Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

탄호아의 한 노인은 40년 동안 귀중한 문서를 수집하고 고대 태국 문자의 '영혼'을 보존했습니다.

하남닌 씨는 탄호아성 인민위원회 부위원장이 기증한 태국어 손으로 쓴 글자 덕분에 자신의 민족 언어를 암기하고 유창하게 쓸 수 있었으며, 이를 수집하고 발전시킬 수 있었습니다.

VietNamNetVietNamNet14/02/2025

태국 문자에 대한 사랑을 품다

하남 닌(1949년생, 태국인) 씨는 탄호아성 바투옥군 깐낭 타운에 거주하며, 고대 태국 문자의 "영혼의 수호자"로 알려져 있습니다. 그는 공로 장인(Petitorious Artisan) 칭호를 받았으며, 고대 태국 문자 기록 보관소의 "붉은 주소"이기도 합니다.

닌 씨는 태국어 연구에 참여하기 전에는 교사로 일했습니다. 그 후 지역 교육 관리자, 지역 인민위원회 문화사회 담당 부위원장 등 여러 직책을 역임했습니다.

닌 씨가 자신이 수집한 고대 태국 문서를 소개하고 있다. 사진: 레 즈엉

닌 씨는 어렸을 때부터 부모님으로부터 태국어를 배우고 태국 사람들의 문화와 관습을 이해하도록 가르침을 받았습니다. 하지만 사람들은 서로 소통하고 대화만 할 뿐, 대부분은 태국어를 읽거나 쓸 줄 몰랐습니다.

"선생님이 되었을 때, 저는 태국 사람인데 왜 글자는 있는데 읽고 쓸 줄 모르는지 많이 고민했습니다. 그때부터 제 민족 문자에 대해 배우고 싶었지만, 어디서부터 시작해야 할지 몰랐습니다."라고 닌 씨는 회상했습니다.

1985년까지 그는 지방 지도자들과의 회동에서 하반반(당시 지방인민위원회 부위원장) 씨를 만났습니다. 반 씨는 태국 문화 연구가였습니다.

수백 년 전의 고대 태국 문자. 사진: 르 즈엉

"반 씨가 저에게 태국어를 아느냐고 물으셨는데, 저는 모른다고 했습니다. 그러자 그는 즉시 저를 비난하며 태국인, 특히 간부가 모국어를 모르는 것은 용납할 수 없다고 말했습니다. 그들은 자격이 없기 때문입니다. 그러고 나서 태국어 알파벳을 써 주셨습니다."라고 닌 씨는 회상했습니다.

태국 문자를 배우고 싶었던 닌 씨는 반 씨에게서 문자를 받자마자 매우 빠르게 익혔습니다. 문자를 암기하고 읽고 쓰는 법을 익힌 후, 그는 본격적으로 태국어에 대한 연구와 자료 수집에 착수했습니다.

그는 타인호아 의 태국인들을 위해 태국 문자에 관한 문서를 편집했습니다. 사진: 레즈엉

40년이 지난 지금, 닌 씨는 전통 축제, 고대 문학 작품, 태국 사람들의 고대 문자에 대한 수백 개의 귀중한 문서를 보유하고 있습니다. 예를 들어, 레 치에우 통 왕의 통치 기간에 쓰인 "천국으로 가는 길 이야기", "캄 판의 시", "쿤 루 낭 우아", "송 추 썬 사오", "트루옌 띤 파 두아" 등이 있습니다.

이 작품들은 모두 귀중한 작품이며, 태국 국민의 문화적, 정신적 삶을 생생하게 반영하고 있습니다.

필기체 보존을 위한 무료 교육

닌 씨는 능숙해진 후로, 지역 주민들에게 태국어를 가르치고 말하기 위해 지역 사회에 나갈 때마다 태국어를 사용했다고 말했습니다. 또한, 탄호아 고대 태국 문자, 탄호아에서 베트남어와 태국 문자 교육 자료, 태국 소수 민족어 교육 관련 문서 등 태국어 관련 자료를 조사하고 수집했습니다.

또한 그는 많은 고대 태국 서적을 수집하여 중국어로 번역하여 이를 모든 사람에게 널리 알리고자 했습니다.

닌 씨는 공로 장인 칭호를 받았습니다. 사진: 레 즈엉

닌 씨는 업무 외에도 지역 공무원과 주민들을 위한 무료 태국어 강좌를 개설하는 데에도 시간을 쏟고 있습니다. 수년간 무료 강좌를 개설하고 많은 성과를 거둔 후, 탄호아 교육훈련부는 그에게 태국어 교사 자격증을 수여했습니다.

2006년, 탄호아 성은 태국어 학습을 장려하는 정책을 시행했습니다. 당시 닌 씨는 바투억 현 교육 진흥 협회 부회장이었는데, 그래서 현 인민위원회 본부에 태국어 강좌를 개설하기로 결정했습니다.


닌 씨는 고령에도 불구하고 여전히 부지런히 태국어를 가르치고 있습니다. 사진: 르 즈엉

2007년, 탄호아성 교육훈련부는 이 지방에서 태국어 교육 프로젝트를 시행하기 위한 토대를 마련하기 위해 닌 씨를 초청하여 홍득대학교의 여러 교사들에게 태국어를 가르쳤습니다.

그 이후로 매년 여름, 그와 팜 바 트엉(꽌선 현) 씨, 그리고 그의 제자들 몇 명이 태국어를 가르칩니다. 제자들은 모두 교사이자 고지대에서 일하는 태국인들입니다.

2015년 닌 씨는 국가의 문화 유산을 보존하고 증진하고, 사회주의 건설과 보호 사업에 기여하며, 조국을 수호하는 데 있어 뛰어난 업적을 이룬 공로로 대통령으로부터 우수 장인 칭호를 받는 영광을 안았습니다.

출처: https://vietnamnet.vn/cu-ong-o-thanh-hoa-40-nam-suu-tam-tu-lieu-quy-giu-gin-hon-cot-chu-thai-co-2364269.html


댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

구름 속에 숨겨진 지아라이 해안 풍력발전소를 감상하다
지아라이의 로 디에우 어촌 마을을 방문하여 어부들이 바다에 클로버를 '그리는' 모습을 구경하세요.
자물쇠 장인이 맥주 캔을 생동감 넘치는 중추절 등불로 변신시켰습니다.
중추절 동안 꽃꽂이를 배우고 유대감을 형성하는 데 수백만 달러를 투자하세요.

같은 저자

유산

;

수치

;

사업

;

No videos available

현재 이벤트

;

정치 체제

;

현지의

;

제품

;