Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Premierminister nennt „6 Hauptprioritäten“ zur Verwirklichung der umfassenden Partnerschaft zwischen Vietnam und den VAE

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ29/10/2024

Am Morgen des 29. Oktober hielt Premierminister Pham Minh Chinh während seines offiziellen Besuchs in den Vereinigten Arabischen Emiraten in Abu Dhabi an der Anwar Gargash Diplomatic Academy eine wichtige politische Rede zum Thema „Umfassende Partnerschaft zwischen Vietnam und den Vereinigten Arabischen Emiraten: Eine gemeinsame Vision für Frieden , Entwicklung und Wohlstand“.

Die Anwar Gargash Diplomatic Academy wurde 2014 gegründet. Trotz ihrer relativ jungen Geschichte hat die Akademie viele wichtige Beiträge zur Gestaltung der diplomatischen Vision der VAE geleistet, insbesondere ihrer versöhnlichen Diplomatie und des Geistes internationaler Solidarität und gegenseitiger Hilfe. In Anwesenheit von 200 Studenten, Professoren, Regierungsbeamten der VAE und Vertretern des diplomatischen Korps in Abu Dhabi nahm sich der Premierminister die Zeit, über drei Hauptinhalte zu sprechen: Die aktuelle Welt- und Regionallage; Vietnams grundlegende Faktoren, Entwicklungsperspektiven, Erfolge und Entwicklungsorientierungen; Vision für die umfassende Partnerschaft Vietnam-VAE und die Beziehungen zwischen Vietnam und dem Nahen Osten in der kommenden Zeit. Tiefgreifende Veränderungen der Zeit Der Premierminister sprach über die aktuelle Welt- und Regionallage und sagte, dass die Weltlage und die beiden Regionen des Golfs und ASEAN tiefgreifende Veränderungen der Zeit durchmachen. Im Allgemeinen ist die Weltlage friedlich, aber in einigen Gebieten herrscht Krieg; im Allgemeinen friedlich, aber in einigen Gebieten gibt es Spannungen; im Allgemeinen stabil, aber in einigen Gebieten gibt es Konflikte. Der Premierminister sagte, dass es in den heutigen internationalen Beziehungen sechs große Widersprüche gebe: (i) zwischen Krieg und Frieden; (ii) zwischen Kooperation und Wettbewerb; (iii) zwischen Offenheit, Integration und Unabhängigkeit und Autonomie; (iv) zwischen Solidarität, Assoziation und Trennung und Abgrenzung; (v) zwischen Entwicklung und Rückständigkeit; (vi) zwischen Autonomie und Abhängigkeit. Die gute Nachricht sei, dass Frieden, Kooperation und Entwicklung nach wie vor die wichtigsten Trends und brennenden Bestrebungen aller Völker der Welt seien. Allerdings würden Instabilität, Unsicherheit und Unbestimmtheit des globalen Sicherheitsumfelds zunehmen; Multilateralismus und Völkerrecht würden mancherorts ernsthaft in Frage gestellt; der strategische Wettbewerb zwischen den großen Ländern verschärfe sich zunehmend.
Thủ tướng chia sẻ ‘6 ưu tiên lớn’ để hiện thực hóa quan hệ Đối tác toàn diện Việt Nam - UAE- Ảnh 2.

Der Premierminister teilte seine Vision zur umfassenden Partnerschaft zwischen Vietnam und den Vereinigten Arabischen Emiraten sowie zu den Beziehungen zwischen Vietnam und dem Nahen Osten in der kommenden Zeit mit – Foto: VGP/Nhat Bac

Der Regierungschef erklärte, dass die Zukunft der Welt stark von drei Schlüsselfaktoren beeinflusst und von drei wegweisenden Bereichen gestaltet und gelenkt werde. Diese drei wichtigsten Einflussfaktoren seien: Die explosionsartige Entwicklung von Wissenschaft und Technologie, Innovation, insbesondere Digitalisierung und künstliche Intelligenz (KI); die negativen Auswirkungen nicht-traditioneller Sicherheitsherausforderungen wie Klimawandel, demografische Alterung, Naturkatastrophen, Ressourcenverknappung; Trennung, Abgrenzung und Polarisierung aufgrund des globalen geostrategischen und geoökonomischen Wettbewerbs. Diese drei prägenden, führenden und wegweisenden Bereiche seien: Entwicklung der digitalen Wirtschaft, der grünen Wirtschaft, der Kreislaufwirtschaft, der Wissensökonomie, der Nachtwirtschaft; Innovation, Start-ups und die vierte industrielle Revolution; Entwicklung hochqualifizierter Humanressourcen und KI. Der Premierminister betonte, dass die oben genannten Themen von besonderer Bedeutung seien und tiefgreifende und umfassende Auswirkungen auf alle Menschen auf der Welt hätten. Daher seien zur Lösung dieser Probleme eine nationale, umfassende und globale Denkweise, Methodik und Herangehensweise erforderlich. Dies erfordert von allen Ländern, im Geiste der Solidarität und Einheit in der Vielfalt den Dialog und die Zusammenarbeit fortzusetzen, Multilateralismus und Völkerrecht zu wahren und wirksame Lösungen zu finden, die umfassend, systematisch, inklusiv und menschenzentriert sind, niemanden zurücklassen, neue Entwicklungsräume eröffnen und ein friedliches, kooperatives und entwicklungsförderndes Umfeld in der Region und der Welt gewährleisten. Laut dem Premierminister ist es in diesem allgemeinen Trend sowohl ein Vorteil als auch eine Verantwortung für Länder wie Vietnam und die VAE, gemeinsam an der Gestaltung einer solchen internationalen Ordnung mitzuwirken.
Thủ tướng chia sẻ ‘6 ưu tiên lớn’ để hiện thực hóa quan hệ Đối tác toàn diện Việt Nam - UAE- Ảnh 3.

Der Premierminister teilte mit, dass Vietnam ein reiches Volk, ein starkes Land, Demokratie, Fairness und Zivilisation als allgemeines Ziel und treibende Kraft ansehe – Foto: VGP/Nhat Bac

Vietnam tritt in eine neue Ära ein – eine Ära des Aufstiegs. Der Premierminister sprach mit den Delegierten über die grundlegenden Faktoren, Entwicklungsperspektiven, Erfolge und Entwicklungsorientierungen Vietnams und sagte, dass Vietnam sich auf der Grundlage des Marxismus-Leninismus, der Ho Chi Minh-Ideen und der jahrtausendealten kulturellen und historischen Traditionen des Landes, die es kreativ auf die Bedingungen und Umstände des Landes sowie die aktuellen Trends und Situationen in der Welt anwendet, konsequent auf den Aufbau von drei grundlegenden Hauptfaktoren konzentriert: Aufbau der sozialistischen Demokratie; Aufbau eines sozialistischen Rechtsstaats; Aufbau einer sozialistisch orientierten Marktwirtschaft. Vietnam verfolgt konsequent die folgenden Standpunkte: Aufrechterhaltung der politischen und sozialen Stabilität; die Menschen als Mittelpunkt, Subjekt, Ziel, treibende Kraft und wichtigste Ressource der Entwicklung betrachten; Fortschritt, soziale Gerechtigkeit, soziale Sicherheit und Umwelt nicht opfern, um nur wirtschaftliches Wachstum anzustreben. Auf dieser Grundlage setzt Vietnam sechs Schlüsselpolitiken in den Bereichen Außenpolitik und Integration um; Gewährleistung der nationalen Verteidigung und Sicherheit; wirtschaftliche Entwicklung, kulturelle Entwicklung; Gewährleistung von Fortschritt, sozialer Gerechtigkeit und sozialer Sicherheit; Aufbau der Partei, des politischen Systems, Förderung des Kampfes gegen Korruption, Negativität und Verschwendung. Gleichzeitig Förderung von drei strategischen Durchbrüchen bei Institutionen, Infrastruktur und Humanressourcen mit dem Gesichtspunkt, dass Ressourcen aus Denken, Motivation aus Innovation und Stärke aus den Menschen entstehen. Der Premierminister teilte mit, dass Vietnam eines der Länder ist, das seit dem Zweiten Weltkrieg am meisten Schmerz, Verlust und Schaden erlitten hat und kontinuierlich von Krieg, Belagerung und Embargo betroffen ist. Vietnam hat sich nicht unterworfen, sondern die Vergangenheit hinter sich gelassen, Unterschiede überwunden, Gemeinsamkeiten gefördert und in die Zukunft geblickt, um aus Feinden Freunde zu machen. Nach fast 40 Jahren Doi Moi, einem von Krieg, Belagerung und Embargo verwüsteten Land, unterhält Vietnam nun diplomatische Beziehungen zu 194 Ländern, darunter umfassende strategische Partnerschaften mit 8 Ländern, strategische Partnerschaften mit 10 Ländern und umfassende Partnerschaften mit 14 Ländern (einschließlich der Vereinigten Arabischen Emirate); ist aktives Mitglied in mehr als 70 regionalen und internationalen Organisationen. Die Kommunistische Partei Vietnams unterhält Beziehungen zu 253 Parteien in 115 Ländern weltweit. Vietnam hat sich von einem armen, rückständigen und vom Krieg verwüsteten Land zu einem Entwicklungsland mit mittlerem Einkommen entwickelt. Das Pro-Kopf-Einkommen liegt bei rund 4.300 US-Dollar. Vietnam gehört zu den 34 größten Volkswirtschaften der Welt und zu den 20 handelsstärksten Volkswirtschaften. Das Land hat 17 Freihandelsabkommen unterzeichnet (das CEPA-Abkommen mit den VAE ist das 17. Abkommen). Im Innovationsindex belegt es Platz 11 von 133.
Thủ tướng chia sẻ ‘6 ưu tiên lớn’ để hiện thực hóa quan hệ Đối tác toàn diện Việt Nam - UAE- Ảnh 4.

Um die neu geschaffene umfassende Partnerschaft zu verwirklichen, schlug der Premierminister vor, dass Vietnam und die VAE ihre Zusammenarbeit in sechs Hauptprioritäten verstärken - Foto: VGP/Nhat Bac

Trotz der zahlreichen Schwierigkeiten und Instabilitäten in der Weltwirtschaft, des Wachstums vieler Volkswirtschaften und des Rückgangs der globalen Investitionen erholen sich Vietnams Wirtschaftswachstum und Investitionen weiterhin positiv (das BIP wird im Jahr 2024 voraussichtlich um etwa 7 % steigen; ausländische Investitionen werden in Höhe von etwa 39–40 Milliarden US-Dollar angezogen). Haushaltsdefizit, Staatsverschuldung, Staatsverschuldung und Auslandsverschuldung sind gut unter Kontrolle. Die soziale Sicherheit und die Lebensbedingungen der Menschen verbessern sich weiter. Politik und Gesellschaft sind stabil; die Landesverteidigung und -sicherheit sind gefestigt und gestärkt; die Außenpolitik und die internationale Integration werden gefördert, wodurch viele wichtige Ergebnisse erzielt wurden.

Vietnam hat zudem eine Vorreiterrolle bei der erfolgreichen Umsetzung vieler Ziele für nachhaltige Entwicklung (SDGs) übernommen, insbesondere in den Bereichen Armutsbekämpfung, Gesundheitsversorgung und Bildung. Dank seiner neuen Position und Stärke trägt Vietnam zunehmend aktiv zu gemeinsamen globalen Anliegen bei.

Der Premierminister teilte fünf Lehren aus Vietnam mit: Die Fahne der nationalen Unabhängigkeit und des Sozialismus festhalten; die revolutionäre Sache ist vom Volk, durch das Volk und für das Volk; die Solidarität (Einheit der gesamten Partei, Einheit des gesamten Volkes, nationale Solidarität, internationale Solidarität) ständig festigen und stärken; nationale Stärke mit der Stärke der Zeit verbinden, nationale Stärke mit internationaler Stärke; die richtige Führung der Partei ist der entscheidende Faktor für den Sieg der vietnamesischen Revolution. Aus der Praxis der Innovation in Vietnam kann man schließen, dass Ressourcen aus dem Denken entstehen; Motivation aus Innovation entsteht; Stärke aus den Menschen und Unternehmen entsteht.
Thủ tướng chia sẻ ‘6 ưu tiên lớn’ để hiện thực hóa quan hệ Đối tác toàn diện Việt Nam - UAE- Ảnh 5.

Mehr als 200 Studenten, Professoren, Regierungsbeamte der VAE und Vertreter des diplomatischen Korps in Abu Dhabi waren an der Anwar Gargash Academy anwesend – Foto: VGP/Nhat Bac

Bezüglich der Ausrichtung, Aufgaben und Schlüssellösungen für die kommende Zeit sagte der Premierminister, Generalsekretär To Lam habe die Botschaft klar formuliert, das Land in eine neue Ära zu führen – die Ära der nationalen Entwicklung. Vietnam setze sich ein reiches Volk, ein starkes Land, Demokratie, Fairness und Zivilisation als allgemeines Ziel und treibende Kraft. Das strategische Ziel bestehe darin, bis 2030 ein Entwicklungsland mit moderner Industrie und hohem Durchschnittseinkommen zu werden und bis 2045 ein Industrieland mit hohem Einkommen zu werden. Basierend auf der Analyse, Bewertung und Prognose der weltweiten und nationalen Situation für die kommende Zeit sehe Vietnam weiterhin mehr Schwierigkeiten und Herausforderungen als Chancen und Vorteile und müsse der Realität gerecht werden sowie zeitnahe, flexible und wirksame politische Antworten finden. Insbesondere müsse der Schwerpunkt auf die wirksame Umsetzung von sechs Gruppen von Schlüsselaufgaben und -lösungen gelegt werden: Priorisierung der Wachstumsförderung in Verbindung mit der Aufrechterhaltung der makroökonomischen Stabilität, der Kontrolle der Inflation und der Sicherung des Gesamtgleichgewichts der Wirtschaft; Erneuerung traditioneller Wachstumstreiber (Investitionen, Konsum, Export) bei gleichzeitiger starker Förderung neuer Wachstumstreiber (wie Wissenschaft und Technologie, Innovation, digitale Transformation, grüne Transformation, Kreislaufwirtschaft, Sharing Economy, KI, Halbleiterchips usw.); Förderung der Industrialisierung und Modernisierung, Schaffung substanzieller Veränderungen bei strategischen Durchbrüchen, Umstrukturierung der Wirtschaft; Mobilisierung und effektive Nutzung aller Ressourcen, harmonische Kombination interner und externer Ressourcen; Konzentration auf die Gewährleistung der sozialen Sicherheit, den Umweltschutz, die Reaktion auf den Klimawandel; Konsolidierung und Stärkung der nationalen Verteidigung und Sicherheit, Förderung der Außenpolitik und der internationalen Integration, Schaffung eines friedlichen und stabilen Umfelds und günstiger Bedingungen für die nationale Entwicklung
Thủ tướng chia sẻ ‘6 ưu tiên lớn’ để hiện thực hóa quan hệ Đối tác toàn diện Việt Nam - UAE- Ảnh 6.
Die aufrichtige, offene und vertrauenswürdige Rede und der Austausch von Premierminister Pham Minh Chinh stießen beim Publikum auf begeisterte Resonanz – Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng chia sẻ ‘6 ưu tiên lớn’ để hiện thực hóa quan hệ Đối tác toàn diện Việt Nam - UAE- Ảnh 7.
6 wichtige Prioritäten in den Beziehungen zwischen Vietnam und den VAE Der Premierminister sagte, dass die VAE dieses Mal die erste Station seines Besuchs im Nahen Osten seien – es sei der erste offizielle Besuch eines vietnamesischen Premierministers in der Region seit 15 Jahren. Die Tatsache, dass die beiden Länder ihre bilateralen Beziehungen zu einer umfassenden Partnerschaft aufgewertet und das Umfassende Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (CEPA) unterzeichnet haben, ist eine starke Bestätigung dafür, dass der Nahe Osten und die VAE in der neuen Ära – der Ära des Aufstiegs des vietnamesischen Volkes – eine sehr wichtige Position in der Außenpolitik Vietnams einnehmen. Premierminister Pham Minh Chinh sagte, dass er während dieses Besuchs die Aussage des Präsidenten der VAE, Scheich Mohamed bin Zayed Al Nahyan, noch stärker empfunden habe: „Die VAE sind ein Land der Toleranz, des Zusammenlebens und der Offenheit gegenüber anderen.“ Laut dem Premierminister weist der Entwicklungspfad Vietnams viele Ähnlichkeiten mit dem der VAE auf. Die Staats- und Regierungschefs beider Länder sind sich einig, dass Zeit, Intelligenz und freundschaftliche und gleichberechtigte Zusammenarbeit von großer Bedeutung sind und zu Frieden, Kooperation und Entwicklung in der Region und der Welt beitragen. und das gleiche Bestreben, ein wohlhabendes und glückliches Land aufzubauen. Der Premierminister drückte seine Bewunderung und seinen Eindruck von der bemerkenswerten Entwicklung der Stadt Abu Dhabi aus, die den Namen „Wunder in der Wüste“ verdient. Die Werke zeugen von einzigartigem, innovativem und überlegenem Denken und bringen Ressourcen und großen Mehrwert in die VAE, wie das Museum der Zukunft, Palm Island... Der Premierminister kam zu dem Schluss, dass „die VAE ein Land sind, das das Unmögliche möglich gemacht hat“, und gratulierte der Regierung und dem Volk der VAE herzlich zu ihrem Erfolg, das Land zum führenden Wirtschafts-, Finanz- und Technologiezentrum der Region zu machen. Mit Blick auf die Zukunft und dem Wunsch nach stetigem Aufstieg streben die VAE danach, die „VAE Vision 2031“ und die „VAE Vision 2071“ zu verwirklichen. Vietnam strebt die Verwirklichung zweier 100-Jahres-Ziele an: Bis 2030 (dem 100. Jahrestag der Parteigründung) wird es ein Entwicklungsland mit moderner Industrie und hohem Durchschnittseinkommen; Bis 2045 (dem 100. Jahrestag der Staatsgründung) wird es ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen sein. Der Premierminister sagte, dass die beiden Nationen sich auf dem Weg zur Verwirklichung ihrer Vision und Entwicklungsziele für eine wohlhabende und glückliche Zukunft begleiten, inspirieren und Seite an Seite stehen müssen. Laut dem Premierminister eröffnet die Aufwertung der Beziehungen zwischen Vietnam und den Vereinigten Arabischen Emiraten zu einer umfassenden Partnerschaft viele großartige Perspektiven für die Zusammenarbeit zwischen beiden Ländern in allen Bereichen. Dies ist das Ergebnis der guten Freundschaft und Zusammenarbeit, die Generationen von Staats- und Regierungschefs und Menschen beider Länder in den letzten drei Jahrzehnten im Geiste des guten Willens, der Gleichheit und des gegenseitigen Respekts, der Aufrichtigkeit und des Vertrauens hart gepflegt haben. Mit gemeinsamen Werten und Gemeinsamkeiten werden die beiden Länder im Rahmen der umfassenden Partnerschaft weiterhin eine umfassende Zusammenarbeit in allen Bereichen nachdrücklich fördern, zur Förderung der multilateralen Zusammenarbeit und der internationalen Solidarität beitragen, Mechanismen, Richtlinien, Regeln und Gesetze aufbauen und gestalten und verantwortungsvoll zu gemeinsamen regionalen und globalen Anliegen beitragen.
Thủ tướng chia sẻ ‘6 ưu tiên lớn’ để hiện thực hóa quan hệ Đối tác toàn diện Việt Nam - UAE- Ảnh 8.

Premierminister trägt sich in das Gästebuch der Anwar Gargash Diplomatic Academy ein – Foto: VGP/Nhat Bac

Zur Verwirklichung der neu geschaffenen umfassenden Partnerschaft schlug der Premierminister vor, dass Vietnam und die VAE ihre Zusammenarbeit in sechs Hauptprioritäten intensivieren. Demnach soll das politische Vertrauen, insbesondere durch den Austausch hochrangiger Delegationen, weiterhin aufrechterhalten, gefestigt und gepflegt werden. Die kooperativen, freundschaftlichen und solidarischen Beziehungen zwischen den Staaten, Regierungen und Völkern beider Länder sollen intensiviert werden. Darüber hinaus soll die Wirtschafts-, Handels- und Investitionskooperation zu einer wichtigen Säule der bilateralen Beziehungen gemacht werden. Das kürzlich unterzeichnete CEPA-Abkommen soll wirksam umgesetzt werden. Investitionsfonds und Unternehmen der VAE sollen ermutigt werden, in große und bahnbrechende Projekte zu investieren. Die Zusammenarbeit bei der Entwicklung der Halal-Industrie in Vietnam soll verstärkt werden. Die landwirtschaftliche Zusammenarbeit bietet großes Potenzial für die Zusammenarbeit zwischen beiden Ländern. Die Zusammenarbeit in den Bereichen Wissenschaft und Technologie, Innovation, digitale Transformation und grüne Transformation soll gestärkt werden. Die Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung und Ausbildung, zwischenmenschlicher Austausch, Tourismus und kulturelle Zusammenarbeit soll weiter ausgebaut werden. Die multilaterale Zusammenarbeit soll gestärkt werden, das Völkerrecht soll gewahrt werden, der Dialog soll nachhaltig gefördert werden, Vertrauen soll aufgebaut und die Solidarität und das Verständnis zwischen den Nationen gestärkt werden. Gemeinsam mit der internationalen Gemeinschaft sollen aktivere und proaktivere Beiträge zur Lösung globaler Herausforderungen geleistet werden. Zum Abschluss seiner Rede betonte der Premierminister, dass der Nahe Osten im Allgemeinen und die Golfregion, einschließlich der VAE, über großes Potenzial verfügen. Trotz der geografischen Distanz nähern sich die Länder der Region, insbesondere der Golf-Kooperationsrat (GCC), ASEAN in Bezug auf Vision und Entwicklungsorientierung zunehmend an. „Ihre Entwicklungserfolge und spektakulären Erfolge bei der Transformation des Wachstumsmodells sind Beispiele, an denen sich ASEAN im Allgemeinen und Vietnam im Besonderen orientieren und von denen sie lernen können. Wir hoffen und glauben, dass Vietnam und die VAE gemeinsam ein neues, glänzenderes Kapitel in den bilateralen Beziehungen schreiben werden, indem wir die Kooperationsperspektiven des neuen umfassenden Partnerschaftsrahmens und die Werte fördern, die unsere beiden Völker schätzen. Mit gemeinsamer Vision, Entschlossenheit und Anstrengungen hoffen und glauben wir, dass Vietnam und die VAE gemeinsam ein neues, glänzenderes Kapitel in den bilateralen Beziehungen schreiben werden – im praktischen Interesse der Menschen beider Länder, für Frieden, Stabilität, Zusammenarbeit und Entwicklung in unseren beiden Regionen und in der Welt“, sagte der Premierminister. Die Rede und die aufrichtigen, offenen und vertrauenswürdigen Beiträge von Premierminister Pham Minh Chinh stießen beim Publikum auf begeisterte Resonanz.
Thủ tướng chia sẻ ‘6 ưu tiên lớn’ để hiện thực hóa quan hệ Đối tác toàn diện Việt Nam - UAE- Ảnh 9.
Der Premierminister, seine Frau und die vietnamesische Delegation verließen Abu Dhabi zu einem Besuch in Saudi-Arabien – Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng chia sẻ ‘6 ưu tiên lớn’ để hiện thực hóa quan hệ Đối tác toàn diện Việt Nam - UAE- Ảnh 10.
Dies war die letzte Aktivität von Premierminister Pham Minh Chinh und der vietnamesischen Delegation im Rahmen ihres offiziellen Besuchs in den VAE und der äußerst erfolgreichen ersten Etappe der Reise in die drei Länder des Nahen Ostens. Im Anschluss daran verließen der Premierminister und die vietnamesische Delegation Abu Dhabi in Richtung Saudi-Arabien. Quelle: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-chia-se-6-uu-tien-lon-de-hien-thuc-hoa-quan-he-doi-tac-toan-dien-viet-nam-uae-102241029162019434.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt