Die stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Nguyen Thi Thanh, spricht. (Foto: Doan Tan/VNA) |
Am Nachmittag des 12. August gab der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung unter der Leitung des stellvertretenden Vorsitzenden der Nationalversammlung, Tran Quang Phuong, Stellungnahmen zur Erläuterung, Annahme und Überarbeitung des Gesetzesentwurfs zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes über die Aufsichtstätigkeit der Nationalversammlung und der Volksräte ab.
Bei der Präsentation des Berichts über eine Reihe wichtiger Fragen im Zusammenhang mit der Entgegennahme und Überarbeitung des Gesetzesentwurfs zur Änderung und Ergänzung mehrerer Artikel des Gesetzes über die Aufsichtstätigkeit der Nationalversammlung und der Volksräte sagte der Vorsitzende des Komitees für Volksbestrebungen und Aufsicht, Duong Thanh Binh: „Der Gesetzesentwurf wurde umfassend überarbeitet und umfasst nun 5 Kapitel und 44 Artikel. Im Vergleich zum aktuellen Gesetz bedeutet dies eine Reduzierung um 47 Artikel (davon wurden 55 Artikel entfernt, 36 Artikel des aktuellen Gesetzes übernommen und geändert und 8 neue Artikel hinzugefügt).“
Auf Grundlage des Inhalts, der Richtlinien und der Anzahl der neu entfernten, geänderten und ergänzten Artikel schlägt der Ständige Ausschuss des Ausschusses für Volksbestrebungen und Aufsicht vor, dass der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung den Umfang der umfassenden Änderungen prüft und beschließt und den Namen in „Gesetz über die Aufsichtstätigkeit der Nationalversammlung und der Volksräte (geändert)“ ändert.
Was die Aufsichtstätigkeiten der Nationalversammlung und der Volksräte betrifft, so wurden mit dem Gesetzentwurf auf der Grundlage einer klareren Definition der Befugnisse und Verantwortlichkeiten der einzelnen Aufsichtsbehörden und der gleichzeitigen Umsetzung der Politik der verstärkten Arbeitsteilung und Dezentralisierung der Aufsichtstätigkeiten zahlreiche Aufsichtstätigkeiten der Nationalversammlung und der Volksräte geändert und ergänzt.
Dementsprechend werden die Bestimmungen zur thematischen Aufsicht der Nationalversammlung und der Volksräte dahingehend geändert, dass die Nationalversammlung und die Volksräte keine Delegationen zur thematischen Aufsicht mehr direkt organisieren. Die Nationalversammlung entscheidet jedes Jahr über die Auswahl des Aufsichtsthemas und beauftragt den Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung oder den Nationalitätsrat , den Ausschuss der Nationalversammlung, die Nationalversammlung bei der Organisation der Umsetzung zu unterstützen, der Nationalversammlung über die Ergebnisse der Aufsicht zu berichten, sie in der Sitzung zu erörtern und eine Entschließung zur thematischen Aufsicht herauszugeben.
Der Volksrat entscheidet über die Auswahl des Aufsichtsthemas und beauftragt den Ständigen Ausschuss des Volksrats und den Ausschuss des Volksrats, den Volksrat bei der Organisation der Aufsicht zu unterstützen und ihm über die Ergebnisse Bericht zu erstatten, damit der Volksrat diese prüfen, in der Sitzung diskutieren und eine Resolution zur thematischen Aufsicht verabschieden kann. Darüber hinaus wird die Tätigkeit der Überprüfung der thematischen Aufsichtsberichte des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung und des Ständigen Ausschusses des Volksrats ergänzt.
Zusätzlich zur direkten Organisation thematischer Aufsichtsdelegationen durch den Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung und den Ständigen Ausschuss des Volksrats auf der Grundlage des jährlichen Aufsichtsprogramms kann der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung den Ethnischen Rat, den Ausschuss der Nationalversammlung und den Ständigen Ausschuss des Volksrats damit beauftragen, den Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung und den Ständigen Ausschuss des Volksrats bei der Organisation der thematischen Aufsicht zu unterstützen und die Ergebnisse dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung und dem Ständigen Ausschuss des Volksrats zu melden, damit diese Resolutionen und Schlussfolgerungen zur Aufsicht prüfen und herausgeben können …
Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung stimmte mehrheitlich der Annahme und Überarbeitung des Gesetzesentwurfs zu und begrüßte den Übergang von der Änderung und Ergänzung einiger Artikel zu einer umfassenden Änderung sehr.
Der Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, sagte, dies sei ein wichtiger Schritt zur Institutionalisierung der Politik der Partei, insbesondere der Resolution Nr. 27-NQ/TW zum weiteren Aufbau und zur Vervollkommnung des sozialistischen Rechtsstaats Vietnam in der neuen Periode.
Dem Vorsitzenden der Nationalversammlung zufolge muss betont werden, dass das Ziel der Aufsicht darin besteht, zur Vervollkommnung der Rechtspolitik beizutragen, Disziplin und Ordnung zu gewährleisten und die Effizienz des Staatsapparats zu verbessern. Der Vorsitzende der Nationalversammlung wies darauf hin, dass die Zuständigkeiten zwischen der Aufsicht der Nationalversammlung und denen des Volksrats klar definiert sein müssen; die Aufsicht des Volksrats der Provinzen und der Volksräte der Gemeinden muss klar festgelegt sein; die Arbeitsteilung und Dezentralisierung zwischen der Nationalversammlung, dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung, dem Ethnischen Rat und den Ausschüssen der Nationalversammlung; zwischen dem Volksrat, dem Ständigen Ausschuss des Volksrats und den Ausschüssen des Volksrats muss klar festgelegt sein, um sicherzustellen, dass das Prinzip der Aufsicht darin besteht, Stärken aufzuzeigen, die gefördert werden müssen, und Grenzen, die rechtzeitig überwunden werden müssen; die Aufsicht muss im Geiste durchgeführt werden, Ministerien, Zweigstellen und Kommunen nicht zu behindern.
„Das Gesetz regelt lediglich wichtige politische Maßnahmen, Grundsätze, Stabilität und die Autorität der Nationalversammlung. Spezifische Regelungen, Verfahren zur Durchführung von Aufsichtstätigkeiten, Mechanismen zur Zuweisung der Umsetzung und einige andere Inhalte fehlen“, betonte der Vorsitzende der Nationalversammlung.
Der Vorsitzende der Nationalversammlung stimmte zu, dass die Regelung der Aufsichtstätigkeiten von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen den Anordnungen und Verfahren entsprechen muss und dass Meinungen von direkt von den jeweiligen Behörden, Organisationen und Einzelpersonen betroffenen Personen eingeholt werden müssen, um gemäß den Bestimmungen des Gesetzes zur Verkündung von Rechtsdokumenten und damit zusammenhängender Gesetze zu Gesetzesentwürfen, Verordnungen und Resolutionen beizutragen. Dabei handelt es sich um eine neue Aufsichtstätigkeit des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung, des Nationalitätenrates und der Ausschüsse.
Der Gesetzesentwurf muss äußerst prägnant, leicht verständlich, einprägsam und einfach umzusetzen sein und unnötige Redundanzen und Überschneidungen vermeiden. In seinen abschließenden Bemerkungen schlug der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Quang Phuong, vor, dass der Regelungs- und Änderungsumfang sorgfältig geprüft werden müsse, um eine vollständige Institutionalisierung des Aspekts der Innovation in der Aufsichtstätigkeit im Zusammenhang mit Innovationen in der Gesetzgebung, eine stärkere Dezentralisierung sowie die Erforschung und Ergänzung notwendiger Regelungen zur Verbesserung der Effektivität und Effizienz der Aufsichtstätigkeit sicherzustellen.
Überprüfen Sie sorgfältig das Konzept der Aufsicht über die Nationalversammlung und die Volksräte, um inhaltliche Klarheit, Konsistenz in Art und Zielen der Aufsichtstätigkeiten sicherzustellen und die Beziehung zwischen Zielen und Grundsätzen harmonisch zu lösen … Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung schlug vor, dass der Ausschuss für Bestrebungen und Aufsicht des Volkes auf der Grundlage der Stellungnahmen des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung den Bericht über Empfang, Erläuterung und Orientierung fertigstellt, um ihn der Sitzung der Vollzeitdelegierten zur Diskussion vorzulegen.
Senden Sie während dieses Prozesses gemäß den Bestimmungen des Gesetzes zur Verkündung von Rechtsdokumenten …/ Stellungnahmen an alle relevanten Behörden.
Quelle: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/phien-hop-thu-48-phan-dinh-ro-hon-tham-quyen-va-trach-nhiem-chu-the-giam-sat-156649.html
Kommentar (0)