Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vollständiger Text der Rede des Premierministers auf der Future Investment Initiative Conference

Việt NamViệt Nam31/10/2024

Der Premierminister bekräftigte, dass Vietnam möchte, dass die Gemeinschaft der Geschäfts- und Investorenunternehmen ihre Rolle als Pioniere der Entwicklung im Sinne des Mottos „Heute investieren, morgen gestalten“ stärkt.

Premierminister Pham Minh Chinh nimmt an Diskussionen beim 8. hochrangigen Treffen der Future Investment Initiative (FII8) teil. (Foto: Duong Giang/VNA)

Am 30. Oktober hielt Premierminister Pham Minh Chinh in Riad, der Hauptstadt Saudi-Arabiens, eine Rede auf der 8. Future Investment Initiative Conference.

Wir möchten den vollständigen Text der Rede von Premierminister Pham Minh Chinh vorstellen:

„Liebe Staats- und Regierungschefs, internationale Organisationen und die Geschäftswelt!

Ich freue mich, bei der 8. Future Investment Initiative (FII 8) dabei zu sein – auch bekannt als „Davos in der Wüste“.

Ich schätze das Thema „Grenzenlose Horizonte: Heute investieren, morgen gestalten“ sehr. Dies ist für uns eine gute Gelegenheit, Initiativen für Investitionskooperationen auszutauschen, zu teilen und vorzuschlagen, um alle Grenzen zu überwinden und auf eine nachhaltige und erfolgreiche Zukunft hinzuarbeiten.

Liebe Führungskräfte und Damen!

Die heutige Welt tendiert zu einer Polarisierung der politischen Ordnung, einer Diversifizierung der Produktmärkte, einer grünen Produktion und Wirtschaft sowie zur Digitalisierung aller menschlichen und gesellschaftlichen Aktivitäten, die jedes Land, jede Region, jeden Bereich und jeden Bürger betreffen.

Dieser Kontext erfordert, dass wir alle, alle relevanten Akteure, zusammenarbeiten, um das Problem mit einem umfassenden, alle Menschen einbeziehenden, allumfassenden und globalen Ansatz zu lösen.

Wir alle sind uns der Notwendigkeit bewusst, effektiv, verantwortungsvoll und zukunftsorientiert zu investieren, um die nachhaltige, inklusive, umfassende und erfolgreiche Entwicklung von Nationen und Völkern zu fördern und allen Menschen ein glücklicheres und besseres Leben zu ermöglichen. Insbesondere ist es wichtig, Entwicklungsinvestitionen nicht zu politisieren. Wir müssen uns darauf konzentrieren, alle Investitionen in die Entwicklung zu fördern, insbesondere Investitionen in Wissenschaft und Technologie, Innovation, die Verbesserung der Qualität der Humanressourcen, die digitale Transformation, die grüne Transformation, die Kreislaufwirtschaft und die Bewältigung des Klimawandels. Nur so können wir das Potenzial und die Stärken jeder Nation, jedes Volkes und jedes Subjekts wirksam fördern und gemeinsam „Endless Horizons“ erreichen.

Liebe Führungskräfte und Damen!

Trotz zahlreicher innerer und äußerer Schwierigkeiten hat Vietnam, ein armes, rückständiges Agrarland, das durch 40 Jahre Krieg schwer verwüstet und 30 Jahre lang belagert und mit einem Embargo belegt war, unermüdliche Anstrengungen unternommen und entschlossen, beharrlich und standhaft die Politik der Innovation, Öffnung, Integration und Entwicklung einer sozialistisch orientierten Marktwirtschaft umgesetzt. Es ist zu einer der 34 größten Volkswirtschaften der Welt aufgestiegen und gehört zu den 20 führenden Handelsnationen. Es hat 17 Freihandelsabkommen unterzeichnet und Märkte mit über 60 Ländern und Gebieten geöffnet.

Vietnam unterhält derzeit diplomatische Beziehungen zu 194 Ländern, darunter umfassende strategische Partnerschaften mit acht Ländern, strategische Partnerschaften mit zehn Ländern und umfassende Partnerschaften mit 14 Ländern. Darüber hinaus ist Vietnam aktives und verantwortungsvolles Mitglied in über 70 regionalen und internationalen Organisationen.

Vietnam hofft, dass Partner, die Geschäftswelt und Investoren auf dieser Konferenz ihre Rolle als Pioniere bei der Führung und Ausrichtung der Entwicklung im Sinne des Mottos „Heute investieren, für morgen ausrichten“ unterstreichen. Dabei ist es insbesondere notwendig, die Zusammenarbeit und Investitionen in Entwicklungsländern und armen Ländern zu begleiten, zu unterstützen, zu fördern und zu fördern, damit in einer besseren Welt niemand zurückgelassen wird.

Liebe Führungskräfte und Damen!

Trotz der geografischen Entfernung verbindet Vietnam und die Länder des Nahen Ostens im Allgemeinen und Saudi-Arabien im Besonderen eine lange Tradition guter Freundschaft. Insbesondere in den letzten Jahren haben die Länder des Nahen Ostens Vietnam in ihrer „Ostpolitik“ eine vorrangige Stellung eingeräumt.

Dies ist eine wichtige Grundlage für beide Seiten, um die Potenziale und Stärken des jeweils anderen zu nutzen, sich gegenseitig zu ergänzen und die Beziehungen auf eine neue Ebene zu bringen, umfassender, tiefer, effektiver und nachhaltiger in Bezug auf Politik, Wirtschaft und Investitionen.

Vor kurzem organisierten Vietnam und Saudi-Arabien gemeinsam zahlreiche Aktivitäten, um den 25. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen (21. Oktober 1999) zu feiern.

Unsere beiden Länder haben viele Gemeinsamkeiten und Stärken, die sich gegenseitig unterstützen und ergänzen können. Insbesondere legen beide Seiten Wert auf Zeit und Intelligenz und fördern die Entwicklung von Wissenschaft und Technologie, Innovation, digitale Transformation, grüne Transformation, Kreislaufwirtschaft und die Reaktion auf den Klimawandel.

Aufgrund der günstigen geografischen Lage müssen die beiden Seiten eng zusammenarbeiten und gemeinsam eine Brücke zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen ASEAN und dem Nahen Osten bilden.

Liebe Führungskräfte und Damen!

Vietnam hofft, dass Partner, Geschäftsgemeinschaften und Investoren in Saudi-Arabien, dem Nahen Osten und der Welt weiterhin Investitionen und Geschäftsaktivitäten in Vietnam und mit vietnamesischen Partnern fördern werden, insbesondere in Bereichen, in denen Sie Stärken haben und Vietnam Bedarf hat, wie z. B.: Digitale Transformation, künstliche Intelligenz, Cloud Computing, Internet der Dinge, erneuerbare Energien, intelligente Städte, intelligente Infrastruktur, intelligente Regierungsführung …

Vietnam verfolgt seit jeher eine Politik der verstärkten Anziehung aller Ressourcen aus dem In- und Ausland, insbesondere der öffentlich-privaten Zusammenarbeit, der Schaffung günstiger Bedingungen und der Wahrung der legitimen Rechte und Interessen der Investoren.

Vietnam fördert stets strategische institutionelle Durchbrüche, schafft ein günstiges rechtliches Umfeld sowie ein transparentes und äußerst wettbewerbsfähiges Investitions- und Geschäftsumfeld in der Region und weltweit, verkürzt und vereinfacht kontinuierlich Verwaltungsverfahren, priorisiert aufstrebende Branchen und Bereiche und beseitigt Hindernisse für Investitionen und Geschäfte.

Vietnam konzentriert sich auf Investitionen in die Entwicklung eines synchronen und modernen strategischen Infrastruktursystems, insbesondere in die Transport- und Logistikinfrastruktur, um Kosten und Zeit zu senken, die Wettbewerbsfähigkeit der Produkte zu steigern und die Gesundheits- und Bildungsinfrastruktur, um das Wohl der Investoren zu gewährleisten.

Vietnam legt stets großen Wert auf die Ausbildung von Humanressourcen, insbesondere von hochqualifizierten Humanressourcen im Zusammenhang mit der Entwicklung von Wissenschaft und Technologie sowie mit Innovationen, um zur Steigerung der Arbeitsproduktivität und Verbesserung der Investitionseffizienz beizutragen.

Gleichzeitig investiert Vietnam in die Konsolidierung und Verbesserung seines nationalen Verteidigungs- und Sicherheitspotenzials, in die Aufrechterhaltung der soziopolitischen Stabilität, in den entschlossenen Schutz seiner Unabhängigkeit und Souveränität, in die Schaffung einer soliden Grundlage zur Gewährleistung von Sicherheit und zum Erhalt eines friedlichen, stabilen, langfristigen und günstigen Umfelds für Unternehmen und Investoren.

Liebe Führungskräfte und Damen!

In Saudi-Arabien gibt es ein Sprichwort: „Eine Hand allein macht keinen Laut.“ In Vietnam gilt Ho Chi Minhs Ideologie: „Einheit, Einheit, große Einheit – Erfolg, Erfolg, großer Erfolg.“

Wir hoffen und glauben, dass Unternehmen und Investoren aus Saudi-Arabien, insbesondere Vietnam, dem Nahen Osten und der Welt im Allgemeinen zusammenkommen, den Geist des „Morgen beginnt heute“ fördern, die Investitionskooperation untereinander stärken und gemeinsam in Richtung „Endless Horizons“ für eine Welt der sicheren, nachhaltigen und prosperierenden Entwicklung schreiten.

Wünsche der Konferenz viel Erfolg!

Ich wünsche Ihnen allen Gesundheit, Glück und Erfolg!

Vielen Dank!


Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Vietnamesische Mannschaft steigt nach Sieg über Nepal in die FIFA-Rangliste auf, Indonesien in Gefahr
71 Jahre nach der Befreiung bewahrt Hanoi seine traditionelle Schönheit im modernen Fluss
71. Jahrestag des Tages der Befreiung der Hauptstadt – ein Anstoß für Hanoi, entschlossen in die neue Ära zu gehen
Überflutete Gebiete in Lang Son, vom Hubschrauber aus gesehen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt