Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

អ្នកនិពន្ធប្រលោមលោកអាជីវកម្ម

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong14/10/2024

TP - អស់រយៈពេលជាយូរមកហើយប្រធានបទនៃអាជីវកម្មនៅក្នុងប្រលោមលោកវៀតណាមបានអវត្តមាន។ នោះក៏ព្រោះតែការច្នៃប្រឌិត មិនថាអ្នកនិពន្ធមានក្តីស្រមៃ និងចំណេះដឹងប៉ុនណាក៏ដោយ គាត់នៅតែត្រូវការបទពិសោធន៍ការពិត ដើម្បីទទួលបានសម្ភារៈជីវិតដ៏សម្បូរបែប។ ពិភពធុរកិច្ចមិនមែនជាវិស័យសម្ភារៈដែលអាចបញ្ចប់ដោយការអនុវត្តពីរបីដងនោះទេ ប៉ុន្តែត្រូវការបរិភោគ ដេក និងដកដង្ហើមជាមួយ។
អ្នកនិពន្ធ Pham Thi Bich Thuy មានសំណាងដែលបានធ្វើការឱ្យអង្គការអន្តរជាតិជាច្រើន និងសាជីវកម្មពហុជាតិសាសន៍អស់រយៈពេលជាង 20 ឆ្នាំ។ បន្ទាប់ពីការប្រមូលរឿងខ្លី "Runaway" និងរឿងប្រលោមលោកចំនួនពីររឿង "Flying Sand Dunes" និង "Lost Flute" នាងបានកំណត់ចំណាំជាមួយនឹងប្រលោមលោក "Bottom of the Well" ដែលបានបោះពុម្ពក្នុងឆ្នាំ 2015។ នេះប្រហែលជាប្រលោមលោកដំបូងដែលបង្ហាញពីប្រតិបត្តិការអាជីវកម្មពីសម័យឧបត្ថម្ភធនដល់យន្តការទីផ្សារ ដែលតាមរយៈនោះយើងអាចឃើញរូបភាពទាំងមូលនៃយន្តការនៃការផ្លាស់ប្តូរ សេដ្ឋកិច្ច វៀតណាម។ Pham Thi Bich Thuy មានជំនាញក្នុងការបង្កើតតួអង្គធម្មតា ជាអ្វីដែលអ្នកនិពន្ធត្រូវប្រឈមមុខ ប្រសិនបើពួកគេចង់ឱ្យស្នាដៃរបស់ពួកគេបន្សល់ទុកនូវចំណាប់អារម្មណ៍យូរអង្វែងដល់អ្នកអាន។ ជាងនេះទៅទៀត អ្នកនិពន្ធស្រីមានជំនាញខាងតួអង្គគំនូរជីវចល មិនត្រឹមតែតាមរយៈការពិពណ៌នាប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែជាសំខាន់តាមរយៈការសន្ទនា។
Nhà văn của những tiểu thuyết về thương trường

អ្នកនិពន្ធ Pham Thi Bich Thuy

ប្រលោមលោករបស់ Pham Thi Bich Thuy គឺក្រាស់ជាមួយនឹងការសន្ទនា។ ហើយតាមរយៈការសន្ទនាគ្នាតែមួយដង រូបរបស់តួអង្គក៏លេចចេញជាបណ្តើរៗ ដូចជារូបភាពខ្មោចដែលច្បាស់ជាបណ្តើរៗ ហាក់ដូចជាកំពុងអង្គុយក្បែរយើង ក្រអឺតក្រទមដូច ធួង (ក្នុងគ្រួសារមានបងប្អូនស្រីបួននាក់) ដូចជាស្អប់ដូចហាច (ក្នុងអណ្តូង)។ ការសន្ទនាគឺពិតប្រាកដ មានការចាប់អារម្មណ៍ និងគួរឱ្យស្ញប់ស្ញែង នោះហើយជារបៀបដែលអ្នកនិពន្ធបានដោះស្រាយការងារនេះតាមរបៀបប្លែក និងប្លែកពីគេ។

ប្រសិនបើនៅក្នុង "បាតអណ្តូង" រូបភាពនៃពាណិជ្ជកម្មវៀតណាមបានត្រលប់មកវិញកន្លះសតវត្ស ហើយឈរនៅពាក់កណ្តាលនៃសម័យអន្តរកាលមួយ បន្ទាប់មកនៅក្នុង "គ្រួសារដែលមានបងប្អូនស្រីបួននាក់" ដែលជាប្រលោមលោកទ្រង់ទ្រាយធំដែលមានកម្រាស់ជាង 600 ទំព័រ បោះពុម្ពដោយអ្នកនិពន្ធនៅរដូវស្លឹកឈើជ្រុះឆ្នាំ 2024 ព័ត៌មានលម្អិតជាក់ស្តែងវិលជុំវិញវប្បធម៌សាជីវកម្មរបស់រដ្ឋផ្សេងៗគ្នា។ នៅក្នុងប្រលោមលោកមុន អ្នកនិពន្ធបានពិពណ៌នាអំពីវប្បធម៌ “ហូបដោយខ្លួនឯង” ធ្វើការជាក្រុម និងផលប្រយោជន៍ជាក្រុម ដែលបំផ្លាញការអភិវឌ្ឍអាជីវកម្ម ជាពិសេសសេដ្ឋកិច្ចវៀតណាម ជាទូទៅនៅក្នុងការងារដែលបានបោះពុម្ពថ្មីនេះ “ច្បាប់គ្រួសារ” និង “ទំនាក់ទំនងទីមួយ លុយទីពីរ កូនចៅទីបី ភាពវៃឆ្លាតទីបួន” ផ្នត់គំនិតបានប្រែក្លាយក្រុមគ្រប់គ្រងទៅជាអង្គការកម្ចាត់សត្វល្អិតនៅក្នុងសំបុក។ ចាប់ពី Vokado នៃ "The Bottom of the Well" ទៅ "Vitalex" នៃ "Family with Four Sisters" សុទ្ធតែធ្វើឱ្យមនុស្សមានអារម្មណ៍ឆេវឆាវ ខូចចិត្ត និងថែមទាំងភ័យខ្លាចចំពោះអនាគតរបស់មនុស្សជំនាន់ក្រោយទៀតផង។
Pham Thi Bich Thuy បានឈ្នះរង្វាន់ទីពីរក្នុងការប្រលងសរសេររឿងខ្លី 2016-2017 (គ្មានរង្វាន់ទីមួយ) ដែលរៀបចំដោយមូលនិធិ Le Luu Writers' Foundation។ នាងគឺជាសមាជិកនៃ សមាគមអ្នកនិពន្ធវៀតណាម ។ តាមរយៈប្រលោមលោកទាំងពីរដែលបានរៀបរាប់ខាងលើ Pham Thi Bich Thuy បង្ហាញថានាងមិនមែនជាអ្នកស្ម័គ្រចិត្តទេ អក្សរសិល្ប៍មិនមែនជាល្បែងទេ តែជាចំណង់ចំណូលចិត្ត ក្តីបារម្ភ និងកង្វល់។
បន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយបណ្តុំរឿងខ្លី "សូន្យ" (2017) Pham Thi Bich Thuy បានធ្វើឱ្យអ្នកតាមដានរបស់នាងគិតថានាងអស់ដើមទុនហើយ គ្មានអ្វីអាចលើសពី "បាតអណ្តូង" ទៀតទេ។ ប៉ុន្តែមិនមែនទេ 9 ឆ្នាំបន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយ "បាតអណ្តូង" ប្រលោមលោកទី 4 របស់នាងថែមទាំងបានលើសពីសមិទ្ធិផលជាច្រើនឆ្នាំមុន។ "គ្រួសារមានបងប្អូនស្រីបួននាក់" គឺជាប្រលោមលោកដ៏ទាក់ទាញពីជំពូកទីមួយដល់ជំពូកចុងក្រោយ។ លើកនេះ ការងារមិនត្រឹមតែនិយាយអំពីពិភពជំនួញ និងទិដ្ឋភាពអវិជ្ជមានក្នុងសង្គមប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងទាក់ទងនឹងគ្រួសារទៀតផង។ “Tu nu bat ban” គឺជាគោលគំនិតទូទៅក្នុងចំណោមប្រជាជនវៀតណាម ប៉ុន្តែស្ត្រីទាំងបួននាក់នៅក្នុងការងាររបស់ Pham Thi Bich Thuy គឺជា “រឿងអស្ចារ្យ” នៅពេលដែលកុមារភាពដ៏សុខសាន្តដែលចិញ្ចឹមនៅក្នុងលំយោលរបស់គ្រូបង្រៀន Binh ស្រាប់តែប្រែក្លាយជីវិតពេញវ័យរបស់គ្រួសារទាំងមូលទៅជាភាពវឹកវរដែលតែងតែពុះកញ្ជ្រោលដូចចង្ក្រានសម្ពាធ។ ចរិតធម្មតាគឺ ធួង ជាបងស្រីច្បងដែលឧស្សាហ៍ព្យាយាម និងលះបង់ដើម្បីគ្រប់គ្នាតាំងពីកុមារភាព ប៉ុន្តែក្រោយមកស្រាប់តែមានចរិតឆេវឆាវ គិតលេខ ច្រណែន លោភលន់ និងគិតខ្លី។ នាង​ប្រៀប​ដូច​ជា​មនុស្ស​វិកលចរិត​ដែល​នៅ​សេសសល់​ពី​រយៈពេល​ឧបត្ថម្ភធន។
Nhà văn của những tiểu thuyết về thương trường
Pham Thi Bich Thuy ពូកែខាងបង្កើតតក្កវិជ្ជាផ្លូវចិត្ត និងតក្កវិជ្ជាស្ថានការណ៍។ អ្វីដែលដំបូងស្តាប់ទៅមិនសមហេតុផល ទំព័រនីមួយៗនៃសៀវភៅបង្ហាញថាវាសមហេតុផលណាស់។ ប្អូនស្រីទី 2 គឺ Ai ជាជនឆ្មើងឆ្មៃ ឈ្លាសវៃ និងឆ្លៀតឱកាស ដែលមិនព្រមជួយ Thuong ដោយសារតែអាកប្បកិរិយាក្រអឺតក្រទម និងច្រណែនរបស់ Thuong បូកផ្សំនឹងភាពខ្ជិល ធ្វេសប្រហែស និងបោកបញ្ឆោតរបស់កូនពីរនាក់របស់ Thuong គឺ Hung Thuan និង Hung Duc ។ ទន្ទឹមនឹងនោះ តួអង្គសំខាន់គឺ An ជាប្អូនស្រីទី៣ ដែលបានព្យាយាមជួយ Hung Thuan ប៉ុន្តែមិនបានសម្រេច គឺជាតួអង្គដ៏កម្រទាំងក្នុងអក្សរសិល្ប៍ និងជីវិតពិត។ នោះក៏ព្រោះតែនាងជាមនុស្សឆ្លាតវៃ ទៀងត្រង់ និងស្មោះត្រង់ តាំងចិត្តធ្វើជាផ្កាឈូកក្នុងភក់ មិនថាមានសម្ពាធអ្វីទាំងអស់ ទាំងក្នុងសង្គម និងក្នុងគ្រួសារ។ រឿង​នេះ​ចប់​យ៉ាង​គួរ​ឲ្យ​សោកស្ដាយ។ ប្តី​របស់ Ai ត្រូវ​បាន​គេ​បំពុល​ស្លាប់​ភ្លាម​ៗ ដោយសារ​តែ​រឿង​សង្គម​ពុះកញ្ជ្រោល​។ ភាពមិនស្មើភាពនៃឱកាសការងារដោយសារការពេញចិត្តចំពោះកូន និងចៅ បូកផ្សំនឹងទម្លាប់អាក្រក់របស់ជនជាតិវៀតណាម ប្រហែលជាបានប្រែក្លាយក្មេងស្រីតូច Thuong ពីកុមារដែលមានក្តីស្រឡាញ់ និងអត់ធ្មត់ ទៅជាកោសិកាដ៏មហិមានៃសង្គម។ វាមិនច្រើនពេកទេក្នុងការនិយាយថា "គ្រួសារដែលមានបងប្អូនស្រីបួននាក់" គឺជាសៀវភៅអំពីទម្លាប់អាក្រក់របស់ជនជាតិវៀតណាមតាមរយៈភាសាប្រឌិត។ អ្នករិះគន់ Nguyen Hoai Nam ជឿជាក់ថា "គ្រួសារដែលមានបងប្អូនស្រីបួននាក់" គឺជាប្រលោមលោកដែលអ្នកនិពន្ធបានហួសពីការខ្វល់ខ្វាយចំពោះជោគវាសនាផ្ទាល់ខ្លួន ដើម្បីយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះជោគវាសនារបស់សហគមន៍ និងសង្គមស៊ីវិលក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍ជាបន្តបន្ទាប់។ ចំណែកអ្នកនិពន្ធជើងចាស់ ម៉ា វ៉ាន់ខាំង វិញ លោកបានបញ្ចេញមតិថា “ការងារមានទំព័រដែលគួរឲ្យចាប់អារម្មណ៍ ឧទាហរណ៍ ជំពូករៀបរាប់អំពីថ្ងៃគម្រប់ខួបមរណភាពឪពុករបស់បងប្អូនស្រីទាំងបួន។ និយាយតាមត្រង់ រូបភាពរបស់គាត់តែងតែរំលឹកខ្ញុំពីរូបភាពកវី និងលោកគ្រូ Pham Cuc (ឪពុកអ្នកនិពន្ធ) ដែលខ្ញុំមានកិត្តិយស ស្គាល់ក្នុងជីវិតរបស់ខ្ញុំ។ គំនិត អារម្មណ៍ និងភាពវៃឆ្លាត ដែលសរសេរដោយចំណង់ចំណូលចិត្ត ទាំងមនោសញ្ចេតនា និងជ្រាលជ្រៅ ជាក់ស្តែង ដំណើរការនៃការបង្កើតគំនិត បង្កើតរូបភាព បង្កើតស្រទាប់ រចនាសម្ព័ន្ធ និងភាសា គឺជាការរំភើបចិត្ត និងអន្ទះសារ។ មនុស្ស​ជា​ច្រើន​យល់​ថា​ប្រលោមលោក​គឺ​ដូច​ជា​ជីវប្រវត្តិ​របស់​អ្នក​និពន្ធ​ដោយ​សារ​តែ​ភាព​ពិត​ប្រាកដ​របស់​វា​។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ សមត្ថភាពរបស់អ្នកនិពន្ធតែងតែធ្វើឱ្យរឿងប្រឌិតមានជីវិត រហូតក្លាយជាការពិត។ មិនអាចប្រកែកបានថា ស្នាដៃទាំងនោះតែងតែទាញយកអត្ថប្រយោជន៍ពីធនធានរស់នៅពហុវិមាត្ររបស់អ្នកនិពន្ធ នៅពេលដែល Pham Thi Bich Thuy (1964) មានប្រវត្តិ និងបទពិសោធន៍ដ៏គួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើល។ នាងគឺជាបរិញ្ញាបត្រផ្នែកអក្សរសាស្ត្រ និងភាសារុស្សី ហើយជានិស្សិតអន្តរជាតិនៅសាកលវិទ្យាល័យ Ghersen Leningrad (Saint Petersburg) សហព័ន្ធរុស្ស៊ី។ ពេលកំពុងបង្រៀនអក្សរសាស្ត្ររុស្ស៊ីនៅសកលវិទ្យាល័យភាសាបរទេស (សកលវិទ្យាល័យជាតិ ហាណូយ ) ពីឆ្នាំ ១៩៨៦-២០០០ នាងបានបន្តការសិក្សាភាសាអង់គ្លេស និងបានបញ្ចប់ថ្នាក់បរិញ្ញាបត្រដោយយល់ឃើញពីសម័យកាល។ បន្ទាប់មកនាងបានបញ្ចប់ការបង្រៀន ទុកប្រាក់បៀវត្សរ៍ទៅធ្វើការ "ក្រៅ" ក្នុងវិស័យសេដ្ឋកិច្ចឯកជន រួចបញ្ចប់បរិញ្ញាបត្រជាន់ខ្ពស់ផ្នែកគ្រប់គ្រងធុរកិច្ច ដើម្បីប្រកបអាជីវកម្ម មានបទពិសោធន៍ពីអង្គការជាច្រើនពីរដ្ឋ ឯកជន រហូតដល់សាជីវកម្មពហុជាតិ។ បច្ចុប្បន្ននាងគឺជាអ្នកគ្រប់គ្រងនៅអង្គការជំនួយការចាប់ផ្ដើម។
Tienphong.vn
ប្រភព៖ https://tienphong.vn/nha-van-cua-nhung-tieu-thuet-ve-thuong-truong-post1680793.tpo

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ទស្សនាភូមិនេសាទ Lo Dieu នៅ Gia Lai ដើម្បីមើលអ្នកនេសាទ 'គូរ' clover នៅលើសមុទ្រ
ជាងជួសជុលកែឆ្នៃកំប៉ុងស្រាបៀរទៅជាចង្កៀងពាក់កណ្តាលសរទរដូវដ៏រស់រវើក
ចំណាយប្រាក់រាប់លានដើម្បីរៀនរៀបចំផ្កា ស្វែងរកបទពិសោធន៍នៃការផ្សារភ្ជាប់ក្នុងពិធីបុណ្យពាក់កណ្តាលរដូវស្លឹកឈើជ្រុះ
មាន​ភ្នំ​ផ្កា​ស៊ីម​ពណ៌​ស្វាយ​នៅ​លើ​មេឃ​នៃ​ Son La

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

;

រូប

;

អាជីវកម្ម

;

No videos available

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

;

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

;

ក្នុងស្រុក

;

ផលិតផល

;