Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

少数民族の女子の教育へのアクセスを向上させるための解決策

ベトナム女性アカデミーのゴ・ティ・ホン・ニュン博士は本日、ベトナムの少数民族の女子の教育へのアクセスの問題について、ベトナム女性新聞の記者とインタビューを行いました。

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam11/08/2025

Những giải pháp tăng cường quyền tiếp cận giáo dục cho trẻ em gái dân tộc thiểu số- Ảnh 1.

ゴ・ティ・ホン・ニュン博士

- ベトナムの少数民族の女子の教育へのアクセスを保障することに特別な注意を払う必要がある理由を教えてください。

各国のみならず国際法制度においても、教育を受ける権利は基本的人権の一つです。

女子教育への投資は、地域社会、国家、そして世界の発展を促進します。女子は生涯教育を受け、児童婚を防ぎ、より健康で生産的な生活を送る機会と能力を得るための条件を得ることができます。

女の子たちは、教育を受ける機会を通じて、将来の収入を増やし、自分に最も影響を与える決定に参加し、自分自身と家族のためにより良い未来を築く機会を得ます。

女子教育は経済を強化し、不平等を軽減します。女子教育は、より安定し、より強靭な社会の構築に貢献し、男女を問わずすべての人々に、自らの潜在能力を最大限に発揮する機会を与えます。

しかし、ベトナムでは、少数民族の少女たちは依然として、教育を受ける権利を含む基本的権利の享受において差別と不平等に苦しんでいます。したがって、この集団の教育を受ける権利を確保することは、正義の観点からだけでなく、持続可能な開発戦略の観点からも、喫緊の課題です。

- 現在、ベトナムの法制度や政策には、少数民族の女子の教育を受ける権利を保護するためにどのような規制がありますか?

ベトナムにおける教育に関する法的枠組みは比較的包括的であり、少数民族の女子の教育を受ける権利を保障するために改善が進められています。具体的には、1946年憲法第6条は、「すべてのベトナム国民は、政治、経済、文化のあらゆる面において平等の権利を有する」と明確に規定しています。

Những giải pháp tăng cường quyền tiếp cận giáo dục cho trẻ em gái dân tộc thiểu số- Ảnh 2.

イラスト写真

少数民族女性全般、特に少数民族の教育への平等なアクセスを確保するという課題は、「平等の権利に加え、少数民族は一般レベルへの迅速な追いつきのためにあらゆる面で支援を受ける」や「地方の小学校における初等教育は義務教育であり、授業料は無料であるべきであり、少数民族は母語で学ぶ権利を有する。貧困層の学生は政府から支援を受ける」といった規定にも明記されている。2013年憲法は引き続き、「すべての人は法の下で平等である。何人も、政治、市民、経済、文化、社会生活において差別されない」(第16条)と規定している。

2019年の教育法、2006年の男女平等法、2014年の結婚と家族法などの専門法も、教育へのアクセスにおける男女平等を確保し、少数民族の子どもたちの教育を受ける権利に対する国家、家族、社会の責任を規定するための具体的な規制を定めています。

政府はまた、授業料免除、寄宿制および半寄宿制の学生への支援、中等教育、短期大学、大学への入学など、一連の支援政策を発表した。

2019年教育法は、少数民族の生徒が小学校入学前にベトナム語を学ぶこと、そして自らの少数民族の言語を学ぶ機会が与えられることを明確に規定しています。これは、この特別な集団の教育へのアクセスを確保するための基盤となります。

Những giải pháp tăng cường quyền tiếp cận giáo dục cho trẻ em gái dân tộc thiểu số- Ảnh 3.

女子教育は経済を強化し、不平等を減らす

-しかし、それらの法的政策以外に、少数民族の少女たちが学校に通うことを困難にする最大の障壁は何だと思いますか?

法的枠組みはかなり完備しているものの、現実には少数民族の少女たちは依然として多くの深刻な課題に直面している。

まず、経済格差と貧困が大きな障壁となっています。統計総局(2020年)によると、ディエンビエン省やハザン省といった山岳地帯の平均所得は1人あたり月額約170万~180万ドンに過ぎず、ハノイ市(598万1千人)やホーチミン市(653万7千人)を大きく下回っています。

低所得と平野部と山岳部の間の発展格差は、少数民族の子どもたちの学習能力に直接影響を及ぼします。

二つ目は、インフラと交通の難しさです。シンホー郡やライチャウ郡など、高地の村々の多くでは、バイクが通行できない村が依然として18村に上ります。トゥエンクアン省やディエンビエン省の一部でも同様の状況が見られ、特に女子にとって通学は困難なものとなっています。

第三に、言語の壁が大きな問題となっています。少数民族の子どもたちは主に母語を話し、小学校入学前にベトナム語に触れる機会がほとんどないため、授業内容の理解が難しく、挫折感から退学に至るケースが多く見られます。世界銀行の調査(2012年)によると、少数民族の子どもたちの90%以上が家庭では母語を話し、就学前にベトナム語に触れたことがない子どもも少なくありません。

第四に、ジェンダーの固定観念や早婚といった後進的な慣習も主な原因となっている。少数民族の18歳未満での結婚率は23.1%で、キン族(9.2%)の約2.5倍に上る(統計総局、2020年)。

その結果、多くの少女たちが結婚して子育てをするために学校を早期に中退しなければならなくなり、学業を継続したり職業訓練コースに参加したりすることができない状況に陥っています。

さらに、資格のある少数民族教師の不足や劣悪な施設も、少数民族地域の教育の質を全国平均よりもはるかに低くしています。

Những giải pháp tăng cường quyền tiếp cận giáo dục cho trẻ em gái dân tộc thiểu số- Ảnh 4.

政府はまた、授業料免除、寄宿・半寄宿制の学生への支援など、一連の支援政策を発表している。

-少数民族の女子の教育を受ける権利を保障するために、今後、根本的な解決策は何だとお考えですか?

まず第一に、政府は特に少数民族地域において、持続可能な貧困削減政策を効果的に実施する必要があります。家庭の経済状況の改善は、子どもたちが安定した教育を受けられる基盤となります。

次は、教育インフラへの投資を増やすことです。住宅地の近くに学校を建設し、道路、寮、食堂などを改善して、学生が遠くまで通ったり劣悪な環境で生活したりしなくて済むようにします。

バイリンガル教育プログラム(母語 - ベトナム語)の開発と、民族言語の教科書の拡充が必要です。子どもの権利委員会(2022年)の報告書によると、モン族、ジュライ族、クメール族の生徒を支援するために、8つのプログラムと6冊の民族言語の教科書が開発されました。

さらに、「教育は男の子だけのもの」という偏見を打破するために、特に家庭内の大人の間でコミュニケーションを強化し、意識改革を図る必要があります。特に早婚や男性優位の慣習が根強い地域では、教育は社会運動と連携して進められる必要があります。

最後に、少数民族の優秀な教師を養成・採用し、困難な地域の学校やクラスに留まれるよう支援する政策が必要です。なぜなら、教師は少数民族の少女たちが知識と未来にアクセスするための重要な架け橋だからです。

どうもありがとうございます!

出典: https://phunuvietnam.vn/nhung-giai-phap-tang-cuong-quyen-tiep-can-giao-duc-cho-tre-em-gai-dan-toc-thieu-so-20250811115830445.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;