In seinem Bericht auf der Konferenz sagte der stellvertretende Vorsitzende des Staatskomitees für Auslandsvietnamesen (VAO), Nguyen Manh Dong, dass die beiden Agenturen in der Vergangenheit bei der Umsetzung des Koordinierungsprogramms die Arbeit des VAO effektiv eingesetzt und viele positive Ergebnisse erzielt hätten.
Bei der Beratung zu Richtlinien und Arbeit von NVNONN stimmen sich beide Seiten ab, um Ideen zum Aufbau und zur Umsetzung der jeweiligen Projekte einzubringen, stimmen sich beim Aufbau der Vorschriften zur Organisation und Arbeitsweise des Zentralen Hilfsmobilisierungskomitees ab, fassen 20 Jahre Umsetzung der Resolution Nr. 23-NQ/TW des 9. Zentralkomitees der Partei zur Förderung der Stärke der großen nationalen Einheit für ein reiches Volk, ein starkes Land, eine gerechte, demokratische und zivilisierte Gesellschaft zusammen; stimmen sich beim Aufbau, der Überprüfung und der Stellungnahme zu Rechtsdokumenten und Richtlinien im Zusammenhang mit NVNONN ab, beispielsweise beim Vorschlagen von Maßnahmen zur Beseitigung von Hindernissen in der Frage der Wiedereinbürgerung von NVNONN …
Die beiden Seiten koordinierten außerdem die Bewertung, Auswahl und Einführung von Auslandsvietnamesen für das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front; sie koordinierten die Organisation von Aktivitäten zur Begrüßung herausragender vietnamesischer Delegationen aus dem Ausland, die an wichtigen Feiertagen wie dem Frühlingsprogramm „Heimat“, dem Jahrestag der Befreiung des Südens am 30. April und dem Nationalfeiertag der Sozialistischen Republik Vietnam am 2. September in ihre Heimat zurückkehrten; sie koordinierten die Propaganda und Mobilisierung der Gemeinschaft und vietnamesischer Verbände aus dem Ausland, um auf Nachahmerbewegungen und Kampagnen zu reagieren, die von der Regierung , der Vietnamesischen Vaterländischen Front und Organisationen wie der Kampagne „Vietnamesen bevorzugen die Verwendung vietnamesischer Waren“ gestartet wurden, sie unterstützten die Prävention der Covid-19-Epidemie und halfen Landsleuten im Land, die aufgrund von Naturkatastrophen und Überschwemmungen in Schwierigkeiten geraten sind.
Insbesondere haben die beiden Organisationen in jüngster Zeit ihre Zusammenarbeit bei der Unterstützung von Auslandsvietnamesen in Krisengebieten wie Laos und Kambodscha koordiniert. Auch die Unterstützung von Auslandsvietnamesen, die weltweit von Naturkatastrophen und Epidemien betroffen sind, wurde koordiniert. Erst kürzlich haben beide Seiten gemeinsam über Hilfsmaßnahmen für die von Bränden betroffene Gemeinde in Polen beraten und abgestimmt.
„Die vietnamesische Auslandsgemeinschaft wächst kontinuierlich und umfasst derzeit rund 6 Millionen Menschen in 130 Ländern und Gebieten. Neben diesem zahlenmäßigen Wachstum werden auch die Rolle, die Position und das Ansehen der vietnamesischen Auslandsgemeinschaft in der Gastgesellschaft gestärkt, was zu einer Soft Power in außenpolitischen Aktivitäten führt und Vietnam mit dem Gastland verbindet. Angesichts der vielen Schwierigkeiten und Herausforderungen in der Welt stehen unsere Auslandsvietnamesen weiterhin vereint da, engagieren sich gemeinsam für ihr Heimatland und stärken ihre Rolle als wichtige Ressource im Prozess der nationalen Entwicklung“, sagte Nguyen Manh Dong.
Zu den Aufgaben der kommenden Zeit sagte Frau Le Thi Thu Hang, stellvertretende Außenministerin und Vorsitzende des Staatskomitees für Auslandsvietnamesen, dass beide Seiten sich auf fokussierte und zentrale Inhalte konzentrieren und eine Zersplitterung vermeiden müssten, um die Ressourcen zu maximieren und die höchste Effizienz bei der Koordinierungsarbeit zu erreichen.
Darüber hinaus koordinieren beide Seiten weiterhin zahlreiche praktische Aktivitäten und erweitern die Möglichkeiten, Auslandsvietnamesen zu mobilisieren und zur Entwicklung ihres Heimatlandes beizutragen. Neben der Organisation des Homeland Spring Program koordinieren die beiden Organisationen auch die Organisation einer Delegation herausragender Auslandsvietnamesen, die Truong Sa besuchen soll. Dabei legen sie Wert darauf, jedes Jahr herausragende Auslandsvietnamesen zu loben, auszuzeichnen und zu ehren.
In seiner Rede auf der Konferenz würdigte der stellvertretende Vorsitzende Hoang Cong Thuy die Ergebnisse der Koordinierung zwischen dem Ständigen Ausschuss des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front und dem Staatskomitee für Auslandsvietnamesen. Gleichzeitig bekräftigte er, dass die jüngsten positiven und praktischen Ergebnisse dazu beigetragen hätten, das Vertrauen der Auslandsvietnamesen in die Entwicklung des Landes zu stärken.
Was die zukünftige Ausrichtung angeht, schlug Vizepräsident Hoang Cong Thuy vor, dass beide Seiten weiterhin daran arbeiten sollten, bald neue Koordinierungsbestimmungen zwischen dem Ständigen Ausschuss des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front und dem Staatskomitee für Auslandsvietnamesen zu ändern und zu verkünden.
Der stellvertretende Vorsitzende Hoang Cong Thuy schlug vor, dass die beiden Agenturen ihre Zusammenarbeit aktiver gestalten und die Schlussfolgerung Nr. 12-KL/TW des Politbüros vom 12. August 2021 zur Zusammenarbeit mit Auslandsvietnamesen in der neuen Situation sowie die Schlussfolgerung 03 des Präsidiums des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front zur Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 12 besser verbreiten und propagieren sollten.
Auf dieser Grundlage konzentrierten sich beide Seiten auf die Erneuerung der Inhalte der Informations- und Propagandaarbeit für NVNONN in der Richtung, den Bedürfnissen jedes Ortes genau zu folgen, für jedes spezifische Ziel geeignet zu sein, die Methoden der Informationsübermittlung zu diversifizieren, die Rolle der Presse- und Medienagenturen der Vietnamesischen Vaterländischen Front und des Staatskomitees für NVNONN und der Mitgliedsorganisationen der Front zu fördern und die Verbesserung der Effektivität der verschiedenen Kommunikationskanäle der NVNONN-Gemeinschaft zu unterstützen.
Darüber hinaus arbeiten beide Seiten weiterhin koordiniert zusammen, um die Aufgabe der Vertretung und des Schutzes der legitimen Rechte und Interessen der Auslandsvietnamesen gut zu erfüllen und die Ressourcen der über sechs Millionen im Ausland lebenden Vietnamesen weiter zu fördern. Sie arbeiten weiterhin koordiniert daran, Aktivitäten für Auslandsvietnamesen wie das Programm „Heimatfrühling“ zu organisieren, einen großen Solidaritätszug zu organisieren, der die Armee und die Bevölkerung des Inselbezirks Truong Sa besucht, die vierte Weltkonferenz der Auslandsvietnamesen zu organisieren, die Erforschung und Organisation eines Pilotprojekts für ein großes nationales Solidaritätsfestival für Auslandsvietnamesen zu koordinieren und die Zahl der Treffen und Empfänge herausragender Delegationen von Auslandsvietnamesen zu erhöhen, die ihr Heimatland besuchen …
Vizepräsident Hoang Cong Thuy betonte die Notwendigkeit einer fortgesetzten Koordinierung bei der Überprüfung und Ausarbeitung neuer Rechtsdokumente im Zusammenhang mit der Arbeit der Auslandsvietnamesen und schlug vor, dass beide Seiten für jede Phase Schlüsselpunkte auswählen sollten. Dabei sollten die Überwachung und Kritik der Umsetzung der Rechtsvorschriften zur Staatsangehörigkeit und zur Anziehung von Investitionen im Vordergrund stehen; außerdem sollten das intellektuelle Potenzial der Auslandsvietnamesen gefördert, Schwierigkeiten für Auslandsvietnamesen bei der Rückkehr zum Leben und Arbeiten in das Land gelöst, Vietnamesisch gelehrt und gelernt und die kulturelle Identität der vietnamesischen Nation in der Auslandsvietnamesengemeinschaft bewahrt und gefördert werden.
„2024 ist das Jahr, in dem der 10. Nationalkongress der Vietnamesischen Vaterländischen Front (Legislaturperiode 2024–2029) organisiert wird. Die beiden Agenturen müssen sich bei der Auswahl vorbildlicher und würdiger NVNONN-Mitarbeiter abstimmen, die dem Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front für die neue Amtszeit beitreten“, schlug der stellvertretende Vorsitzende Hoang Cong Thuy vor.
[Anzeige_2]
Quelle: https://daidoanket.vn/phoi-hop-lua-chon-kieu-bao-tieu-bieu-tham-gia-uy-vien-ubtu-mttq-viet-nam-nhiem-ky-moi-10280541.html
Kommentar (0)