
Dementsprechend fordert die vietnamesische Straßenverwaltung Einheiten, Investoren und Projektunternehmen auf, Mautstationen zu erwägen und anzuweisen, Fahrzeuge, die Hilfsgüter transportieren, bei der Durchfahrt durch Mautstationen von Straßenbenutzungsgebühren zu befreien, bis neue Richtliniendokumente verfügbar sind.
Die Einheiten koordinieren mit dem Regional Road Management Area und den zuständigen lokalen Behörden die Fahrspuraufteilung, den Verkehrsfluss und die Verkehrsführung, damit die oben genannten Fahrzeuge die Mautstation so schnell wie möglich passieren können.
Die vietnamesische Straßenverwaltung wies außerdem darauf hin, dass alle Mautaussetzungen und Gebührenbefreiungen für die oben genannten Fahrzeuge aufgezeichnet und die Aufzeichnungen und Daten zur Mauterhebung gemäß den Vorschriften vollständig archiviert werden müssen.
Zuvor hatte Sturm Nr. 10 in vielen Orten der nördlichen und zentralen Regionen des Landes schwere Regenfälle, Stürme und schwere Erdrutsche verursacht. Zahlreiche Menschen starben und wurden vermisst. Tausende Häuser wurden beschädigt und ihre Dächer weggeweht. Hunderte Kilometer National- und Provinzstraßen wurden unterspült und überflutet, und der Verkehr kam zum Erliegen. Naturkatastrophen haben bei den Menschen und Kräften, die in den betroffenen Gebieten im Straßenbau, der Straßeninstandhaltung und -reparatur arbeiten, materielle und seelische Verluste hinterlassen.
Seitens der vietnamesischen Straßenverwaltung wurde zudem eine Eröffnungszeremonie abgehalten, um die von Sturm Nr. 10 betroffenen Menschen in den nördlichen und zentralen Nordprovinzen zu unterstützen. Sämtliche Gelder und Spenden werden gesammelt und an die durch den Sturm schwer beschädigten Gemeinden, Einheiten und Einzelpersonen im Straßensektor weitergeleitet. Dabei wird eine ordnungsgemäße Verwendung, Bekanntmachung, Transparenz und Pünktlichkeit gewährleistet.
Quelle: https://baotintuc.vn/kinh-te/mien-phi-duong-bo-cho-cac-phuong-tien-van-chuyen-hang-cuu-tro-20251008174427415.htm
Kommentar (0)