Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナム中部高原で一番の滝を制覇し、地上115メートルの最長ロープを体験

Việt NamViệt Nam09/09/2023

中央高地で一番の滝として知られるピリエン滝は、この偉大な土地の人々の魂のように、野性的で雄大、そして力強い美しさを持っています。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 1
Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 2

七層滝としても知られるピリエン滝は、観光客が気軽に楽しめるように計画された他の滝とは異なり、自然の「宝」、数十キロの林道を乗り越える勇気と強さを持つ人々への「贈り物」と考えられています。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 3

ピリエン滝への道は迷いやすい道です。古い森の奥深くに位置しているため、湿度が高く、霧や雨の影響を受けやすいのです。ここに住むコー族にとって、森に入る唯一の交通手段はトラクターなので、森への道には深くてゴツゴツしたタイヤの跡が数多く残っています。訪れる人は、ぬかるんだ道を何度も渡り、その後も続く急斜面を登らなければなりません。ここの斜面はかなり急勾配で滑りやすく、細心の注意が必要です。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 4

斜面を越えると、滝の音が聞こえてきます。雄大な滝は垂直に流れ落ち、その水音は雄大な山々と森に響き渡ります。

この神聖で荘厳な滝は、幾重にも重なる石垣に囲まれています。深い森に囲まれ、そのすべてが、乾燥した風の強い中央高地特有の、野性的で力強く、それでいて非常にロマンチックな美しさを生み出しています。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 7
Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 8

ピリエン滝を訪れると、観光、キャンプ、水泳に加えて、滝の頂上にある崖からアブセイリングに挑戦することもできます。アブセイリングは登山に似たスポーツとして知られています。しかし、登山が登るのに対し、アブセイリングはロープを頼りに下るスポーツです。つまり、アブセイリングに参加する際は、安全な支えとしてロープを頼りに下る形で山を登ることになります。

このアドベンチャースポーツに参加するには、スキル、よくある状況、その解決方法などに関するトレーニングセッションを受け、懸垂下降前に徹底的に練習する必要があります。ベルト、ヘルメット、ライフジャケット、手袋などの装備はすべて用意されており、参加者全員に配布前とプレイ前に必ず点検されます。

ピリエンでのアブセイリングは、アブセイリングを体験できる唯一の場所ではありませんが、崖の垂直性と高さのため、多くの観光客が不安や緊張を感じています。全長115メートルのこのルートはベトナム最長のアブセイリングルートで、1人あたりの平均登攀時間は20~35分です。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 12
Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 13

ホン・ニュンさん( ホーチミン市)は、自身の体験を次のように語ってくれました。「滝の端に着いて降りる準備をした時、あまりの高さに震え、怖くて圧倒されました。ロープを調整し、私の安全を確認していた技術者に、これを体験した人は皆私と同じくらい怖いのかと尋ねました。彼らはこう答えました。『岩の端まで行けば怖くない人はいませんが、数段降りれば怖くなくなりますよ。』励まされ、安心感が増しました。実際、数段降りた時、私の気持ちは一変しました。まだ緊張はしていましたが、興奮と期待が入り混じっていました。時折、険しい崖の真ん中で立ち止まり、滝を眺め、流れる水の音に耳を傾け、自然の美しさに感動しました。」

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 17
Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 18

ホーチミン市のトラン・ジャン・レ・ヴーさんは、ピリエンでの体験に最初から「夢中」になったそうです。「ホームステイ先からトラクターで滝まで約10km移動し、そこから滝の頂上まで歩いて降りて、そこからスイングで滑り降りるんです。その時の感覚は本当にスリリングでした。一人ずつ滝を下りていき、皆がスムーズに滑り降りていきました。『どうしてみんなこんなに上手なんだろう?みんな初めてなのに、まるでキャンディーを食べるみたいに簡単!』と思いました。」

最後から2番目、私の番が来た。雨が降りそうだったので、降りながら雨が降るのではないかと心配だった。しかし、最初の一歩を踏み出して滝に落ちるという決定的瞬間に最初の緊張を乗り越えると、崖の垂直の階段のスリルを満喫できた。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 19
Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 20

実は、このゲームは難しくなく、とても安全です。ロープが上に固定されていてしっかりと握られているので、両手を離してロープを握っていなくても落ちることはありません。まさに高所恐怖症を克服しているようなものです。私は少し急ぎ足で滑り降りました。普通は15分、一番ゆっくり降りる人でも30分ほどかかるのですが、私は7分しか降りませんでした。慣れてきたらロープを自由に滑らせて滑り降りるスピードを上げて様子を見てみたからです。SUPに着地した時、「なんでこんなに速いんだろう」と後悔しました。もっと遊びたかったです」とブーさんは語りました。

ピリエン滝は、気の弱い人やリラックスしたい人には向かない場所です。しかし、自分の勇気と能力を試し、何千もの滝の壮大な世界に浸る感覚を味わいたいなら、ピリエンは間違いなく一生に一度は訪れるべき場所です。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 23
Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 24

ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;