Am Nachmittag des 22. Februar organisierte das Volkskomitee des Distrikts Binh Luc eine Probe für das Poetry Day-Programm in der Heimat von Tam Nguyen Yen Do Nguyen Khuyen. An der Zeremonie nahmen Vertreter des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus (VH,TT&DL) und der Ha Nam Literature and Arts Association (VHNT) teil.

Dem Plan zufolge wird das Programm „Tag der Poesie“ in der Heimat von Tam Nguyen Yen Do Nguyen Khuyen mit dem Thema „ Die Harmonie des Landes – Frühlingsfarben von Buis Garten“ am Vollmondtag des ersten Mondmonats des Jahres Giap Thin 2024, d. h. am 24. Februar, im Dorf Vi Ha, Gemeinde Trung Luong, Bezirk Binh Luc, stattfinden und vom Volkskomitee des Bezirks Binh Luc in Abstimmung mit dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus sowie der Literatur- und Kunstvereinigung der Provinz organisiert werden.
Das Programm umfasst Aktivitäten wie die Räucheropferzeremonie zum Gedenken an den 115. Todestag des Dichters Tam Nguyen Yen Do Nguyen Khuyen (im Ahnentempel von Nguyen Khuyen); Nachstellung des alten Tet-Platzes, Ausstellung typischer Produkte und lokaler OCOP-Produkte; Ausstellung wunderschöner Fotos des Tourismus in Ha Nam (im Gemeindehaus Vi Ha); Ausstellung von Frühlingszeitungen und Veröffentlichungen über den Dichter Tam Nguyen Yen Do Nguyen Khuyen; Programm zum Tag der Poesie in Nguyen Khuyens Heimatstadt; Wettbewerb „Auf Tam Nguyens Spuren“; Aufführung des Cheo-Stücks „Miss Dao und Mr. Tam Nguyen“ an der Trung Luong Secondary School.

Unter Befolgung der Anweisungen des Programm-Lenkungsausschusses waren bis zum Nachmittag des 22. Februar die Vorbereitungsarbeiten für jede Aktivität im Wesentlichen abgeschlossen, was visuelle Propaganda, Festdekoration, Proben von Ritualen und Zeremonien, Drehbuchvorbereitung und Zuweisung von Moderatoren für jede Aktivität betrifft. Insbesondere die visuelle Propaganda und die Ermutigungsarbeit für das Programm wurden mit Begeisterung durchgeführt, wodurch in der Heimat von Tam Nguyen Yen Do eine großartige Atmosphäre und Farbenpracht geschaffen wurde.

Bei der Überprüfung der Vorbereitungsarbeiten für jede Aktivität an drei Hauptstandorten – Trung Luong Secondary School, Nguyen Khuyen Tempel, Vi Ha Gemeindehaus – würdigten die Leiter des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus, des Parteikomitees des Bezirks Binh Luc, des Volkskomitees und des Ha Nam Literatur- und Kunstvereins die planmäßige Vorbereitung der zugewiesenen Einheiten. Laut Bericht wurden 95 % der erforderlichen Inhalte durch die Aktivitäten erfüllt.

Bei der Inspektion forderte Genosse Truong Cong Khai, Mitglied des Provinzparteikomitees und Sekretär des Bezirksparteikomitees, die Einheiten, die die Umsetzung des Programms koordinieren, auf, bei jeder Aktivität ungeeignete Einzelheiten rechtzeitig zu besprechen und anzupassen und so den Fortschritt und die Anforderungen des Lenkungsausschusses sicherzustellen. Einheiten, die Propaganda und visuelle Werbung für das Programm machen, müssen die Bedeutung der Veranstaltung hervorheben und betonen und das Programm als typische kulturelle und künstlerische Aktivität betrachten, mit der Bedeutung, Patriotismus zu fördern , Traditionen zu erlernen und die Liebe zu Literatur und Poesie für Generationen der Menschen von Binh Luc im Besonderen und Ha Nam im Allgemeinen zu wecken. Die Aktivitäten müssen die kulturellen Werte hervorheben, die Ideologie aller Bevölkerungsschichten vermitteln und gleichzeitig das Bild von Land und Leuten von Binh Luc bei Touristen und Menschen aus dem ganzen Land bekannt machen.

Er forderte die zuständigen Einheiten, Abteilungen und Zweigstellen auf, die Anmerkungen des Organisationskomitees während der Proben zu berücksichtigen und die Details und Arbeiten, die nicht den Anforderungen entsprechen, rasch anzupassen und zu vervollständigen, damit das Programm reibungslos und zusammenhängend ablaufen kann und das gesamte Thema des Programms, den Dichter der vietnamesischen Dorflandschaft Tam Nguyen Yen Do Nguyen Khuyen zu ehren und die Liebe zur Poesie im Volk, die Liebe zum Land, zum vietnamesischen Volk und das Bewusstsein für die Bewahrung und Förderung der nationalen kulturellen Identität im Integrationsprozess zu wecken.
Jiangnan
Quelle
Kommentar (0)