Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

2025年10月16日における政府及び首相の指示及び運営

(Chinhphu.vn) - 政府庁舎は2025年10月16日、政府と首相の方針と運営に関するプレスリリースを発表した。

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ16/10/2025

2025年10月16日の政府及び首相の指示と運営 - 写真1。

スマート ビルディングは、都市またはスマート都市エリアの共通エコシステムであるスマート都市監視および運用センターと安全かつシームレスに接続し、データを共有できる必要があります。

スマート都市開発に関する政令

政府は、 2025年10月14日付でスマート都市開発に関する政令269/2025/ND-CPを発行した。

この政令は、スマート都市開発およびスマート都市計画に関する一般規定、方向性、プロジェクト、計画、標準、規制、相互運用性および安全性、スマート都市情報セキュリティ、デジタルインフラストラクチャおよびスマート都市技術インフラストラクチャの開発、革新的なインフラストラクチャおよび制御されたテストの開発、建物、都市エリアおよびサービスの開発、スマートユーティリティ、ガバナンス、スマートシティの管理、スマート都市開発へのリソースと投資、および実施組織について規定しています。

スマートビルディング

この政令では、スマート ビルディングとは、規制要件を満たすために設計、建設、運用プロセスに高度なテクノロジー、ソリューション、管理システム、技術設備を適用する建設工事であると規定されています。

スマート ビルディングは次の基本要件を満たす必要があります。

+ 建設、省エネ、有効利用に関する法律の規定に従って、環境に優しい建設工事、省エネ、気候変動適応の要件を満たします。

+ 都市またはスマート都市エリアの共通エコシステム、およびスマート都市監視および運用センターと安全かつシームレスに接続し、データを共有する機能。

+ 設計、建設、運用管理プロセスにビルディング インフォメーション モデリング (BIM) を適用します。

+ スマートビル管理システム (BMS) を通じて、ユーザーにとって快適で安全な生活環境と作業環境を維持および確保します。

+ プロジェクト ユーザーの安全性、情報セキュリティ、機密性、個人データの保護を確保します。

スマート都市部とテクノロジー都市部

政府は投資家に対し、スマート都市エリアとテクノロジー都市エリアの開発を奨励しています。

スマート都市エリアの要件:

+ 法規制およびスマート都市開発の要件に従って、都市部の一般的な要件を満たします。

+ デジタルインフラストラクチャの準備要件を満たし、情報通信技術ソリューションを使用して情報を収集、分析、統合し、スマートユーティリティサービスと都市管理の提供に役立つ管理サービスが提供されます。

+ エネルギーを経済的かつ効果的に使用し、リスクを迅速に警告し、居住者の安全とセキュリティを確保するためのソリューションを適用および維持します。

+ 都市のエコシステムと安全かつシームレスに接続し、データを共有する機能。

+ 建設省の規定に基づき、スマート都市エリアの評価・認証を実施し、規定された要件への適合状況を自主的に評価し、公表する。建設省は、スマート都市エリアの認証状況を定期的に検査し、スマート都市エリアの評価枠組み、評価・認証を実施する機関・組織の能力枠組みに関するガイドラインを策定し、評価・認証結果を公表する。

テクノロジー都市圏への要件:テクノロジー都市圏は、スマート都市圏の要件を満たすことに加え、研究・試験、生産・製品開発、技術実証、スタートアップエコシステム、 科学技術開発支援、イノベーション、デジタルトランスフォーメーションといった様々な機能を開発する必要がある。居住者にサービスを提供する居住用地面積は、テクノロジー都市圏のインフラ整備面積の15%を超えてはならない。

スマートな都市サービスとユーティリティ

この政令は、スマート都市サービスおよびユーティリティについても規制しています。具体的には、スマート都市サービスおよびユーティリティは、高齢者、障害者、その他の社会的弱者を含むすべての人々にとっての包摂性、容易なアクセス、そして利用を確保しつつ、ユーザー中心に設計されなければなりません。

国民の権利と利益に影響を与える公共サービスへの人工知能の応用は、透明性、説明責任、公平性の原則に準拠し、法律で定められた人間による監督を受けなければなりません。

国は、データ分析に基づく積極的かつ個別化された公共サービスの研究、開発、展開を優先し、人々と企業に最高の体験と最も効果的なサービスをもたらすよう奨励しています。また、共有プラットフォームの開発を奨励し、スマート都市サービスとユーティリティの開発への投資における社会化と官民協力を促しています。

環境、廃棄物収集・処理、医療、教育、都市の安全・安心、文化、観光、娯楽などの分野におけるスマート都市アプリケーションの開発は、各分野の現行の法的規制、専門省庁のガイドラインと規制、および本政令の規定に準拠するものとします。

貨物輸送の組織と管理、貨物の流れを最適化し、物流コストを削減し、交通と環境への影響を制限する技術を応用したスマート都市物流、スマート物流センターの構築、配送ルートの最適化、グリーンエネルギーを使用したスマート配送システムと配送車両の導入を奨励します。

省レベルのスマート都市開発プロジェクトでは、各段階で投資を誘致し、開発を促進するために優先される基本サービスとオプション サービスのリストを具体的に特定する必要があります。

人民公安検査機能の遂行機関に関する規定

政府は、人民公安検査の組織と運営を規制する2025年10月16日付の政令273/2025/ND-CPを公布した。

この政令では、人民公安検査機関には以下の機関が含まれると規定されています。

+ 公安省の監察局(以下、「省の監察局」という。)

+ 省および中央直轄市の警察監察官(以下、「省警察監察官」という。)

+ 拘置所、義務教育施設、矯正施設を管理する警察部の監察官、消防・消防救助部の監察官(以下、「部署監察官」という。)。

警官及び兵士が200人以上の警察ユニットと地方は専任の検査官を配置しなければならない。警官及び兵士が200人未満の警察ユニットと地方は、非常勤の検査官を配置しなければならない。

警察部署及び警察署における専任監察官及び非常勤監察官の数は、警察部署及び警察署の長が決定する。

省庁監察局、州警察監察局

省の監察機関は、公安大臣を補佐して、人民公安における監察業務の国家管理、国民の接待、苦情や告発の解決、腐敗と悪徳の防止と撲滅に携わり、公安省の管理下にあり国家の国家管理の範囲内にある機関、組織、個人に対する監察任務を遂行し、社会秩序と安全を保障し、法律の規定に従って国民の接待、苦情や告発の解決、腐敗、悪徳の防止と撲滅の任務を遂行する責任を負う。

同省監察局には、主任監察官、副主任監察官、監察官、専門・技術職員、下士官がいます。

省の主任監察官の任命、再任、解任、罷免、異動、交代、出向は、監察法第12条第2項の規定に従って行われる。

省警察監察局は、省警察局長と中央直轄市の警察長官を補佐し、監察業務を管理し、市民の接待、苦情や告発の解決、腐敗と悪事の防止と撲滅に携わる責任を負う。管轄下にある機関、組織、個人に対し、国家の安全保障、社会秩序と安全の確保に関する分権化された国家管理の範囲内で監察任務を遂行する。法律の規定に従って、市民の接待、苦情や告発の解決、腐敗、悪事の防止と撲滅の任務を遂行する。

州警察​​監察局には、主任監察官、副主任監察官、監察官、専門・技術職員、下士官がいます。

州警察​​首席監察官の任命、再任、解雇、罷免、転勤、交代、出向は、決定前に省の首席監察官の書面による同意を得なければならない。

消防・消防救助警察署の検査官

消防・消防救助警察署監察班は、署長を補佐して監察業務を管理し、市民の応対、苦情や告発の解決、腐敗や悪質行為の防止と撲滅に携わる責任を負います。公安部の地方分権化に従って、署の国家管理範囲である消防・消防救助の下にある機関、組織、個人の消防・消防救助に関する政策や法律の遵守状況を監察する任務を遂行します。法律の規定に従って、市民の応対、苦情や告発の解決、署内の腐敗、悪質行為の防止と撲滅に携わる任務を遂行します。

消防・消防救助警察監察部には、主任監察官、副主任監察官、監察官、専門・技術職員、下士官がいます。

部門主任監察官の任命、再任、解任、罷免、異動、交代及び出向は、決定前に省の主任監察官の書面による同意を得なければならない。

村レベルの専門部局および行政サービスセンターの副官の人数に関する規定

政府は、省および中央直轄市の社、区、特別区の人民委員会の管轄下にある行政サービスセンターの専門部門の副部長および同等の役職の数に関する決議第332/NQ-CP号を2025年10月15日付で公布した。

同決議によれば、省、中央直轄市の社、区、特別区の人民委員会傘下の行政サービスセンター(以下、社級人民委員会という)の専門部署および同等部署は、平均2人の副レベルで構成され、社級行政サービスセンターの責任者には、センター長(社級人民委員会副委員長は社級行政サービスセンターのセンター長を兼任しない)および社級人民委員会傘下の部署の副部長に相当する副センター長が含まれる。

村レベルの人民委員会は、専門部門の副部長およびそれと同等の職の職員の数、ならびにその管轄下にある行政サービスセンターの数を具体的に決定し、主務機関が決定した副部長の総数を超えないようにするものとする。

この決議は、署名及び公布の日(2025年10月15日)から発効する。

サイゴン川沿いの港湾とバソン造船所の移転計画実施のための運営委員会の解散

チャン・ホン・ハ副首相は、サイゴン川沿いの港湾とバソン造船所の移転計画実施のための運営委員会を解散する首相決定2271/QD-TTgに署名した。

具体的には、2008年4月28日付首相決定第485/QD-TTg号により設置されたサイゴン川沿いの港湾およびバソン造船所の移転計画実施運営委員会が解散された。

建設省は、割り当てられた機能と任務に従って、サイゴン川沿いの港湾の計画を継続的に管理しています。

財務省は、建設省、農業環境省、ホーチミン市人民委員会を主宰し、調整して、それぞれの権限に従って審査および処理し、機関および地方を指導し、ベトナム国営船社およびサイゴン港株式会社を直接指導するものとする。

- 規制に従ってサイゴン港のインフラを移転する作業を実行します。

- 法律の規制に従って、旧所在地(ニャロン-カインホイ港エリア)の家屋および土地の再配置および処理を実行します。

ホーチミン市人民委員会は、その機能と任務(都市計画、土地利用計画)に従って、サイゴン川沿いの港湾インフラとバソン造船所の移転に役立つ機能転換の計画を継続して実施し、機能機関を指導し、サイゴンニューポート株式会社およびバソン株式会社と調整します。

- 土地法規制に従って、新しい場所での土地リース手続きを確認し、完了します。

- 市のプロジェクトを実施するために、古い場所で土地の引き渡しを受けるための手順を確認し、実行する。

国防省はサイゴンニューポート株式会社とバソン株式会社に対し、以下のことを指示した。

- サイゴンニューポート株式会社とバソン株式会社の旧敷地に保持される予定のエリア(株式会社の本社を建設するために保持されるエリアとホーチミン市人民委員会に引き渡されるエリアを含む)を規則に従って処理するための計画を早急に策定する。

・法律に基づき、徴収した金額、使用した金額、使用中の金額を確認します。

- 法律の規定に従って、当社の新しい場所(古い場所からの収益を使用)での投資プロジェクトを検討し、完了します。

駐車場のライセンス、管理、活用、運営をすべて確認および見直します。

政府庁は、2025年10月16日付の正式文書第10032/VPCP-CNを発行し、橋や道路の下の駐車場の継続的な検討と対応に関するトラン・ホン・ハ副首相の意見を伝えた。

具体的には、建設省が2025年10月10日付で発表した文書番号247/BC-BXDによる橋梁下および道路下の駐車場の見直しに関する報告書を踏まえ、チャン・ホン・ハ副首相は各省および中央直轄市の人民委員会委員長に対し、以下の内容を緊急に実施するよう要請した。

駐車場計画を直ちに見直し、駐車場計画を調整・補充して実現可能性を確保し、具体的な計画と解決策を策定し、必要な比率を満たす駐車場への投資に重点を置き、特に大都市、人口密集地域、工業団地の人々のニーズを満たすために即時かつタイムリーな投資を優先し、管理、活用、メンテナンスにデジタルトランスフォーメーションを適用し、都市部のバスターミナルと駐車場でノンストップの料金徴収を実施して交通管理を改善し、都市部の文明化を促進します。

駐車場の許可、管理、利用、運営(車両の通行を目的とした道路や歩道の一時的な使用を含む)、特に消防に関するすべての状況を検査および検討し、区および町レベルの駐車場の許可と管理を是正し、法律に従わない自然発生的な駐車場の存在を絶対に許可しません。

当該区域内の道路インフラの管理と保護に関する内容と責任について全面的な規定を公布し、道路と橋梁の巡回と検査を強化し、道路インフラ保護区域内、特に橋梁下の区域における侵入、占拠、使用、違法建築行為を速やかに検知・防止し、交通秩序と安全、道路工事の安全を確保するとともに、道路インフラ保護に対する検査と審査を強化する。

道路交通インフラの保護に関する法律の規定、特に禁止行為について国民に理解してもらうために、宣伝と普及活動に力を入れます。

道路施設保護区域内での不法侵入、占用、使用、違法建築、消防法規違反、橋の下や道路の下を違法駐車場として使用する事案などに対し、厳正に対処します。

橋や道路の下を駐車場として利用し、道路工事の安全を脅かすなどの違反行為が繰り返された場合、社級人民委員会委員長の責任を厳格に処理する。

2025年度の中央予算からの公共投資の予算見積と計画の調整

ホー・ドゥック・フック副首相は、2025年の中央予算からの公共投資の見積りと計画を各省庁、中央機関、地方自治体間で調整することに関する決定2273/QD-TTgに署名した。

具体的には、2022年に増加した中央予算収入から1,926,908億ドンを2025年の中央予算資本の公共投資に追加の見積りと計画をラムドン省に割り当て、プロジェクトを実施します。

2025年の中央予算から16の省庁、中央機関、3の地方自治体の国内公共投資の見積りと計画を101,490,915億ドン調整し、それぞれ13の省庁、中央機関、15の地方自治体の2025年の中央予算投資の見積りと計画を補完する。

2つの省庁と3つの地方自治体に対する2025年の中央予算からの外国資本による公共投資の見積りと計画を補うため、4つの省庁の2025年の中央予算からの外国資本による公共投資の見積りと計画を7,530,899億ドン調整する。

2025年の中央予算から割り当てられ、調整された公共投資の見積もりと計画、および政府が国会常任委員会、各省庁、中央機関、地方機関に提出した2025年7月4日付提出書619/TTr-CPの​​内容に基づき、

公共投資法、国家予算法、および関連法規の資本配分に関する規定に従い、2021年から2025年までの中期公共投資計画に基づく任務およびプロジェクトについて、2025年の中央予算からの公共投資の見積りおよび計画の詳細な配分を実施する。

各省庁、中央機関、地方機関は、2025年の追加中央予算見積および公共投資計画の配分について、首相、検査・審査・監査機関、および関連機関に対して全責任を負います。報告された情報とデータの正確性、タスクとプロジェクトのリスト、各タスクとプロジェクトへの資本配分は、法的規制に準拠する必要があります。

ダナン市食品安全管理委員会の解散

レ・タン・ロン副首相は、ダナン市食品安全管理委員会の解散に関する2025年10月16日付首相決定2272/QD-TTgに署名した。

具体的には、2017年8月25日付首相決定第1268/QD-TTg号に基づいて試行されていたダナン市食品安全管理委員会が解散されました。

ダナン市人民委員会は、機能とタスクの移管の実施を組織し、公務員、公務員、労働者に対する制度と政策を解決し、財政と財産の問題、ダナン市食品安全管理委員会の解散に関連する問題を処理し、2025年11月1日までに完了する責任を負います。


出典: https://baochinhphu.vn/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-ngay-16-10-2025-102251016221239441.htm


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ビン・リュウの葦狩りの季節
カンザーのマングローブ林の真ん中で
クアンガイ漁師はエビで大当たりし、毎日数百万ドンを懐に入れている
イェン・ニーさんの民族衣装パフォーマンス動画がミス・グランド・インターナショナルで最高視聴回数を記録

同じ著者

遺産

人物

企業

ベトナムで最も「きれいな」市場

時事問題

政治体制

地方

商品