Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ជំហានដំបូងនៃកំណប់របស់វៀតណាមឆ្លងកាត់មហាសមុទ្រ

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/02/2024

ពេល​ខ្លះ​ពេល​ខ្ញុំ​ឮ​ដំណឹង​ក្តៅ​ៗ​ក្នុង​សារព័ត៌មាន​អំពី​ការ​ដាក់​ដេញ​ថ្លៃ​វត្ថុ​បុរាណ​វៀតណាម​នៅ​បារាំង អាល្លឺម៉ង់ ឬ​អាមេរិក ខ្ញុំ​ភ័យ​ខ្លាច។
Poster giới thiệu các tài liệu, ấn phẩm của ECPAD về chiến tranh

ផ្ទាំងរូបភាពណែនាំឯកសារ និងការបោះពុម្ពផ្សាយរបស់ ECPAD ស្តីពីសង្គ្រាម

វាប្រែថាស្នាដៃសិល្បៈជាច្រើន និងឯកសារប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏មានតម្លៃរបស់បុព្វបុរសរបស់យើងកំពុងអណ្តែតលើទីផ្សារបរទេស។ មានត្រាមាស ចានគោមមាស ដាវមាស ពែងត្បូងថ្ម រូបចម្លាក់សំរិទ្ធ រូបចម្លាក់សូត្រ សេរ៉ាមិច សៀវភៅបុរាណ សំលៀកបំពាក់ដ៏កម្រ... មានតម្លៃមិនអាចកាត់ថ្លៃបាន កំណប់វត្ថុបុរាណរបស់វៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសមិនកំណត់ចំពោះត្បូង និងមាសទេ។ ក៏មានមជ្ឈមណ្ឌលបណ្ណសារ បណ្ណាល័យ និងសារមន្ទីរជាច្រើននៅក្នុងប្រទេសជិត និងឆ្ងាយ ដែលរក្សាទុកនូវឯកសារ សៀវភៅ កាសែត ក្រាហ្វិក រូបភាព ភាពយន្ត និងឯកសារកម្រ និងវត្ថុបុរាណជាច្រើនផ្សេងទៀត ដែលសម្គាល់សម័យកាលប្រវត្តិសាស្ត្រ និងសង្គមរបស់វៀតណាម។ នៅដើមនិទាឃរដូវ ខ្ញុំសូមអញ្ជើញអ្នកដែលស្រឡាញ់ប្រវត្តិសាស្ត្រវៀតណាម ចូលរួមជាមួយខ្ញុំនៅក្នុង "ការបំបែក" លើកំណប់ទ្រព្យដ៏ពិសេសទាំងនេះ...
Tàu chiến Úc cập bến Sài Gòn từ năm 1913 (Thư viện bang Victoria, Úc)

នាវាចម្បាំងអូស្ត្រាលីចូលចតនៅ Saigon ក្នុងឆ្នាំ 1913 (បណ្ណាល័យរដ្ឋ Victoria ប្រទេសអូស្ត្រាលី)

កំពូលភ្នំ Fansipan បីនៅប៉ារីស

ទីក្រុងនៃពន្លឺនៃប្រទេសបារាំងគឺពោរពេញទៅដោយទេសភាពគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយប្រសិនបើអ្នកស្រឡាញ់ប្រវត្តិសាស្ត្រវៀតណាមអ្នកមិនអាចព្រងើយកន្តើយចំពោះបណ្ណសារវៀតណាមនិងឥណ្ឌូចិនដែលកំពុងត្រូវបានរក្សាទុកនៅទីនេះ។ ជាដំបូង បណ្ណាល័យជាតិបារាំង (BNF) ដែលមានទីតាំងនៅក្នុងអគារយក្សពីរ ដែលរចនាដូចសៀវភៅធំពីរបានបើកនៅមាត់ទន្លេ Seine។ នៅ BNF ក្នុងឆ្នាំ 2017 ជាលើកដំបូងដែលខ្ញុំបានឃើញផ្ទាល់ភ្នែក ហើយបានប៉ះផែនទីរចនាទីក្រុងនៃទីក្រុង Saigon ទំនើប - ជិតពីរសតវត្សមុន។ នោះគឺជាគំនូរព្រាងដែលគូរដោយដៃនៃផ្លូវកណ្តាលក្នុងឆ្នាំ 1865 ដែលនៅតែរក្សាបាននូវស្នាមខ្មៅដៃដែលឆេះនៅលើក្រដាស croquis ។ បន្ទាប់មកទៀតគឺជាការបោះពុម្ពខ្នាតធំ A0 នៅលើក្រដាសសហសម័យ ដែលបង្ហាញពីគំនូរឈើខ្មៅ និងស នៃទស្សនវិស័យ 3D នៃផែនការរបស់ Saigon ដែលបានធ្វើឡើងក្នុងឆ្នាំ 1880។ អូ ឡា ឡា! ការមើលឃើញ និងអាចពិនិត្យមើល និងថតរូបរាល់ព័ត៌មានលម្អិតនៃផែនទីដើមពិតជាគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ រំជួលចិត្តជាងផែនទីនិម្មិតនៅលើកុំព្យូទ័រមួយលានដង។ នៅ BNF មានស៊េរីនៃផែនទីដែលគូរដោយដៃ ឬម៉ាស៊ីនបោះពុម្ពនៃ Saigon, Cho Lon, តំបន់ទាំងបីនៃកណ្តាល ខាងត្បូង និងខាងជើង និងឥណ្ឌូចិនទាំងអស់ចាប់ពីចុងសតវត្សទី 19 ដល់ប្រហែលឆ្នាំ 1954។ យោងតាមទិន្នន័យគន្ថនិទ្ទេស BNF និងបណ្ណាល័យដែលពាក់ព័ន្ធកំពុងរក្សាទុកផែនទីចំនួន 120 ។ និងរូបថតចំនួន 523 នៅដើមទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1970 លោកបណ្ឌិត Huynh Phan Tong ពេលកំពុងធ្វើនិក្ខេបបទរបស់គាត់អំពីប្រវត្តិសាស្រ្តនៃអ្នកសារព័ត៌មានវៀតណាម បានរកឃើញសៀវភៅប្រហែល 25,000 ក្បាលនៅ BNF និងកាសែតពាក់ព័ន្ធជាង 1,000 នៃឥណ្ឌូចិន។ ថ្មីៗនេះ និស្សិតបណ្ឌិត Cao Vy កំពុងធ្វើនិក្ខេបបទថ្នាក់បណ្ឌិតរបស់គាត់លើសៀវភៅដែលបានបោះពុម្ពនៅកូសាំងស៊ីន បានរកឃើញនៅ BNF ច្រើនជាង 5,000 សៀវភៅពីសម័យឆ្នាំ 1922 - 1944 ។ បណ្ឌិត Nguyen Giang Huong អ្នកជំនាញការវាយតម្លៃនៅ BNF បាននិយាយថា វាត្រូវបានគេប៉ាន់ប្រមាណថាមានរាប់ម៉ឺនក្បាលនៃ "អ្វីគ្រប់យ៉ាង" អំពីវៀតណាម។ នាងបានប្រាប់ខ្ញុំថា នោះជាស្ថិតិមិនពេញលេញទេ ព្រោះ BNF នៅតែមានឯកសារជាច្រើនដែលមិនទាន់ត្រូវបានវិភាគ និងដំណើរការ។ ជាការពិតណាស់ ភ្នំ Fansipan មួយនៅចំកណ្តាលទីក្រុងប៉ារីសដ៏ត្រចះត្រចង់ បាននិងកំពុងរង់ចាំអ្នកស្នេហាប្រវត្តិសាស្ត្រវៀតណាមមកដណ្តើមយក និង រុករក ។ ទីក្រុងប៉ារីសក៏មានបណ្ណាល័យដ៏អស្ចារ្យផ្សេងទៀត ដែលជាទិសដៅញឹកញាប់សម្រាប់អ្នកប្រាជ្ញវៀតណាមក្នុងស្រុក និងអន្តរជាតិ។ នៅឆ្នាំ 2018 លោកបណ្ឌិត Olivier Tessier ប្រធានការិយាល័យនៃសាលា Far East School (EFEO) នៅទីក្រុងហូជីមិញ បានណែនាំខ្ញុំទៅកាន់បណ្ណាល័យរបស់សាលានៅជិតស្ថានីយ៍រថភ្លើងក្រោមដី Trocadero ។ ក្នុងនាមខ្ញុំជាសិស្ស ខ្ញុំបានលឺគ្រូរបស់ខ្ញុំនិយាយអំពី EFEO ជាប្រាសាទបុរាណ ដែលជាកន្លែងប្រមូលផ្តុំអ្នកប្រាជ្ញបារាំង និងវៀតណាមជាច្រើនដែលមានស្នាដៃស្រាវជ្រាវឆ្នើមលើឥណ្ឌូចិនចាប់ពីដើមសតវត្សទី 20 ដល់បច្ចុប្បន្ន។ ឥឡូវនេះ ការចូលទៅក្នុង "ប្រាសាទ" ខ្ញុំបានឃើញសៀវភៅរាប់ពាន់ក្បាល កាសែត និងឯកសារស្តីពីឥណ្ឌូចិន និងអាស៊ីមុន និងក្រោយឆ្នាំ 1975 ត្រូវបានរក្សាទុកយ៉ាងល្អ។ ក្នុងចំណោមនោះ ខ្ញុំបានរកឃើញឯកសារបឋមភាសាវៀតណាមមួយចំនួនដែលចងក្រងដោយ Petrus Truong Vinh Ky ក្នុងទស្សវត្សរ៍ឆ្នាំ 1880 ឯកសារស្តីពីប្រវត្តិសាស្ត្រ Dinh Thuong Tho ពីឆ្នាំ 1864 - នៅពេលមានការជជែកដេញដោលគ្នាថាតើត្រូវរុះរើអគារប្រវត្តិសាស្ត្រនេះឬអត់ (59-61 Ly Tu Trong ស្រុក 1 ទីក្រុងហូជីមិញ)។ នៅរដូវស្លឹកឈើជ្រុះឆ្នាំ 2022 នៅពេលដែលខ្ញុំទៅលេងទីក្រុងប៉ារីស មិត្តភក្តិវៀតណាមរបស់ខ្ញុំបានបង្ហាញខ្ញុំនូវភ្នំថ្មីមួយគឺបណ្ណាល័យសង្គមផ្សព្វផ្សាយសាសនាប៉ារីស (MEP)។ ដោយបានលឺវាយូរហើយ ខ្ញុំបានឈានជើងចូល និងកោតសរសើរ Fansipan មួយទៀតដែលមានសៀវភៅជាង 15,000 ក្បាល ទស្សនាវដ្តី 200 និងគំនូរចំនួន 800 ដែលទាក់ទងនឹងប្រទេសអាស៊ីបូព៌ាជាច្រើន។ ក្នុង​នោះ វៀតណាម​តែ​ម្នាក់​ឯង​មាន​ជាង ១០០០ ស្នាដៃ​នៅ​ហានណម និង​វៀតណាម។ គួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើល ខ្ញុំអាចមើលឃើញវចនានុក្រមសរសេរដោយដៃដើម Anamitico Latinum ដោយប៊ីស្សព Pigneau de Behaine ដែលបានបញ្ចប់នៅជុំវិញឆ្នាំ 1773 ដែលត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងស្ថានភាពដ៏បរិសុទ្ធ។ ឯកសារនេះគឺជាសៀវភៅកត់ត្រាធំជាង A4 ដែលមានបន្ទាត់ទឹកថ្នាំចិនយ៉ាងស្អាត រួមទាំងអក្សរបួនប្រភេទ៖ ឡាតាំង ណម ហាន និងវៀតណាម ដោយប្រើទម្រង់ឡាតាំង - ក្រោយមកហៅថាភាសាជាតិ។ ខ្ញុំ​ក៏​កាន់​សៀវភៅ​កត់ត្រា​ដែល​សរសេរ​ដោយដៃ​ស្រដៀង​គ្នា​អំពី​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​អាណ្ណាម។ ក្រឡេកមើលអក្សរពីបួនសតវត្សមុន ខ្ញុំមិនអាចនឹកគិតដល់ "ព្រលឹងចាស់" អនាមិក ដែលបានជួយអ្នកផ្សព្វផ្សាយសាសនាកត់ត្រាវប្បធម៌វៀតណាម និងបង្កើតការសរសេរទំនើបសម្រាប់មនុស្សជំនាន់ក្រោយ។
Bản đồ Nam Kỳ (Cochinchine) thập niên 1870. Bên dưới góc trái có hình logo thành phố Sài Gòn, góc phải có hình vẽ dinh thự Soái phủ Nam Kỳ. Bản đồ lưu tại Viện Nghiên cứu Đông Nam Á Singapore, ảnh chụp tháng 11-2023

ផែនទីនៃកូសាំងស៊ីន ក្នុងទស្សវត្សឆ្នាំ១៨៧០។ នៅជ្រុងខាងឆ្វេងគឺជារូបសញ្ញាទីក្រុងសៃហ្គន ហើយនៅជ្រុងខាងស្តាំគឺជារូបគំនូរនៃវិមាន Soai Phu Nam Ky ។ ផែនទី​នេះ​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​វិទ្យាស្ថាន​សិង្ហ​បុរី​នៃ​ការ​សិក្សា​អាស៊ី​អាគ្នេយ៍​ដែល​បាន​ថត​ក្នុង​ខែ​វិច្ឆិកា ឆ្នាំ​២០២៣

ឆ្លង​សមុទ្រ​ជួប​នឹង "សមុទ្រ​ឯកសារ"

ត្រឡប់មកទីក្រុងប៉ារីសជាច្រើនដងក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានឆ្នាំចុងក្រោយនេះ ខ្ញុំមានឱកាសទៅទស្សនាសារមន្ទីរយោធា Guimet Cernuschi និង Jacques Chirac ដែលជាកន្លែងរក្សាទុកវត្ថុបុរាណប្រវត្តិសាស្ត្រជាច្រើន និងស្នាដៃសិល្បៈរបស់វៀតណាម។ សាកលវិទ្យាល័យបារាំងក៏ជាកន្លែងដែលមានឯកសារជាច្រើនអំពីប្រទេសវៀតណាម និងអាស៊ីអាគ្នេយ៍ផងដែរ។ នៅបណ្ណាល័យនៃសាកលវិទ្យាល័យស្ថាបត្យកម្មទីក្រុងប៉ារីស ខ្ញុំត្រូវបានណែនាំដល់ថ្នាក់អនុបណ្ឌិតជាង 120 ដែលស្រាវជ្រាវអំពីផែនការ និងស្ថាបត្យកម្មនៃទីក្រុង Saigon និង Hanoi ជាមួយនឹងទិន្នន័យបុរាណ និងទំនើបជាច្រើន។ ក្រឡេកមើលពួកគេ ខ្ញុំទាំងសប្បាយចិត្ត និងច្រណែន ដោយសង្ឃឹមថាថ្ងៃណាមួយ អត្ថបទទាំងនេះនឹងត្រូវបានចែករំលែកនៅលើអ៊ីនធឺណិត។ ការទៅទស្សនាមជ្ឈមណ្ឌលបណ្ណសារភាពយន្តកងទ័ពបារាំង (ECPAD) ដែលមានទីតាំងនៅក្នុងបន្ទាយបុរាណមួយនៅក្នុងរចនាប័ទ្ម Vauban ខ្ញុំត្រូវបានណែនាំដោយមិត្តភក្តិជនជាតិបារាំងដើម្បីមើលបណ្ណសាររូបថតដ៏ធំមួយ។ មាន​រូបថត​ចាស់ៗ​រាប់​ពាន់​សន្លឹក​នៅ​ជាប់​ក្នុង​ឯកសារ​ក្រដាស​ចាស់ៗ ដែល​ត្រូវ​បាន​គេ​ធ្វើ​ជា​ឌីជីថល​យ៉ាង​អស្ចារ្យ​នៅ​លើ​កុំព្យូទ័រ។ តាមរយៈកញ្ចក់របស់មន្ត្រីថតរូប ផ្ទះ និងជីវិតប្រចាំថ្ងៃនៅសៃហ្គន និងឥណ្ឌូចិនពីឆ្នាំ 1945 ដល់ឆ្នាំ 1955 មានភាពចម្រុះ និងរស់រវើក។
ខ្ញុំបានរកឃើញនៅលើកុំព្យូទ័រខាងក្នុង រូបថតមួយចំនួននៃអគារដ៏អស្ចារ្យនៅ 110 Vo Van Tan ខណ្ឌ 3 ទីក្រុងហូជីមិញ ដែលធ្លាប់ជាលំនៅដ្ឋានរបស់ឧត្តមសេនីយ៍កងទ័ពអាកាសបារាំង។ ស្ថាបត្យករ Nicolas Viste - អ្នកទទួលបន្ទុកជួសជុលអគារ ដែលឥឡូវហៅថា "វីឡាខាងត្បូង" - បាននិយាយថា បន្ទាប់ពីការស្វែងរកជាច្រើន គាត់បានមក ECPAD ហើយបានរកឃើញគំនូរដើមនៃអគារកាលពីរាប់រយឆ្នាំមុន។ បារាំងធ្លាប់មានខ្សែសង្វាក់នៃអាណានិគម រួមទាំងប្រទេសជាច្រើននៅអាហ្វ្រិក អាស៊ី និងអាមេរិកឡាទីន។ ឯកសារទាំងអស់ស្តីពីប្រវត្តិនៃការឈ្លានពាន និងការគ្រប់គ្រងអាណានិគមត្រូវបានផ្ទេរពីកងទ័ពជើងទឹកទៅក្រសួងអាណានិគមនៅទីក្រុងប៉ារីស។ កំណប់នេះត្រូវបានគេហៅថា បណ្ណសារបរទេស (ANOM) ។ ចាប់តាំងពីឆ្នាំ 1986 ឯកសារ ANOM ភាគច្រើនត្រូវបានផ្ទេរទៅ Aix-en-Provence ដែលជាខេត្តតូចមួយនៅជិតទីក្រុងកំពង់ផែសំខាន់នៃ Marseilles នៅភាគខាងត្បូងនៃប្រទេសបារាំង។ កាលពីខែកញ្ញាឆ្នាំមុន នៅពេលដែលខ្ញុំបានទៅលេង ANOM ជាលើកដំបូង ខ្ញុំភ្ញាក់ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំងដែលឃើញមិនមែនជា "ភ្នំនៃឯកសារ" ដ៏អស្ចារ្យនោះទេ ប៉ុន្តែជា "សមុទ្រនៃឯកសារ" ដ៏ធំទូលាយ។ យោងតាមតួលេខផ្លូវការ ANOM មានធ្នើឯកសារសរុបរហូតដល់ 38 គីឡូម៉ែត្រ ផែនទី 60,000 សន្លឹក រូបថត 150,000 និងការបោះពុម្ពប្រហែល 120,000 ។ ក្រឡេកមើលទៅលើគណៈរដ្ឋមន្ត្រី និងកុំព្យូទ័រ ភ្លាមៗនោះ ខ្ញុំបានរកឃើញព័ត៌មានអំពីផែនទីផែនការរាប់រយនៃទីក្រុង Saigon និងទីក្រុងដទៃទៀតនៃឥណ្ឌូចិនមុនឆ្នាំ 1945។ លោកបណ្ឌិត Nguyen Phuong Ngoc នាយកមជ្ឈមណ្ឌលស្រាវជ្រាវអាស៊ីនៃសាកលវិទ្យាល័យ Aix Marseilles បានបង្ហាញខ្ញុំថា ANOM កំពុងរក្សាទុកកំណត់ត្រាផ្ទាល់ខ្លួនរាប់មិនអស់របស់ប្រជាជនវៀតណាមជាច្រើនក្នុងសតវត្សទី 19 និង 20 ។ ពួកវាមិនត្រឹមតែមានប្រយោជន៍សម្រាប់ការតាមដាន និងបំពេញបន្ថែមប្រវត្តិសាស្រ្តរបស់ប្រទេសប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែសម្រាប់ត្រកូល និងគ្រួសារនីមួយៗផងដែរ។ សូម្បីតែអូស្ត្រាលីដែលទើបតែមានទំនាក់ទំនងជាមួយវៀតណាមតាំងពីសម័យបច្ចុប្បន្នក៏ដោយ ក៏នៅតែមានបណ្ណាល័យជាតិ និងសាកលវិទ្យាល័យជាច្រើនដែលមានវត្ថុបុរាណវៀតណាមជាច្រើនពីសម័យកាល។ ជាឧទាហរណ៍ បណ្ណសាររូបថតនៅបណ្ណាល័យរដ្ឋ Victoria ក្នុងទីក្រុង Melbourne កំពុងរក្សាទុករូបថតរាប់រយសន្លឹករបស់ Saigon ពីឆ្នាំ 1912 ដល់ឆ្នាំ 1975 រួមទាំងរូបភាពនៃនាវាចម្បាំងកងទ័ពជើងទឹកអូស្ត្រាលីដែលកំពុងចតនៅ Saigon ក្នុងឆ្នាំ 1913។ នៅទីនេះ ខ្ញុំក៏បានរកឃើញសៀវភៅដែលផ្សព្វផ្សាយទេសចរណ៍ Hue ជាភាសាអង់គ្លេសពីទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1920 ដល់ឆ្នាំ 1930 ។ នៅបណ្ណាល័យរដ្ឋនៃអូស្ត្រាលីខាងត្បូង បន្ថែមពីលើសៀវភៅ និងកាសែតជាច្រើនអំពីប្រទេសរបស់យើង ខ្ញុំបានឆ្លងកាត់ផែនទីសមុទ្រដែលបានបោះពុម្ពនៅឆ្នាំ 1944 នៅពេលដែលសង្គ្រាមលោកលើកទី 2 មិនទាន់បានបញ្ចប់ ដោយមានឈ្មោះតែមួយគត់នៃកំពង់ផែ Saigon នៅក្នុងខ្សែសង្វាក់នៃកំពង់ផែពីឥណ្ឌាទៅកាន់អាស៊ីឦសាន ដែលឥឡូវនេះហៅថាតំបន់ឥណ្ឌូប៉ាស៊ីហ្វិក។ ទន្ទឹម​នឹង​នេះ អាមេរិក​ក៏​មាន​ឯកសារ​វៀតណាម​ជា​បន្តបន្ទាប់​ដែល​អស្ចារ្យ​មិន​តិច​ជាង​បារាំង​ដែរ។ នៅទីក្រុងវ៉ាស៊ីនតោន ឌីស៊ី នៅឯបណ្ណាល័យសភា ខ្ញុំពិតជាកោតសរសើរចំពោះការប្រមូលផ្ដុំផែនទីជាង 900 របស់វៀតណាម។ បណ្ណាល័យនៅតែរក្សាបាននូវផែនទីដដែលនៃទីក្រុង Saigon ដែលធ្វើឡើងដោយចារកម្ម យោធា អាមេរិក និងអង់គ្លេសនៅដើមឆ្នាំ 1945 ដែលបង្ហាញយ៉ាងច្បាស់នូវទីតាំងរបស់កងទ័ពជប៉ុន និងជំរុំអ្នកទោសសង្គ្រាមសម្ព័ន្ធមិត្ត។ ផែនទីទាំងនេះគឺជាផ្នែកនៃឯកសារអំពីផែនការរបស់កងទ័ពអង់គ្លេស និងអាមេរិកក្នុងការចុះចតនៅឥណ្ឌូចិន បន្ទាប់ពីដណ្តើមយកសិង្ហបុរី និងហ្វីលីពីនមកវិញ។ ខ្ញុំក៏បានទទួលស្គាល់ "មិត្តចាស់" ពីជាង 50 ឆ្នាំមុន ដែលជាសំណុំនៃសៀវភៅសិក្សាបឋមសិក្សាពីសម័យសាធារណៈរដ្ឋវៀតណាម ដែលបានរក្សាទុកម៉ាកថ្មី។ បណ្ណាល័យមានសៀវភៅ កាសែត សៀវភៅ បោះពុម្ពគ្រប់ប្រភេទអំពីវៀតណាម និងភាពយន្ត ប្រមាណ 200.000 ក្បាល។ នៅសហរដ្ឋអាមេរិក ប៉ុន្មានឆ្នាំមកនេះ ខ្ញុំមានឱកាសអាននៅបណ្ណាល័យសាកលវិទ្យាល័យ Yale បណ្ណាល័យទីក្រុងញូវយ៉ក និងបណ្ណាល័យទីក្រុង Philadelphia ប៉ុន្តែខ្ញុំសង្ឃឹមថានឹងទៅទស្សនាបណ្ណាល័យ Harvard បណ្ណាល័យ Yen-Ching និងមជ្ឈមណ្ឌលវៀតណាមនៅសាកលវិទ្យាល័យ Texas ដើម្បីមើល "កំណប់ទ្រព្យ" ដ៏កម្រ និងអស្ចារ្យផ្សេងទៀតអំពីវៀតណាម និងអាស៊ី។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ខណៈពេលដែលយើងមិនទាន់នៅទីនោះ មិត្តរបស់ខ្ញុំដែលស្រឡាញ់ប្រវត្តិសាស្ត្រវៀតណាម ហើយខ្ញុំនៅតែអាចទៅទស្សនារតនសម្បត្តិចំនួនបីផ្សេងទៀតដែលនៅជិតនោះមាន បណ្ណាល័យជាតិ សារមន្ទីរអរិយធម៌អាស៊ី វិទ្យាស្ថានសិក្សាអាស៊ីអាគ្នេយ៍ និងវិចិត្រសាលសិល្បៈជាតិសិង្ហបុរី។ ដោយមិននឹកស្មានដល់ ប្រជាជនសិង្ហបុរីក៏បានប្រមូលឯកសារ និងវត្ថុបុរាណដ៏មានតម្លៃជាច្រើនអំពីប្រទេសវៀតណាមផងដែរ។

ល្ងបើកទ្វារ...

Tác giả Phúc Tiến

អ្នកនិពន្ធ Phuc Tien

"ដំណើរកំសាន្ត" មួយរំពេច ដូចអ្វីដែលបានរៀបរាប់ខាងលើ ប្រាកដជាមិនពេញចិត្តសម្រាប់អ្នក ឬខ្ញុំនោះទេ។ បច្ចុប្បន្ននេះ “កំណប់ទ្រព្យ” ដែលរៀបរាប់ខាងលើរបស់វៀតណាមបុរាណបានចាប់ផ្តើមបើកនៅលើអ៊ីនធឺណិត ប៉ុន្តែមិនមែនឯកសារ និងវត្ថុបុរាណទាំងអស់ត្រូវបានដាក់នៅលើអ៊ីនធឺណិតទេ។ លើសពីនេះ ការស្វែងរក និងមើលដោយផ្ទាល់នឹងមានភាពត្រឹមត្រូវ និងពេញលេញជាង។ ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា ការ​ទៅ​បរទេស​ដើម្បី​ស្វែង​យល់​ពួក​គេ​នឹង​ត្រូវ​ការ​ពេល​វេលា និង​ធនធាន​ច្រើន។ បើគ្មានអាហារូបករណ៍ ដោយគ្មានមូលនិធិពីរដ្ឋ សាកលវិទ្យាល័យ អង្គការ និងបុគ្គល សិស្ស និងអ្នកស្រាវជ្រាវអាចប្រមូលបានតែផ្នែកមួយ។ បទពិសោធន៍ពីប្រទេសផ្សេងៗបង្ហាញថាការប្រមាញ់ឯកសារ និងវត្ថុបុរាណដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីអតីតកាលនៃប្រទេស-ប្រទេស-តំបន់គឺសក្តិសមជាបញ្ហាធ្ងន់ធ្ងរ។ នេះគួរតែត្រូវបានចាត់ទុកថាជាកម្មវិធីវិទ្យាសាស្ត្ររយៈពេលវែងដ៏ទូលំទូលាយនៅថ្នាក់ជាតិ ជាពិសេសបម្រើ ការទូត សេដ្ឋកិច្ច វប្បធម៌ និងយោធា។ វាកាន់តែមានសារៈសំខាន់ក្នុងការបញ្ជាក់អធិបតេយ្យភាពលើទឹកដី និងកោះ ការដោះស្រាយបញ្ហាព្រំដែន ជនជាតិ និងសាសនា។ ហើយអ្វីដែលពិសិដ្ឋជាងនេះទៅទៀតគឺការបំពេញចន្លោះប្រហោង បំភ្លឺចំណុចងងឹតក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រ ពង្រឹងមោទនភាពជាតិ និងបង្កើតគោលនយោបាយដើម្បីប្រមូលផ្តុំកម្លាំងផ្ទៃក្នុងរបស់វៀតណាមក្នុងប្រទេស និងក្រៅប្រទេស។

ត្រូវតែស្វែងរកកំណប់ទ្រព្យដែលលាក់

តើ “ភ្នំឯកសារ” និង “សមុទ្រឯកសារ” អំពីវៀតណាមនៅឯណា? ខ្ញុំដឹងថាពួកគេមានវត្តមាននៅក្នុងបណ្ណសារ បណ្ណាល័យ និងសាកលវិទ្យាល័យនៃប្រទេសចិន ជប៉ុន អង់គ្លេស ហូឡង់ ព័រទុយហ្គាល់ និងអេស្ប៉ាញ ដែលជាប្រទេសដែលមានទំនាក់ទំនងការទូតជាមួយតំបន់អាស៊ីអាគ្នេយ៍ទាំងមូលតាំងពីដើមដំបូងមកម្ល៉េះ។ ជាពិសេស បណ្ណសារដ៏ឧឡារិករបស់បុរីវ៉ាទីកង់ ក៏មានឯកសារ និងវត្ថុបុរាណដ៏កម្រជាច្រើន ដែលទាក់ទងនឹងប្រទេសវៀតណាម តាំងពីសតវត្សរ៍ទី១៥។ ក្រៅពីការកេងប្រវ័ញ្ចបណ្ណសារបរទេស យើងមិនអាចបំភ្លេច ឬខ្ជះខ្ជាយបណ្ណសារក្នុងស្រុកបានទេ។ បច្ចុប្បន្ននេះ ឯកសារប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវត្ថុបុរាណវៀតណាមជាច្រើនពីសម័យកាលជាច្រើននៅតែលាក់ទុកក្នុងបណ្ណសារ បណ្ណាល័យ សារមន្ទីរ សាកលវិទ្យាល័យ និងជាពិសេសក្នុងចំណោមប្រជាជន។ ពួកវាទាំងអស់សុទ្ធតែជាកំណប់ទ្រព្យដែលមិនអាចកាត់ថ្លៃបាន ដែលចាំបាច់ត្រូវគោរព បន្ថែម និងផ្សព្វផ្សាយយ៉ាងទូលំទូលាយដល់សាធារណជន និងអ្នកស្រាវជ្រាវតាមវិធីជាច្រើន។
Phuc Tien - Tuoitre.vn

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ទស្សនាភូមិនេសាទ Lo Dieu នៅ Gia Lai ដើម្បីមើលអ្នកនេសាទ 'គូរ' clover នៅលើសមុទ្រ
ជាងជួសជុលកែឆ្នៃកំប៉ុងស្រាបៀរទៅជាចង្កៀងពាក់កណ្តាលសរទរដូវដ៏រស់រវើក
ចំណាយប្រាក់រាប់លានដើម្បីរៀនរៀបចំផ្កា ស្វែងរកបទពិសោធន៍នៃការផ្សារភ្ជាប់ក្នុងពិធីបុណ្យពាក់កណ្តាលរដូវស្លឹកឈើជ្រុះ
មាន​ភ្នំ​ផ្កា​ស៊ីម​ពណ៌​ស្វាយ​នៅ​លើ​មេឃ​នៃ​ Son La

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

;

រូប

;

អាជីវកម្ម

;

No videos available

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

;

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

;

ក្នុងស្រុក

;

ផលិតផល

;