Volkskünstler Le Chuc
Während der Vu Lan-Saison der kindlichen Pietät im Jahr 2025 ist das Kunstprogramm „Parents‘ Grace “ nicht nur ein besonderer kultureller Treffpunkt, sondern auch ein Ort, an dem den Eltern und Müttern, die sich für das Vaterland aufgeopfert haben, tiefe Dankbarkeit ausgedrückt wird.
Von den Eltern geerbt Liebe zur Kunst, Verantwortung für den Beruf
+ Lieber Volkskünstler Le Chuc, wie nehmen Sie die Bedeutung des Kunstprogramms „Dankbare Eltern 2025“ wahr, das während der Vu Lan-Saison der kindlichen Pietät organisiert wird?
Für mich ist „2025 Grace of Birth“ nicht nur ein Kunstprogramm. Es ist auch die Kristallisation von Emotionen, tiefer Dankbarkeit für Mütter, Generationen, die still für das Vaterland geopfert haben. Die Künstler kommen nicht nur hierher, um aufzutreten, sie repräsentieren auch die tief empfundene Dankbarkeit, die durch Kunst entsteht – aufrichtig und berührend.
Während der gesamten Sendung wird das Bild der vietnamesischen Mutter – der Mutter des Vaterlandes – emotional dargestellt und berührt die Zuschauer zutiefst. Sie ist ein Symbol für Opferbereitschaft, Widerstandsfähigkeit und grenzenlose Liebe zu ihren Kindern, ihrer Heimat und ihrem Land.
Der Volkskünstler Le Chuc präsentierte auf der Pressekonferenz das Programm „Dankbare Eltern 2025“
+ Welche Bedeutung hat für Sie das Bild der Mutter in der Kunst und im Leben?
Mutter ist die Quelle der Poesie, der Strom der Musik, das Bild, das in jedes Volkslied, jedes Wiegenlied einfließt und zum Material wird, das die Seelen vieler Generationen von Künstlern nährt.
Ich wurde 1947 geboren und bin jetzt fast 80 Jahre alt. Als meine Mutter mich zur Welt brachte, musste sie wegen des Krieges an viele Orte evakuiert werden. Ich war das einzige meiner zehn Geschwister, das direkt gestillt wurde. Als ich aufwuchs, hatte ich das Glück, viele gute Eigenschaften von meiner Mutter zu erben.
Mein Vater hat eine sehr schöne Stimme, genau wie meine Mutter. Sie sind beide Intellektuelle und ihre vietnamesische Aussprache ist sehr normal. Die Stimme meiner Mutter ist stark, tief, volltönend und ausdrucksstark. Jedes Mal, wenn sie spricht, sind alle fasziniert.
1996 starb mein Vater. Ich fühlte mich sehr leer, da ich eine feste Stütze verloren hatte. 2005 folgte auch meine Mutter meinem Vater. Sie gaben mir die Liebe zur Kunst, das Bewusstsein und die Verantwortung für den Beruf weiter.
Das Karma des „Sprechens“
+ Für viele Generationen von Vietnamesen ist der Volkskünstler Le Chuc eine „legendäre Stimme“. „Hören Sie nur einmal zu und Sie werden den Unterschied sehen.“ Wie begann Ihre Beziehung zur „Sprecher“-Karriere?
Mein Familienname ist Le, meine Heimatstadt ist Tho Xuan (Thanh Hoa), aber ich bin in einem zentralen Gebiet aufgewachsen, in dem „n“ und „l“ vermischt sind, nämlich Hai Phong . Dennoch findet sich in meiner Stimme und Sprache keine einzige Silbe des Dialekts der Provinzen oder Städte, was wahrscheinlich ein Geschenk des Himmels seit meinen ersten Tagen ist.
Der Volkskünstler Le Chuc wurde 1947 in Haiphong in eine Familie mit reicher künstlerischer Tradition geboren. Sein Vater war der Dichter und Dramatiker Le Dai Thanh. Seine Mutter war die erste, die 1956 erfolgreich Vo Thi Sau auf der Bühne von Haiphong verkörperte. 1965 wurde er Hauptdarsteller der Haiphong-Dramatruppe. 1987 schloss er sein Studium an der Universität für Theater und Kino in Kiew (heute Ukraine) ab. Er war stellvertretender Direktor der Abteilung für Darstellende Künste und ständiger Vizepräsident der Vietnam Stage Artists Association.
Ich denke immer an „Oh, der vietnamesischen Sprache bin ich auf ewig verpflichtet “ (Gedicht von Luu Quang Vu). Für mich ist Vietnamesisch nicht nur ein berufliches Werkzeug, sondern auch ein Erbe, ein wichtiger kultureller Wert. Ich denke, wenn meine Lesestimme etwas Besonderes hat, dann ist sie ein Auftrag Gottes. Unter Millionen vietnamesischer Sprecher gibt es Stimmen, die ausgewählt wurden, repräsentativ zu sein. Ich bin mir bewusst, dass ich diesen Standard aufrechterhalten muss.
Im Laufe der Jahre habe ich für Hunderte, Tausende von Programmen in allen Bereichen vorgelesen. Wenn mich Leute anrufen, sagen sie oft: „Ich hoffe, Sie können mir helfen.“ Ich antworte, dass es sich nicht mehr um Hilfe handelt , sondern um die Verantwortung eines Menschen, der Gottes Gnade empfangen hat. Das ist auch der Sinn meines korrekten Vietnamesisch-Sprechens.
+ Was ist es Ihrer Meinung nach neben dem Ton, was Ihre Stimme dazu bringt, die Herzen so vieler Zuhörer und Zuhörer zu berühren?
Wie gesagt, meine Familientradition hat mir die Liebe zur Kunst, die Leidenschaft fürs Lesen und Lernen vermittelt. Sechs Jahre Studium in der Sowjetunion und ein strenges Ausbildungssystem in meinem Land haben mich zusätzlich auf meinen Beruf vorbereitet. Ich war auf dem Schlachtfeld und habe viele verschiedene Berufe ausgeübt, vom Arbeiter bis hin zu führenden Positionen in der Industrie. Deshalb lese ich die Kommentare mit Stolz, Erfahrung und Empathie.
Das ultimative Ziel des Lesers eines Gedichts, Essays oder Artikels ist es, inspiriert zu werden. Um das Publikum zu inspirieren, muss der Leser jedoch zunächst „fühlen“ können, was darin steht. Wenn wir einen Text erhalten, ist er etwas außerhalb von uns. Wenn wir sprechen, kommt er aus unserer Seele, aus unseren eigenen Emotionen.
„Mein Mann und ich leben einfach, ohne Schnickschnack.“
+ Er sagte auch: „Es ist notwendig, klar zwischen Beruf und Karriere zu unterscheiden…“
Das stimmt! Eine Karriere ist ein Job, mit dem man seinen Lebensunterhalt verdient, ein Einkommen hat, um sich und seine Familie zu ernähren. Eine Karriere ist ein Lebensinhalt, eine Bestimmung. Ich habe mich für den Beruf des Künstlers entschieden und bin fest davon überzeugt, dass ich für diesen Weg geboren bin.
Manche Leute sagen, ich sei ein 200%iger Künstler, weil ich immer mit ganzem Herzen, Verantwortung und Wissen arbeite. Ich denke nie an das Geld, das ich bekomme. Wenn doch, gebe ich es den Armen und Benachteiligten in der Gesellschaft.
Viele Jahre lang haben mein Mann und ich ein einfaches, unprätentiöses Leben geführt, aber unser Zuhause war immer offen für Menschen in schwierigen Lebensumständen.
Volkskünstler Le Chuc im Alter von fast 80 Jahren
+ Wie bewahren Sie mit fast 80 Jahren Ihre Gesundheit und Ihre Stimme, um weiterhin zur Kunst beizutragen?
Ich habe eine kleine Angewohnheit: Jeden Abend putze ich mir die Zähne und spüle meinen Mund mit Salzwasser aus grobem Meersalz aus. Außerdem achte ich darauf, meine Füße warm zu halten. Da sich der Stimmpunkt in den Füßen befindet, fällt es mir schwer, meine Stimme zu bewahren, wenn meine Füße kalt sind.
+ Danke fürs Teilen, Volkskünstler Le Chuc!
Quelle: https://phunuvietnam.vn/nsnd-le-chuc-toi-lam-viec-bang-tat-ca-trai-tim-va-chua-bao-gio-nghi-den-dong-tien-nhan-duoc-20250912100840378.htm
Kommentar (0)