Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Liebe Winterküche

Việt NamViệt Nam14/01/2025

[Anzeige_1]

Draußen fegte der Nordostmonsun herein, raschelte auf dem Blechdach und sickerte durch die Türspalten. Die letzten Blätter des Herbstes fielen leise. Der trockene Himmel und die trockene Erde begrüßten den neuen Winter. Meine Schwestern und ich krochen unter den Decken hervor und warteten darauf, dass unsere Mutter warme Kleidung fand.

Liebe Winterküche

Uns allen klapperten die Zähne. Der Wind wehte ungehindert durchs Haus. Es war so kalt, die Kälte kroch in unser trockenes Haar, es fühlte sich an, als würde jemand in unsere Haut schneiden. Papa war früh aufgestanden und in der Küche beschäftigt. Das flackernde Feuer schien uns zu drängen, schnell nach unten zu gehen.

Das knisternde Geräusch von trockenem Holz, das Feuer fängt. Die Flammen züngelten hoch oben und umarmten den dampfenden Topf mit Wasser. Meine Schwestern und ich saßen eng beieinander und umringten unseren Vater, um uns warm zu halten. Unsere Hände wärmten wir über dem Feuer, um die Kälte abzuwehren. Unsere roten, rissigen Gesichter lachten herzlich. So warm! Dieses Gefühl hatte ich immer in Erinnerung, wenn ich an die alte Küche unserer Familie dachte, wenn der Winter kam. Die winzige Küche war voller Ruß und Rauch, doch sie wurde stets vom Feuer der Liebe erleuchtet. In einer Ecke stand ein Raum voller trockenem Holz, und in einer Ecke stapelten sich mehrere Säcke Sägemehl.

Ein dunkelbrauner Holzschrank stand hoch über vier Wasserschüsseln, um Ameisen fernzuhalten. Der dreistöckige Schrank stand schon seit vor meiner Geburt dort. In der luftigen unteren Etage wurden Töpfe und Pfannen, Salzbeutel und Flaschen mit Fischsauce, Sojasauce und Essig aufbewahrt. Die zweite Etage war mit vertikalen Holzstangen bedeckt, hinter denen Schüsseln und Teller lagen, und draußen hing ein Rattankorb für Essstäbchen. Die letzte Etage war geschlossen und hatte eine Tür, die sich wie ein Schrank öffnen ließ. Darin wurden goldgelbes Schmalz, Gläser mit Pflaumenblütenzucker, getrocknete Gewürze und Essensreste aufbewahrt.

Am liebsten mag ich es, wenn meine Schwestern und ich uns jeden Morgen, nachdem wir uns die Zähne geputzt und das Gesicht mit warmem Wasser gewaschen haben, treffen, um mit unserem Vater Reis zu braten. Der kalte Reis vom Vortag wird von unserem Vater mit etwas Wasser benetzt, um ihn weicher zu machen. Wir holen ein paar getrocknete Zwiebeln heraus, die unsere Mutter in einem Korb in der Küche aufbewahrt hat. Der Löffel voll Schweinefett ist weiß und fest geworden. Man hört das brutzelnde Schweinefett, der aromatische Duft von Röstzwiebeln und ein paar Reste knusprig gebratenen Schweinefetts.

Die Reiskörner rollten gleichmäßig in der Pfanne, während Papa rührte. Das Feuer wurde niedrig gehalten, damit der Reis langsam glänzend und goldbraun wurde. Der Duft von Reis, der Geruch von Feuer und der Geruch von Fett schienen sich zu vermischen, duftend und knusprig, und jeder hatte Appetit darauf. Papa schaufelte den Reis und teilte ihn gleichmäßig unter uns auf, drei volle Schüsseln, während die Schüsseln meiner Eltern noch klein waren. Wir genossen langsam die kleinen Schüsseln Reis, fühlten uns aber nie satt. Aber es waren köstliche und sättigende Winterfrühstücke, die uns während des langen Schuljahres vor Hunger bewahrten.

Nach der Schule wollte ich nur noch so schnell wie möglich nach Hause. In der Ferne stiegen Rauchschwaden aus der kleinen Küche auf. Mama kochte gerade das Mittagessen. Der duftende Duft von Essen wehte hinaus und winkte ihre Kinder zur Eile. Mamas Hände waren geschickt beim Feuermachen, ein paar knusprig gebratene Trockenfische, weiß gesprenkelte gesalzene Erdnüsse oder einfach eine schimmernde, leuchtend rote Tomatensoße … Die einfachen Gerichte, die Mama sorgfältig zubereitete, steckten voller Liebe und warteten auf die Rückkehr ihres Mannes und ihrer Kinder.

Als mein Vater und meine Geschwister ein Nickerchen machten, lud mich meine Mutter ein, Ingwerbonbons zu backen. Ich war sehr glücklich und schnitt sorgfältig alten Ingwer am glühend heißen Herd in Scheiben und sah meiner Mutter beim Karamellisieren des Zuckers zu. Die Zuckerkörner schmolzen langsam und klebten dann zu Bonbons zusammen. Ein wohlriechender Duft erfüllte die ganze Küche. Meine Mutter holte die langen, weichen, weißen Bonbons heraus und schnitt sie in hübsche Bonbons. Als mein Vater und meine Geschwister aufwachten, war die Ladung Bonbons fertig. Die ganze Familie genoss die würzigen Bonbons, die auf der Zunge zergingen. Es war ein herzliches Geschenk gegen Husten, das meine Mutter meinem Vater und mir machte, um die Erkältungszeit zu überstehen.

Als mein Vater in Rente ging, lernte er, Reiswein zu machen. So war meine Küche im Winter immer voller Feuer und Duft. Meine Schwestern und ich liebten es, unsere Bücher mit in die Küche zu nehmen, um das Feuer zu schüren und zu lernen. Jeder Tropfen der Quintessenz des Weins, destilliert aus den Perlen des Himmels, tropfte durch das Kupferrohr in das Aalhautgefäß. Das Aroma von Hefe und Wein war stark und anhaltend. Der Duft von Süßkartoffeln, begraben in heißer Asche, war intensiv. Die ganze Familie versammelte sich, um Süßes und Bitteres zu teilen. Mein Vater erzählte stolz Geschichten vom alten Schlachtfeld. Mein Vater und seine Kameraden waren in der Kälte unter dem Regen der Bomben und Kugeln durchnässt, aber niemand beschwerte sich. Alle waren stets entschlossen, alle Schwierigkeiten zu überwinden und dachten an den Tag des Ruhms und des Sieges. In ihrer Freizeit brachte meine Mutter meinen Schwestern und mir bei, Schals in verschiedenen Formen zu häkeln, wie Rauten, Seilgeflechte, Quadrate, Sternchen …

Kleine Hände fummelten mit Häkelnadeln, wie Mutter es ihnen sagte, bunte Wollknäuel glänzten im Feuerschein. Ein blauer Schal, ein gelber Schal ... – die Empfänger erhielten eine liebevolle Wärme, und mit dem Erlös aus dem Verkauf der Schals kaufte sie neue Kleidung – ein Weihnachtsgeschenk der Mutter an ihre gehorsamen Kinder.

Aber die schönsten Tage sind immer noch die, an denen Chap herumläuft und zurückkommt. In der Küche herrscht geschäftiges Treiben und es ist warm. Alle in der Familie sind beschäftigt, aber glücklich. Papa rührt ständig in der duftenden Schweinskopfwurst. Mama macht gekonnt Erdnussbonbons, Sesambonbons, Ingwermarmelade und Sternfruchtmarmelade. Wir Kinder rennen rein und raus, um Bohnen zu pressen, Erdnüsse zu schälen, Blätter abzuwischen … um unseren Eltern zu helfen.

Ich probierte ein Stück süße, würzige Ingwermarmelade und ein Stück knuspriges, duftendes Erdnussbonbon. Die Augen der Kinder waren voller Bewunderung, Zufriedenheit und Glück. Trotz des düsteren Himmels draußen konnte der kalte Nieselregen meine Küche nicht erreichen. Dort war immer Lachen und unvergleichliche Freude zu hören.

Die Zeit vergeht wie im Flug, mein Vater ist ins Land der weißen Wolken gegangen und die alte Küche ist nicht mehr da. Der Winter lässt die Sorgen im kalten Wind murmeln. In einem fremden Land sitze ich und zähle die alten Erinnerungen. Die süßen und duftenden Kräuter der Liebe in der warmen Winterküche …

(Laut nguoihanoi.vn)


[Anzeige_2]
Quelle: https://baophutho.vn/than-thuong-can-bep-mua-dong-226458.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Das Geheimnis hinter den fast 20 kg schweren Trompeten der weiblichen Militärkapelle
Kurzer Überblick über die Anreise zur Ausstellung zum 80. Jahrestag der Reise von Unabhängigkeit – Freiheit – Glück
Besonderheiten des Flugzeugs, das einst Onkel Ho beförderte
Zusammenfassung der A80-Ausbildung: Die Armee marschiert in den Armen des Volkes

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt