Zu diesen Aktivitäten gehören: die Vernetzung der Zusammenarbeit zwischen französischen und vietnamesischen Autoren im Bereich Comic, die Unterstützung vietnamesischer Autoren und Künstler bei der Verbesserung ihrer Kreativität, die Entwicklung und Verbreitung hochwertiger Comics sowie der Erfahrungsaustausch zwischen französischen, vietnamesischen und kambodschanischen Verlegern und Übersetzern.
Comic-Schreibwettbewerb
Der Wettbewerb wird in Zusammenarbeit mit dem Kim Dong Publishing House organisiert und richtet sich an professionelle und nicht-professionelle Autoren, die vietnamesische Staatsbürger im Alter von 18 Jahren und älter sind und im In- und Ausland leben, arbeiten und studieren.
Einsendeschluss ist der 1. Juni bis 1. November. Der Gewinner des ersten Preises erhält eine Reise nach Frankreich zur Teilnahme am Angoulême Comics Festival.
Einsendeschluss ist der 1. November 2024
Meisterklasse in Comics
Das Französische Institut in Vietnam und der Kim Dong Verlag organisieren einen Meisterkurs im Comic-Kreieren unter der Leitung berühmter französischer und vietnamesischer Künstler: Maxime PÉROZ, Clément BALOUP, Ta Huy Long, Nguyen Thanh Phong.
Am Ende des Programms haben die Studierenden die Möglichkeit, ein 6-10-seitiges Comic-Projekt zur Veröffentlichung vorzulegen. Das Programm konzentriert sich auf die Grundlagen von Kunst und Kreativität sowie auf die Diversifizierung des Einsatzes von Grafiken und Geschichtenerzählen.
Unter den 58 Kandidaten wurden von der französisch-vietnamesischen Jury 12 junge Talente aus dem ganzen Land ausgewählt.
Die Veranstaltung findet vom 23. bis 27. September im Kim Dong Publishing House, 55 Quang Trung, Nguyen Du, Hai Ba Trung, Hanoi statt.
Workshop zum Kapazitätsaufbau für junge vietnamesische und kambodschanische Comic-Übersetzer
Das Übersetzen von Comics erfordert besondere Fähigkeiten. Um junge Übersetzer für diesen Beruf zu begeistern, sind im Rahmen des Programms zehn Workshops mit Autoren, Illustratoren und Redakteuren aus Frankreich sowie Übersetzern aus Vietnam und Kambodscha geplant, die ihre Erfahrungen austauschen. Die Workshops umfassen sowohl Theorie als auch Praxis, sowohl online als auch offline. Jeder Student hat die Möglichkeit, Comics zu übersetzen und sich mit den angeleiteten Übersetzern auszutauschen. Nach Abschluss des Programms werden die von den Studenten übersetzten Werke von den Partnerverlagen des Projekts veröffentlicht.
Die ersten Workshops finden vom 30. September bis 2. Oktober im Kim Dong Publishing House, 55 Quang Trung, Hanoi statt.
Workshop für französisch-vietnamesisch-kambodschanische Comicverleger
Als Reaktion auf den Schulungsbedarf der lokalen Verleger im Bereich Comic-Veröffentlichungen vermittelt der Workshop fundierte Kenntnisse zu Comic-Design und Layout-Techniken, einem Bereich, in dem Frankreich über umfangreiche Erfahrung verfügt.
Die Veranstaltung, die vom 23. bis 25. Oktober in Phnom Penh mit Unterstützung des French International Publishing Office (BIEF) stattfindet, konzentriert sich auf Perspektiven und Austausch zum Comic-Verlagswesen in Frankreich, Vietnam und Kambodscha. Viele interessante Themen werden diskutiert, darunter aktuelle Trends, Auszeichnungen und Bestseller in Frankreich; außerdem wird ein Überblick über die Vielfalt französischer Comics für Kinder und Erwachsene gegeben: fiktive Comics, Graphic Novels, dokumentarische Comics, Adaptionen von Klassikern …
Auf dem Programm stehen französische Verleger und Autoren: Charlotte Moundlic, künstlerische Leiterin des Verlags Rue de Sèvre, François Le Bescond, Verlagsleiter von Dargaud France, und Wandrille LEROY, Autorin, Comic-Redakteurin und Dozentin am Delcourt Institute.
Schnelleinlass beim Angoulême Festival
Fünf Verleger aus Vietnam und Kambodscha sowie zahlreiche talentierte Comiczeichner werden zum Festival d'Angoulême eingeladen – dem weltweit größten französischsprachigen Comicfestival. Bei dieser Veranstaltung können sie die Vielfalt französischer Comics und das wachsende wirtschaftliche Potenzial dieses Bereichs entdecken.
[Anzeige_2]
Quelle: https://toquoc.vn/vien-phap-trien-khai-cac-hoat-dong-ho-tro-phat-trien-truyen-tranh-o-viet-nam-20240923151054251.htm
Kommentar (0)