
Am Nachmittag des 8. Oktober unterzeichnete Bui Quang Thai, Direktor der vietnamesischen Straßenverwaltung, ein Dokument, das an Investoren, BOT-Projektunternehmen, die Vietnam Expressway Corporation, VETC Automatic Toll Collection Company Limited, Vietnam Digital Traffic Joint Stock Company (VDTC) und die Straßenverwaltungszonen I, II, III und IV gesendet wurde und in dem er um die Befreiung von Straßenbenutzungsgebühren für Fahrzeuge bittet, die Hilfsgüter transportieren.
In dem Dokument heißt es, dass die Stürme Nr. 10 und Nr. 11 (Stürme Bualoi und Matmo) in den letzten Tagen große Verwüstungen und Schäden an Menschen und Eigentum angerichtet und alle Aspekte des Lebens und des sozioökonomischen Lebens in den nördlichen Bergprovinzen sowie in den nordzentralen und zentralen Regionen unseres Landes ernsthaft beeinträchtigt hätten.
In Umsetzung der offiziellen Mitteilung Nr. 176/CD-TTg des Premierministers vom 29. September 2025 zur dringenden Überwindung der Folgen des Sturms Nr. 10 und der Überschwemmungen, zur Förderung des Geistes der Solidarität, der „gegenseitigen Liebe und Zuneigung“ und des Grundsatzes „Die Starken helfen den Schwachen“, zur Unterstützung des Transports von Hilfsgütern in die betroffenen Gebiete, um den Menschen dabei zu helfen, die Folgen der Stürme und Überschwemmungen zu überwinden, ihr Leben zu stabilisieren und die Produktion wiederherzustellen, bittet die vietnamesische Straßenverwaltung Projektinvestoren/Unternehmen, zu prüfen und Mautstationen anzuweisen, Fahrzeuge, die Hilfsgüter transportieren, bei der Durchfahrt durch Mautstationen von Straßenbenutzungsgebühren zu befreien, bis neue Richtlinien verfügbar sind.
Projektinvestoren/Unternehmen stimmen sich mit dem regionalen Straßenverwaltungsbereich und den zuständigen lokalen Behörden ab, um die Fahrspuraufteilung, den Verkehrsfluss und die Verkehrsführung so zu organisieren, dass die oben genannten Fahrzeuge die Mautstation so schnell wie möglich passieren können.
„Alle Mautaussetzungen und Gebührenbefreiungen für die oben genannten Fahrzeuge müssen aufgezeichnet und die Aufzeichnungen und Daten zur Mauterhebung müssen gemäß den Vorschriften vollständig archiviert werden“, sagte Direktor Bui Quang Thai.
Laut Vietnam+Quelle: https://baohaiphong.vn/mien-duong-bo-cho-cac-phuong-tien-van-chuyen-hang-cuu-tro-bao-lu-522972.html
Kommentar (0)