Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

綴りは同じだが発音が異なる英語の単語

VnExpressVnExpress12/01/2024

[広告1]
2024年1月12日(金)12:28(GMT+7)

「I cry the tears」と「I tear the paper」の「tear」という単語は、書き方は同じですが発音が異なります。「read」と「lead」も同様です。

英語発音トレーニングの専門家であるQuang Nguyen氏は、これらの単語の使い方を指導しています。

綴りは同じだが発音が異なる英語の単語

クアン・グエンムーンESL


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;