Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

11月20日のベトナム教師の日、生花市場は賑わっており、価格は大幅に上昇していない。

Báo Công thươngBáo Công thương20/11/2024

ベトナムの教師の日(11月20日)には、 ハノイの街は生花の販売で溢れかえりました。普段と比べて、花の価格は急騰することなく安定していました。


毎年恒例のベトナム教師の日(11月20日)になると、先生への感謝の気持ちを表すために、保護者や生徒からの花の需要が高まります。花屋だけでなく、多くの通りの歩道でも、生花が売られています。

Thị trường hoa tươi ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 sôi động, giá không tăng đột biến
ベトナムの教師の日を記念した生花市場は、需要が高く、大変賑わっています。

ハノイの多くの主要通り、例えばスアントゥイ通り、チュアラン通り、トランスアンソアン通り、グエンチータン通り、グエンチャイ通りなどをコントゥオン新聞の記者が調査したところ、生花はさまざまな方法で売られており、花の価格はわずかに上昇しただけで、前年のように劇的に上昇したわけではない。

チュアラン通りエリア(ハノイ、ドンダー)の花屋を歩いてみると、カーネーションやユリなどの生花の花束は20万ドンから、バラは16万~25万ドンと安く、目を引く装飾的な花かごの価格は40万ドンから数百万ドンまでの範囲であることがわかります。

Thị trường hoa tươi ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 sôi động, giá không tăng đột biến
今年もベトナムの教師の日が近づくにつれ生花の需要は例年通り急増しましたが、価格は安定していました。

チュアラン通りの花屋の店主ホアンさんによると、嵐の影響で昨年より価格は上昇しているものの、それでも大量に購入したり予約注文したりする人がいるという。

「今年は生花に加え、ワックスフラワーなど、学生さん向けのお手頃価格のデザインも輸入しました。親御さんたちには、やはりフラワーバスケットやフルーツバスケットを好んで選ばれています」とホアン氏は語った。

Thị trường hoa tươi ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 sôi động, giá không tăng đột biến
多くの通りでは歩道で新鮮な花が売られています。

ホアン氏は、花かごのご注文は、お客様のご希望に応じて価格に応じてお作りすると付け加えました。40万~50万ドンのものもありますが、150万~200万ドンのものもあります。

Thị trường hoa tươi ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 sôi động, giá không tăng đột biến
今年の花束1つあたりの価格は平均約20万〜30万ドンです。

ハノイのトゥイクエ通りにある花屋のオーナー、タムさんはこう語った。 「花の値段は少し上がりましたが、私たちは生徒さんのことを考えています。予算に合わせて価格を調整し、バラの花束を18万ドンから昨年とほぼ同じ15万ドンに値下げしました。」

Thị trường hoa tươi ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 sôi động, giá không tăng đột biến
今年のベトナムの教師の日の花の価格は、通常の日に比べて約20〜30%わずかに上昇しました。

ハイバーチュン区チャンスアンソアン通りにあるヴィエットロンさんの花屋では、バラが1本25,000ドン、アジサイが1本25,000ドン、ヒマワリが1枝25,000~30,000ドン、ユリが1枝35,000ドン、花束が200,000~300,000ドン、多くの種類の花で飾られたバスケットが300,000~500,000ドンです。

ロン氏によると、需要の高まりにより、オンラインで購入・注文に訪れる学生の数が通常の5倍に増加したとのことです。今年の11月20日の花の価格は上昇しましたが、大幅な上昇はなく、多くの種類の花は通常と同価格でした。

Thị trường hoa tươi ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 sôi động, giá không tăng đột biến
ベトナムの教師の日には、教師への感謝の気持ちを表すために学生が花を買う需要が増加している。

グエンフォンサックとスアントゥイ地区(ハノイ市コウザイ区)を歩くと、数十軒の店が密集しており、花もたくさん売られています。店の値段は通常日と比べて20~30%ほどわずかに値上がりしただけです。

ハノイ国立大学人文社会科学大学の学生、トゥオン・フイエンさんはこう語った。「友達の誕生日に花を買うたびに、中くらいの花束は約10万ドン、大きいものになると20万ドンからかかります。今では、小さな花束でも15万ドン以上します。」

Thị trường hoa tươi ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 sôi động, giá không tăng đột biến
お店は顧客の価格要件に応じて花かごを作ることができます。

ハノイ国家大学外国語大学の学生であるフォン・チさんの場合、学生の予算に合わせて花と贈り物のバランスを取る必要があります。

費用を抑えるため、クラスで花を買う代わりにノートを買うことにしました。先生方に花を贈るのは妥当な選択ですが、生徒の収入を考えると、もっとリーズナブルな贈り物を考えるべきでしょう」とフォン・チさんは言いました。


[広告2]
出典: https://congthuong.vn/thi-truong-hoa-tuoi-ngay-nha-giao-viet-nam-2011-soi-dong-gia-khong-tang-dot-bien-359766.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ベトナム代表、ネパール戦勝利でFIFAランク昇格、インドネシアは危機に
解放から71年経った今でも、ハノイは現代社会の流れの中でその美しい伝統を保っている。
首都解放記念日71周年 - ハノイが新たな時代へとしっかりと踏み出すための精神を奮い立たせる
ヘリコプターから見たランソンの洪水地域

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

時事問題

政治体制

地方

商品