Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

소수 민족 학생들이 베트남어 만화책을 만들다

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam21/08/2024

[광고_1]

꾸므가르 기숙 중등학교(꾸므가르 구, 다크락 )의 학생 그룹이 베트남어-에데어로 "에데족 민족 정체성 보존 및 홍보"라는 내용의 이중 언어 만화책을 만들었습니다.

"베트남어와 에데어로 된 이중 언어 만화책을 통해 에데족의 민족 정체성을 보존하고 홍보하는" 프로젝트는 다크락성 교육 훈련부가 주최한 2023-2024학년도 고등학생을 대상으로 한 과학, 기술 및 창업 경진대회에서 지방 단위 2위를 차지했습니다.

이 시리즈는 에데족의 관습, 습관, 애국심, 영웅, 문화, 사람들, 음식 , 서사시, 장시 등을 사실적이고 생생하게 묘사합니다. 학생들은 이 시리즈를 통해 여러 세대의 소수 민족 학생들에게 민족 문화 정체성을 보존하고 증진해야 한다는 메시지를 전달하고자 합니다.

이 시리즈의 작가 그룹은 15명의 학생으로 구성되어 있습니다. 학교 교사들의 지원을 받아 6개월 이상의 노력과 연구 끝에 "에데족의 정체성 보존 및 증진" 시리즈가 완성되었습니다.

이 시리즈는 6권으로 구성되어 있습니다. 5개의 단편 소설이 수록된 중부 고원 사람들의 삶, 봄이 온다, 온다(작가 Linh Nga Nie Kdam의 단편 소설 "봄이 온다, 온다"에서 각색), 호 아저씨와 중부 고원(Y Ngong Nie Kdam의 회고록 "중부 고원의 열망"에서 발췌), 태양 여신을 잡다(에데 서사시: 담산의 노래에 기반), 에데족의 국가 영웅, 에데족의 일부 관습과 관행.

H'Rên Nie Kđăm은 이렇게 말했습니다. "이중 언어 시리즈에 참여함으로써 학생들에게 특히 에데족의 문화와 베트남 전체의 문화적 정체성을 보존하고 증진하는 데 관심을 갖도록 상기시키고 싶습니다. 저와 친구들은 우리가 살고 있는 마을에서 이 프로젝트를 발전시키고 다른 소수 민족에 대한 글을 계속 쓰고 싶습니다."

이 그룹의 주 강사인 판 티 민 레(Phan Thi Minh Le) 씨는 베트남어와 에데어(Ede)로 된 이중 언어 만화책을 만드는 것이 학생들의 기존 능력과 자질을 개발하는 데 도움이 된다고 말했습니다. 이 만화책은 또한 STEM 교육 및 학습의 결과물입니다. 학생들은 문학, 미술, 정보 기술, 에데어 등 다양한 과목의 지식을 적용했습니다.

Cu M'gar Ethnic Boarding Secondary School은 주로 소수 민족 학생들이 재학하고 있습니다. 다른 중등학교와 동일한 업무를 수행하는 것 외에도, 소수 민족 문화의 보존과 증진에 중점을 둔 특수 교육이 이 학교의 핵심 과제입니다.

학교 부교장인 브엉 티 흐엉(Vuong Thi Huong) 씨는 학교에서 만화 시리즈를 디지털 시스템에 등록했다고 밝혔습니다. 각 만화책에는 QR 코드가 있으며, 이 코드를 스캔하면 듣기와 읽기 기능을 사용할 수 있습니다.


[광고_2]
출처: https://phunuvietnam.vn/hoc-sinh-dan-toc-thieu-so-sang-tac-bo-truyen-tranh-song-ngu-tieng-viet-e-de-20240821230714693.htm

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

구름 속에 숨겨진 지아라이 해안 풍력발전소를 감상하다
지아라이의 로 디에우 어촌 마을을 방문하여 어부들이 바다에 클로버를 '그리는' 모습을 구경하세요.
자물쇠 장인이 맥주 캔을 생동감 넘치는 중추절 등불로 변신시켰습니다.
중추절 동안 꽃꽂이를 배우고 유대감을 형성하는 데 수백만 달러를 투자하세요.

같은 저자

유산

;

수치

;

사업

;

No videos available

현재 이벤트

;

정치 체제

;

현지의

;

제품

;