Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

古い埠頭を渡る雨

Việt NamViệt Nam28/01/2025

[広告1]
ケ川の源流.jpg
ヴー・ジア川の源流。写真:シェパード

リバーサイドマーケット埠頭

祖母が生前語ってくれた物語は、かすかな脳裏にどこか深く刻まれているようだ。ピエムアイ村の祖母の家から、海岸へと続く曲線が描かれていた。砂浜は、祖母が7人の子供たちに食べさせた色とりどりの唐辛子、薬草、スイカ、そして花々で覆われていた。海岸はヴー・ジャ川沿いにあった。解放後も、この地域一帯は白い砂丘に覆われていた。

ヴー・ジャー川は二つの支流に分かれ、一つはジャオ・トゥイへ、もう一つはアイ・ギアを流れ、イエン川と合流してカム・レー川に流れ込み、ハン川( ダナン)へと至ります。水と土地の優位性が、この地域の人々の機敏な性格と時代への適応力を決定づけていると、文化研究者たちは考えています。

「コン川の九つの支流に誰が帰る/トゥディンはまだ生きているか?」という歌の中で、コン川が九つの支流に分かれて流れ込むハソンのチャンディン氏の物語は、民話や歴史書に語り継がれ、年配の人々の間でもしばしば語られています。これは、この土地の人々が国の運命を案じていることを示す好例です。

叔母はかつて、アイ・ギアに商品を卸すために、何百回も上流まで足を運んでいました。ハニャ、ベン・ダウ、フー・トゥアン、アイ・ギア、フォン・ドン… 叔母が立ち寄らない市場はどこにでもありました。農産物に飽きると、ヴー・ジア川の源流にあるホイ・カチ埠頭に戻り、木材を売買しました。解放後、そして省が分離独立すると、多くの埠頭に渡し船や橋が増設されました。停泊中の渡し船は、渡し船で人生を過ごした人々にとって、語り継がれる物語となりました。

ダイロック地区に限らず、ベトナムのこの地では、フェリーターミナルは川沿いの市場ターミナルと結び付けられることが多い。不思議なことに、私の故郷にも長距離フェリーがある。つまり、長い水路沿いには、賑やかな大型ターミナル(祖母が毎回の航海後、時には数ヶ月後に街頭での戦いの話を聞かせるために戻ってきたターミナル)を除けば、祖母のような農民が乗降するターミナルは無数にあったのだ。

家でのルーティンを維持する

ヴー・ジャーの沖積土は、数百もの系譜を伝承する人々の糧となっています。なぜなら、ピエム・アイ村は1553年にドゥオン・ヴァン・アン博士が著した『オ・チャウ・カン・ルック』という書物に初めて登場するからです。私の祖母の世代、そして私の世代にとって、その節目は20世紀まで遡るほど遠いものでした。村は今も存在し、村の名前も今も残っています。浸食によって移動したのは、川岸の桟橋だけです。

川辺のプレゼント..jpg
川の埠頭が再現されている。写真:LE TRONG KHANG

数十年前のギア・ナム村の川の埠頭のように。母が初めて結婚した頃、埠頭は家から数十歩のところにありました。

母は、旧正月の二十七日か八日には、よく舅に供え物をして、川岸に運ばせました。潮の満ち引き​​が穏やかで、川辺の豊作を祈ったのです。飢饉の時期に、母の記憶に一番残っていたのは、供え物の上の鶏肉や餅米ではなく、岸に置かれた菊の花束でした。母は「残念だけど、供え物を持って帰ることはできない」と言いました。多くの人が川岸に供え物をしに行き、香ばしい線香の煙が故郷の岸辺一帯に漂っていました。

約10年後、川岸は激しく浸食され、その家の基礎は川の真ん中にあったと思われます。村全体が内陸へと移動しました。

40年前、そこは畑に水を運び、野菜に水をやり、家に持ち帰って飲食し、村全体が水浴びや洗濯をする場所でした。しかし、埠頭は崩壊し、飢饉の際には村人たちは埠頭を崇拝することをやめ、土地を崇拝する習慣だけを守りました。かつての埠頭の跡は、現在、川の堤防の最も広い部分にカヌー埠頭として利用されています。1月のボートレースの時を除けば、笑い声や人が行き交う様子はほとんどありません。

旧暦10月23日を過ぎると、村人たちは菊を植えるために土地を整備しました。12月の終わりから1月の初めにかけて、叔母が畑を整備した川の外側の多くの川岸は、菊の赤い色で輝きました。紫、白、赤、ピンクなど、あらゆる色の花が咲いていましたが、祖母が語った物語の中で、その鮮やかな色彩は、埠頭へ下りる道沿いでしか見られないようでした。

当時(そして今も)、畑の境界を示すために桑の木が植えられていました。幾度となく洪水に耐えてきた、大きな古い桑の木がたくさんありました。ヒナギクは桑の木の根元から摘み取られ、籠に詰められて自転車や牛車で市場へ運ばれました。おそらく、畑の外に漂う湿った露の強い香り、ヒナギクの甘い香りを覚えていたのでしょう。叔母は毎年、数列の土地を空けて花を植えていました。少女時代、川の埠頭へ向かう道沿いに咲いていたヒナギクは、今では彼女の庭の花壇になっています。

半世紀前、祖母は豆、ジャガイモ、野菜、ビンロウの実を収穫して、テト市場へ出かけました。帰り道には必ずお金を貯めて、両親や先祖の祭壇に供える菊の花束を買っていました。今は祖父の番です。テトが来ると、祖母は数十本の花を買うか、近所の人に一束取っておくように伝えなければなりません。「祖父母が家にいる間飾って、3日目に送別供えをするのよ」と母は私たちに家伝の伝統を守り続けるように言い聞かせるかのように言いました。


[広告2]
出典: https://baoquangnam.vn/mua-ngang-ben-cu-3148316.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ヘリコプターから見たランソンの洪水地域
ハノイの「崩壊寸前」の暗雲の画像
雨が降り注ぎ、通りは川と化し、ハノイの人々はボートで通りを行き来した。
タンロン皇城における李朝中秋節の再現

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

時事問題

政治体制

地方

商品