi und Online-Veranstaltungen in den Bildungseinrichtungen kombinieren.

Lễ khai giảng đặc biệt của gần 26 triệu học sinh, sinh viên cả nước
Lehrer und Schüler freuen sich am ersten Tag des neuen Schuljahres. (Foto: Luu Nguyen)

An der Eröffnungszeremonie des Schuljahres 2025–2026 nahm Genosse To Lam, Generalsekretär des Zentralen Exekutivkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams, teil.

Genosse Luong Cuong, Mitglied des Politbüros, Präsident der Sozialistischen Republik Vietnam.

Genosse Pham Minh Chinh, Mitglied des Politbüros, Premierminister der Sozialistischen Republik Vietnam.

Genosse Tran Thanh Man, Mitglied des Politbüros, Vorsitzender der Nationalversammlung der Sozialistischen Republik Vietnam.

Genosse Tran Cam Tu – Mitglied des Politbüros, Ständiger Sekretär des Zentralsekretariats der Partei.

Genosse Do Van Chien, Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front.

An der Zeremonie nahmen außerdem Mitglieder des Politbüros, Sekretäre des Zentralkomitees der Partei, Mitglieder des Exekutivkomitees des Zentralkomitees der Partei, Vertreter der Zentralkomitees, Ministerien, zentralen Agenturen und Organisationen, lokale Führungspersönlichkeiten an den Verbindungspunkten sowie Botschaften von Ländern und internationalen Organisationen in Vietnam teil.

Zu den Delegierten aus dem Bildungssektor zählten Genosse Nguyen Kim Son, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und Minister für Bildung und Ausbildung, ehemalige Leiter des Ministeriums für Bildung und Ausbildung, dem Ministerium für Bildung und Ausbildung aus verschiedenen Zeiträumen unterstellte Einheiten sowie Direktoren und Leiter von Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen im ganzen Land.

Lễ khai giảng đặc biệt của 1,6 triệu thầy, cô và gần 26 triệu học sinh, sinh viên
Generalsekretär To Lam und Delegierte nahmen an der Eröffnungszeremonie des Schuljahres 2025/26 und dem 80. Jahrestag der Tradition des Bildungssektors teil. (Quelle: Ministerium für Bildung und Ausbildung)
Lễ khai giảng đặc biệt của 1,6 triệu thầy, cô và gần 26 triệu học sinh, sinh viên
Präsident Luong Cuong und Delegierte nahmen an der Eröffnungszeremonie des Schuljahres 2025/26 und dem 80. Jahrestag des Bildungssektors teil. (Quelle: Ministerium für Bildung und Ausbildung)
Lễ khai giảng đặc biệt của 1,6 triệu thầy, cô và gần 26 triệu học sinh, sinh viên
Premierminister Pham Minh Chinh und Delegierte nahmen an der Eröffnungszeremonie des Schuljahres 2025/26 und dem 80. Jahrestag des Bildungssektors teil. (Quelle: Ministerium für Bildung und Ausbildung)
Lễ khai giảng đặc biệt của 1,6 triệu thầy, cô và gần 26 triệu học sinh, sinh viên
Der Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, und seine Delegierten nahmen an der Eröffnungszeremonie des Schuljahres 2025/26 und dem 80. Jahrestag des Bildungssektors teil. (Quelle: Ministerium für Bildung und Ausbildung)

Um die herausragenden Leistungen des Ministeriums für Bildung und Ausbildung bei der staatlichen Verwaltung von Bildung und Ausbildung anzuerkennen, beschloss der Präsident, dem Ministerium für Bildung und Ausbildung die Arbeitsmedaille erster Klasse zu verleihen.

Die Leistungen des Bildungssektors sind enorm und man kann stolz darauf sein.

In seiner Rede bei der Zeremonie betonte Bildungsminister Nguyen Kim Son: „Bei der diesjährigen Eröffnungszeremonie galt die besondere Aufmerksamkeit der Partei und des gesamten Volkes dem Bildungs- und Ausbildungssektor.“

Das Politbüro hat gerade die Resolution 71 zu Durchbrüchen in der Entwicklung von Bildung und Ausbildung erlassen; die Nationalversammlung hat eine Resolution zur allgemeinen Einführung der Vorschulerziehung für Kinder von 3 bis 5 Jahren verabschiedet; Vorschul- und Grundschüler werden von den Schulgebühren befreit und durch diese unterstützt; 248 Internate in Grenzgemeinden sind im Bau; viele Fächer werden durch ein Mittagessen unterstützt; allgemeinbildende Schulen organisieren zwei Unterrichtsstunden pro Tag; viele neue Richtlinien mit Durchbrüchen in der Entwicklung des Lehrpersonals sind im Lehrergesetz und vielen anderen neuen Richtlinien kodifiziert. Die heutige Eröffnungszeremonie und -feier ist mehr als eine Veranstaltung oder Zeremonie, sie ist eine besondere pädagogische Aktivität mit großer Bedeutung.

Lễ khai giảng đặc biệt của 1,6 triệu thầy, cô và gần 26 triệu học sinh, sinh viên
Bildungsminister Nguyen Kim Son spricht bei der Eröffnungszeremonie des neuen Schuljahres 2025/26. (Foto: Xuan Phu)

In den vergangenen 80 Jahren, in vielen heroischen historischen Perioden, hat der gesamte Sektor unter der Führung, ideologischen Ausrichtung und den Bildungsrichtlinien der Partei schrittweise Bildungspolitiken und -institutionen aufgebaut und perfektioniert, das nationale Bildungssystem perfektioniert, Bildungseinrichtungen und -infrastruktur geschaffen und schrittweise ein Team von Lehrern, Wissenschaftlern und Bildungsmanagern aufgebaut.

Entwicklung der Erziehungswissenschaft, der Lehr- und Lernmethoden, der Prüfung und Evaluierung; Aufbau eines Systems von Lehrbüchern, Lehrplänen und Lernmaterialien; Entwicklung von Bildungsmanagementmodellen, Förderung der internationalen Zusammenarbeit. Bildung und Ausbildung haben sich in den letzten 80 Jahren sowohl in Richtung der Traditionsübernahme als auch der internationalen Integration entwickelt und so Vietnams eigene Identität und Werte geschaffen.

Lễ khai giảng đặc biệt của 1,6 triệu thầy, cô và gần 26 triệu học sinh, sinh viên
Lehrerin Phuong Quyen und Schüler der Kim Giang Grundschule (Hanoi) bei der Eröffnungsfeier des neuen Schuljahres. (Foto: Nguyet Anh)

Wie durch ein Wunder ist es in den letzten 80 Jahren aus einem Land geworden, in dem 95 % der Bevölkerung Analphabeten waren, die intellektuelle Schicht so dünn wie Herbstlaub war, die Zahl der Hochschulen an einer Hand abzählbar war und das Jahrzehnte des Krieges mit vielen Härten und Schwierigkeiten durchlebte... Heute hat das ganze Land eine allgemeine Schulbildung vom Kindergarten für Fünfjährige bis zum Ende der Mittelschule abgeschlossen. Die Qualität der Allgemeinbildung wurde schrittweise verbessert.

Vietnam gilt international als eines der Länder mit der weltweit besten Allgemeinbildung. Seit vielen Jahren gehört Vietnam zu den zehn Ländern mit den besten Ergebnissen bei olympischen Wettbewerben weltweit. Obwohl nicht alle Schulen von hohem Ansehen oder hoher Qualität sind, gibt es einige Sektoren und Hochschulen unter den 500 besten Schulen der Welt, die in den meisten Bereichen und Berufen der Welt ausbilden und 75 % der wissenschaftlichen Forschungsprodukte und Erfindungen des Landes beitragen.

Lễ khai giảng đặc biệt của 1,6 triệu thầy, cô và gần 26 triệu học sinh, sinh viên
Studierende bei der Eröffnungsfeier. (Foto: Nguyet Anh)

Im Vergleich zu den weltweit führenden fortschrittlichen Bildungssystemen muss der Bildungssektor noch viel erreichen und verbessern. Doch angesichts einer solchen Ausgangslage, solcher Umstände, solcher Bedingungen und Kosten ist das, was das ganze Land und der Bildungssektor in den letzten 80 Jahren geleistet haben, wirklich eine großartige und sehr stolze Leistung, wenn nicht gar ein Wunder.

Wenn man auf die Entwicklung der letzten 80 Jahre zurückblickt, kann man die Dankbarkeit des Bildungssektors für die Aufmerksamkeit und Führung der Partei, des Staates, der Vietnamesischen Vaterländischen Front, der Organisationen, Agenturen, Abteilungen, Ministerien und Zweigstellen nicht in Worte fassen. Es gibt keine Zahlen, um die Dankbarkeit für die Aufmerksamkeit, Fürsorge, Investitionen und Unterstützung der gesamten Gesellschaft, die Hilfe von Freunden aus aller Welt und internationalen Organisationen für Bildung und Ausbildung in Vietnam zu beziffern.

„80 Jahre, keine Stele kann die Opfer, das Engagement, die Anstrengungen, die Intelligenz und die Zuneigung von Millionen von Lehrern für Generationen von Schülern vollständig festhalten. Dieses Verdienst und diese Dankbarkeit können nur für die Ewigkeit und in die Erinnerungen von Millionen und Abermillionen von Schülern eingraviert werden...“, betonte Minister Nguyen Kim Son.

Bildung und Ausbildung behalten ihre Stellung als wichtigste nationale Politik.

Lễ khai giảng đặc biệt của gần 26 triệu học sinh, sinh viên cả nước
Generalsekretär To Lam spricht bei der Zeremonie zur Feier des 80. Jahrestages der Tradition des Bildungssektors und zur Eröffnung des neuen Schuljahres 2025-2026 am Morgen des 5. September. (Quelle: VGP)

In seiner Rede bei der Zeremonie übermittelte Generalsekretär To Lam im Namen der Partei- und Staatsführung herzliche Grüße und beste Wünsche an Lehrer, Bildungsmanager und Schüler im ganzen Land. Er wünschte dem Bildungssektor weiterhin bahnbrechende Fortschritte, die der Tradition des Fleißes, des Respekts vor der Moral und des Strebens nach Aufstieg des heldenhaften vietnamesischen Volkes würdig seien.

Der Generalsekretär blickte auf die 80-jährige Geschichte des revolutionären Bildungswesens in Vietnam zurück, die sowohl stolze Ergebnisse als auch Einschränkungen, Schwächen und Mängel aufwies, und betonte: „Unser Land tritt in eine neue Entwicklungsphase ein und hat das Ziel, bis 2030 ein modernes Industrieland und bis 2045 ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen zu werden. Im Kontext der Globalisierung, der Wissensökonomie, der Wissenschaft, der Technologie und der sich stark entwickelnden digitalen Transformation müssen Bildung und Ausbildung ihre Position als oberste nationale Politik behaupten und zu einer zentralen Triebkraft für die nationale Entwicklung werden.“

Kürzlich veröffentlichte das Politbüro die Resolution 71 zu Durchbrüchen in der Bildungs- und Ausbildungsentwicklung. In diesem Monat veranstaltet das Sekretariat eine nationale Konferenz zur Verbreitung und Umsetzung dieser Resolution. Diese Resolution ist von höchster Bedeutung. Sie enthält eine strategische Vision mit großen, konkreten Zielen, bahnbrechenden Aufgaben und Lösungen, um die vietnamesische Bildung und Ausbildung in die globale Bildungslandschaft einzubinden und die Resolution schnell umzusetzen.

Der Generalsekretär schlug vor, dass die gesamte Partei ihr Führungsdenken in Bezug auf Bildung grundlegend erneuern müsse und nicht einem modernen Bildungssystem alte Standards aufzwingen dürfe, sondern die Bildung als oberste nationale Politik lenken, grundlegend überprüfen, organisieren und entschlossen, effektiv und konsequent umsetzen müsse.

Die Nationalversammlung muss das Rechtssystem weiter verbessern und einen reibungslosen, stabilen und fortschrittlichen Rechtsrahmen für Innovationen in Bildung und Ausbildung schaffen. Die Regierung sollte die Investitionen erhöhen, finanzielle Ressourcen, Einrichtungen und Personal bereitstellen und Engpässe in Mechanismen und Politiken entschlossen beseitigen, um alle gesellschaftlichen Ressourcen für die Bildung freizusetzen und zu mobilisieren.

Die Vaterländische Front, Gewerkschaften und soziale Organisationen müssen die Kraft der Solidarität fördern und die Bewegung des gesamten Volkes für die Bildung der Bevölkerung fördern und verbreiten. Der Bildungssektor muss innovative Denkweisen und Managementmethoden vorantreiben und ein Team von Lehrkräften aufbauen, die sowohl kompetent als auch ethisch handeln und den Wunsch haben, ihren Beitrag zu leisten. Lehrkräfte müssen leuchtende Vorbilder und eine Quelle der Inspiration für die Schüler sein. Die Schüler müssen große Ambitionen und Bestrebungen hegen, studieren und üben, um Weltbürger zu werden, sich schrittweise in internationale Standards zu integrieren, aber stets ihre vietnamesische Identität und Seele bewahren.

In seiner Rede betonte der Generalsekretär auch eine Reihe wichtiger Leitlinien für die erfolgreiche Umsetzung von Innovationen in Bildung und Ausbildung in der neuen Periode. Insbesondere müsse man Denken und Handeln stark erneuern, von Reformen und Überarbeitungen zu kreativem Denken übergehen, die Nation durch Bildung führen und entwickeln, Qualität, Fairness, Integration und Effizienz als Maßstäbe verwenden und die Disziplin bei der Durchsetzung verschärfen. Gleichberechtigter Zugang zu Bildung müsse gewährleistet und das intellektuelle Niveau der Menschen gesteigert werden, ohne dass ein Kind zurückgelassen werde. Die allgemeine Bildung müsse umfassend erneuert werden. Durchbrüche in der Hochschul- und Berufsbildung seien möglich. Die internationale Integration im Bildungswesen sei gefördert. Das Team aus Lehrern und Bildungsmanagern müsse gut betreut werden. Die digitale Transformation und künstliche Intelligenz im Bildungswesen seien gefördert, Technologie werde zu einer treibenden Kraft für grundlegende und umfassende Transformation und Innovation. Investitionen in Bildung müssten priorisiert werden. Eine lernende Gesellschaft und lebenslanges Lernen müssten aufgebaut werden.

In seiner Ansprache an Schüler, Lehrer und Bildungsverantwortliche im ganzen Land bekräftigte der Generalsekretär: „Unsere Partei betrachtet Bildung und Ausbildung stets als oberste nationale Politik, als treibende Kraft, die die Zukunft des Landes bestimmt. Mehr denn je müssen wir Investitionen in Bildung als Investitionen in die Zukunft betrachten, für eine nachhaltige und kraftvolle Entwicklung des Landes.“

Der Generalsekretär ruft die gesamte Partei, das gesamte Volk, die gesamte Armee, alle Ebenen, Sektoren, Orte, jede Familie und jeden Bürger dazu auf, sich gemeinsam für die Bildung der Menschen, die Zukunft unserer Kinder, den Wohlstand des Vaterlandes und das Glück des Volkes einzusetzen.

Der Generalsekretär ist davon überzeugt, dass der Bildungssektor unseres Landes mit seiner Tradition des fleißigen Lernens, einem Team engagierter Lehrer, den Bemühungen der Schüler im ganzen Land und der Aufmerksamkeit der gesamten Gesellschaft auch weiterhin Schwierigkeiten überwinden, viele große Erfolge erzielen und zur Verwirklichung des Ziels beitragen wird, ein starkes und wohlhabendes Vietnam aufzubauen.

Befehl aus dem Herzen jedes jungen Vietnamesen

Student Kieu Tuan Dinh, Jahrgang 67, Hauptfach Halbleiter, Hanoi University of Science and Technology, sprach stellvertretend für alle Studenten im ganzen Land:

„Heute, in einer Atmosphäre, in der das ganze Land den 80. Jahrestag der erfolgreichen Augustrevolution und den Nationalfeiertag am 2. September, den 80. Jahrestag des Traditionstages des Bildungssektors und die Eröffnung des neuen Schuljahres 2025–2026 feiert, bin ich, wie zig Millionen junger Menschen im ganzen Land, aufgeregt, begeistert, äußerst stolz und bewegt, diesem wichtigen Ereignis beizuwohnen.

Ich verstehe zutiefst, dass viele Generationen in den vergangenen Monaten hart gearbeitet, gekämpft und Opfer gebracht haben, um heute so günstige Bedingungen und offene Möglichkeiten zu haben.

In den letzten 80 Jahren hat sich unsere Nation von einer Kolonie zu einer unabhängigen Nation entwickelt, von der Teilung zur Vereinigung, von der Isolation zu einem umfassenden strategischen Partner mächtiger Länder. Diese 80 Jahre sind ein episches Gedicht, geschrieben mit Schweiß, Blut und Tränen, sodass wir heute das neue Schuljahr in Frieden, Unabhängigkeit und Freiheit begrüßen können.

Lễ khai giảng đặc biệt của 1,6 triệu thầy, cô và gần 26 triệu học sinh, sinh viên
Student Kieu Tuan Dinh von der Hanoi University of Science and Technology sprach stellvertretend für alle Studierenden des Landes. (Quelle: Ministerium für Bildung und Ausbildung)

Wir drücken unseren Vorfahren, Lehrern und Brüdern und Schwestern, die zum Aufbau Vietnams beigetragen haben, unsere unendliche Dankbarkeit aus. Wir verstehen diese große Mission und sind uns bewusst, dass die Zukunft des Landes maßgeblich vom Niveau von Wissenschaft, Technologie und Innovation abhängt. Die nationale Entwicklung ist eng mit der digitalen Technologie verbunden, in der kleine Halbleiterchips oder KI-Befehle die Grundlage der gegenwärtigen und zukünftigen Welt bilden.

Ich bin der Ansicht, dass das Lernen und Anwenden von Wissen, beruflichen Fähigkeiten, kreativem Denken und der Fähigkeit, technische Probleme zu lösen, nicht nur Voraussetzungen für die Berufstätigkeit von Studenten der Ingenieurtechnik nach dem Abschluss sind, sondern auch eine Anforderung und ein Gebot aus dem Herzen jedes jungen Vietnamesen.

Wir wissen, dass unsere Generation in der kommenden Zeit, wenn sie auf das „große Meer“ der Welt hinausgeht, angesichts des kompromisslosen Wettbewerbs in den Bereichen Technologie, Ingenieurwesen und Welthandel vor neuen und ebenso harten Herausforderungen stehen wird. Und um sie zu gewinnen, brauchen wir nicht nur Willen und Entschlossenheit, sondern auch Intelligenz und neue Fähigkeiten, die den Anforderungen der Zeit entsprechen.

Wenn wir auf die Geschichte und die Lehren unserer Vorfahren zurückblicken, werden wir uns fest auf die kulturellen Traditionen, die Identität und den humanistischen Geist des vietnamesischen Volkes stützen. Wir werden demütig, ehrlich und mutig sein, von der Welt zu lernen und uns neuen Herausforderungen mit dem Geist „Ich bin Vietnamese“ zu stellen und sie zu meistern.

Ich hoffe, dass die Schüler der Oberstufe bald eine Richtung für ihre Zukunft wählen, die mit der Entwicklungsorientierung des Landes im Einklang steht, und dass wir alle mit dem Land aufwachsen und die Entwicklung des Landes fördern, sodass die heutigen Führer und die vorherige Generation zuversichtlich sein können.“

Quelle: https://baoquocte.vn/le-khai-giang-dac-biet-cua-gan-26-trieu-hoc-sinh-sinh-vien-ca-nuoc-326728.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Bewundern Sie die Sammlung antiker Mittherbstlaternen
Hanoi in den historischen Herbsttagen: Ein attraktives Reiseziel für Touristen
Fasziniert von den Korallenwundern der Trockenzeit im Meer von Gia Lai und Dak Lak
2 Milliarden TikTok-Aufrufe namens Le Hoang Hiep: Der heißeste Soldat von A50 bis A80

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt