Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Giá trị lịch sử-văn hóa của kho di sản tư liệu quý ở Cửu An

(GLO)- Việc phát hiện kho tư liệu quý của dòng họ Nguyễn Cảnh ở xã Cửu An (thị xã An Khê) giúp chúng ta có căn cứ xác nhận rằng tại Gia Lai có tư liệu ghi niên hiệu niên đại nhà Tây Sơn cũng như lịch sử của vùng đất “Tây Sơn Nhì”.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai01/02/2025


これは、クアンにおけるグエン・カイン家の先駆的な業績を証明する具体的な文書でもあります。

古代文学遺産を調査する旅の中で、私たちはザライ省にタイソン王朝時代の文書が今も保存されている場所があることを発見しました。ここには省内最大の文書保管庫が隠されており、カインティン王の時代からバオダイ王の時代までの土地に関するものを中心に、約500ページの漢文文字が収められています。これらの文書は、2世紀以上にわたるザライ省東部のキン族の歴史と文化の研究において特に重要です。

リー・タイ・ランさんの家族は、クウアンにあるグエン・カイン家の文化遺産アーカイブを省立博物館に寄贈しました(写真提供:LHS)。

「発見」と表現したのは、この宝物がこれまでどの研究者にも知られていなかったことに加え、文書を保管している家族自身でさえ、その年代や内容を特定できないからです。情報を提供してくれたのは、バ氏の宮殿のすぐ隣に家を持つリー・タイ・ランさん(1955年生まれ、クーアン村アンディエンバック村)です。彼女はこう語ります。「これらは祖父母が残した文書です。夫が亡くなった後、長い間保管していましたが、いつからそこにあったのかは分かりません。ただ、かなり昔のことだったということだけは分かっています。家族の誰も読むことができず、子供たちでさえ、私たちの家族がこの文書を持っていることを知りません。」

予備的な統計と分類によると、この膨大な文書群は、ド紙に記された約480ページから成り、王朝ごとにタイソン朝文書とグエン朝文書の2つのグループに分けられます。文書の保存状態は概ね比較的良好ですが、長い歴史の中で多くの文書が劣化し始めているため、文書の寿命を延ばすために適切な技術的保存措置を早急に講じる必要があります。

このうち、タイソン朝時代の文書には、カンティン8年(1800年)の文書が3つしか残っていません。特筆すべきは、3つの文書の内容がすべて同じであるということです。一方、グエン朝時代の文書には、ザーロン、ミンマン、チューチ、トゥドゥック、キエンフック、ハムニー、ドンカン、タンタイ、ズイタン、カイディン、バオダイの11人の王が記載されています。

このアーカイブの中で最もページ数が多いのはトゥドゥック朝時代の文書で、約180ページと全体の3分の1以上を占めています。次いでミンマン朝、タンタイ朝、チューチ朝、カイディン朝時代の文書が続きます。この比率から、阮朝時代のタイソン地域における移住、開拓、土地管理政策は、ミンマン朝とチューチ朝の治世中に強力に推進され始め、トゥドゥック朝の治世にピークを迎え、その後、阮朝の衰退とともに徐々に弱まっていったことが推測されます。

タイソン朝時代の文書には、折り畳まれたド紙に毛筆で記された3つの文書が含まれています。そのうち、最もサイズが大きく、文字が著しく劣化している1つの文書と、他の王朝(ハムギー朝、トゥドゥック朝)の文書が綴じられた1つの文書があります。特筆すべき点は、これら3つの文書の内容が同一であり、同じ年号「カインティン・バット・ニエン・ング・ングエット・ソ・バット・ニャット」(1800年5月8日)が記されていることです。(我が国の歴史における「カインティン」は、クアン・チュン・グエン・フエ王の息子であるグエン・クアン・トアン王の年号です。)しかし、紙のサイズと筆記体は3つとも異なっており、原本は1つだけで、残りは写本です。

この文書の内容は、クイニョン県フーリー県トイホア郡タイソン村キエンアンヴァンク1班の「ティエン夫人」という女性に関するもので、彼女は祖父母から受け継いだ3つの畑を持っていました。「仕事は必要だがお金がない」という理由で、彼女はそれを親戚の「タム夫妻」に60ドンで売却しました。この文書の末尾には、売主「ティエン夫人」の住所、証書作成者の署名「ダ」、そして証書作成者「司令官」のラン氏と「ビエン・クー」(ビエン氏もクーという名前)の2人の署名が記載されています。当時の言葉で、この文書は「証書」(つまり契約書、保証書、現在では契約書と呼ばれることが多い)と呼ばれていました。

1ページ目には1800年のカインティン時代が記録されている(写真提供:LHS)。

「カインティン」という年号が書かれた紙を初めて見たとき、私たちは嬉しくてたまりませんでした。何年も探し求め、待ち望んでいたものがついに現れたのですから。ランさんの家族にとって、これらの土地の書類はもはや何の役にも立たず、祖父母が残してくれた形見の品とみなされていました。

しかし、博物館で働く人々や地元の歴史や文化を研究する人々にとって、これは非常に貴重な宝物です。なぜなら、ここから、現場での漢野文書からの情報の不足または活用の失敗のために未解明のままであった多くのことを解読できるからです。

クーアンのグエン・カイン家は、タイソン朝からグエン朝、タイソンハー地域からタイソントゥオン地域へと2世紀以上にわたり、土地の売買や開墾を通じて土地を移動・蓄積してきた、ザライ省における典型的な事例です。クーアン最古の寺院であるディン・バ(タイソントゥオンダオ特別国家遺跡群に属するアンディエン/アンディエンバック寺院)の拝礼文においても、グエン・カイン家は地元住民の祖先として認識されています。

したがって、この一族がどこから来たのか、いつクーアンに来たのかは分からなくても、王妃の宮殿にある土地に関する文書と礼拝文書に基づいて、この一族が初期の頃からクーアンに存在し、古代からこの地の村の開拓と設立に貢献してきたことを確認するだけで十分です。

この文書源の活用を拡大することで、タイソン王朝とグエン王朝時代のビンディン省とザライ省の国境地帯におけるキン族の移動と土地の集積、地名の変化について具体的に知ることができます。

膨大な量の文書の中にこれらの行を見つけたとき、私たちは藍さんのご家族に、これらの原本の一部を省立博物館に持ち込んで保管・展示していただきたいと伝えました。藍さんのご家族が安心し、これらの貴重な文書を譲り渡す決断をしたのは、それから3年後のことでした。

しかし、私たちが驚いたのは、ラン夫人のご家族が無私の精神で保管していたすべての資料を私たちに提供してくれたことです。省立博物館は現在、ラン夫人のご家族のご厚意に感謝し、寄贈された遺品の受け取り手続きを進めています。

ラン夫人の夫で、クーアン共同住宅の元聖具室係であるグエン・カイン・ドー氏(1940年生まれ、アンディエンバック村)が、私たちをラン夫人に案内し、貴重な資料へのアクセスを依頼してくれました。彼はこう語りました。「私たち家族は、グエン・カイン家が何世代にもわたって開拓、建設、開発に貢献してきたクーアンの土地に関する貴重な情報を、皆さんが保存し、活用してくれることを願っているだけです。」



コメント (0)

No data
No data
建国記念日を前に、人々はハノイに集まり、勇ましい雰囲気に浸っている。
9月2日の建国記念日のパレード観覧におすすめの場所
ニャーサシルク村を訪問
写真家ホアン・ル・ジャンがフライカムで撮影した美しい写真をご覧ください
若者がファッションを通して愛国的な物語を語るとき
首都では8,800人を超えるボランティアがA80フェスティバルに貢献する準備ができています。
SU-30MK2が「風を切る」瞬間、翼の裏側に白い雲のような空気が集まる。
「ベトナム 誇りを持って未来へ」が国民の誇りを広げる
若者たちは建国記念日の祝日に向けてヘアクリップや金色の星のステッカーを探している
パレード訓練施設で世界最新鋭の戦車や自爆無人機を見学

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品