Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

라오스인과 베트남인 사이의 언어를 전파하고 관계를 육성하는 다리

라오스는 3년 연속으로 "해외 베트남어 대사"로 영예를 얻은 최초의 국가입니다.

VietnamPlusVietnamPlus16/09/2025

해외 베트남인 커뮤니티의 베트남어 명예의 날을 맞아, 해외 베트남인 커뮤니티와 국제적인 친구들에게 베트남어의 가치를 알리고 알리는 의미 있는 행사에서, 라오스 주재 베트남 대사인 응우옌 민 땀은 비엔티안에서 VNA 기자들과 많은 의미 있는 의견을 나누었습니다.

응우옌 민 땀 대사는 라오스가 3년 연속 "해외 베트남어 대사"로 영예를 얻은 최초의 국가가 된 것을 자랑스럽게 여겼습니다. 이는 라오스에서 베트남어를 보존하고, 전파하고, 발전시키는 데 크게 기여한 개인들에게는 가치 있는 훈장일 뿐만 아니라, 라오스에 거주하는 베트남 공동체 전체에게도 큰 영광입니다.

이는 베트남인과 라오스인 사이의 긴밀하고 강한 유대감을 분명하게 반영하며, 베트남어가 라오스의 지역 사회 생활과 교육 환경에서 점점 더 중요하고 널리 사용되고 있음을 증명합니다.

응우옌 민 탐 대사는 지난 3년 동안 영예를 안은 세 사람이 모두 구체적이고 끈기 있고 고무적인 기여를 한 모범적인 모델이라고 강조했습니다.

2023년, 비엔티안 베트남 협회 사무국장이자 상임 위원인 응우옌 티 투 후옌 여사는 헌신적인 사업가이자 협회 임원으로서 베트남과 라오스의 젊은 세대를 위해 많은 무료 베트남어 수업을 조직하여 문화적 정체성을 유지하고 지역 주민과 교류의 다리를 놓는 데 기여했습니다.

2024년, 라오스 국립대학교 베트남어학부의 라오스어 강사인 라니 페트니온 씨는 베트남어에 능통할 뿐만 아니라 라오스 학생들에게 직접 가르치고 영감을 주었으며, 베트남어 센터를 열고 교재를 편찬하여 베트남어가 라오스의 학문과 문화 생활에 없어서는 안 될 부분이 되었음을 입증했습니다.

2025년, 응우옌 두 라오-베트남 이중언어 학교의 응우옌 티 탄 흐엉 교장은 고품질 이중언어 교육 모델을 구축하는 데 핵심적인 역할을 했습니다. 이를 통해 젊은 세대가 두 언어를 유창하게 구사하고 문화적, 역사적 가치를 함양하며 두 민족 간의 좋은 전통적 관계를 형성하도록 도왔습니다.

응우옌 민 땀 대사는 이러한 성과가 효과적인 협력, 국가, 외교 기관, 라오스 베트남 협회의 꾸준한 투자, 그리고 라오스 정부와 국민의 지원의 결과라고 말했습니다. 이는 또한 라오스 베트남 공동체가 베트남어를 보존하고 홍보하는 데 있어 끊임없이 노력하고 창의적인 노력을 기울이도록 하는 큰 격려가 됩니다.

vna-potal-ton-vinh-tieng-viet-tai-lao-nam-2025-8278435.jpg
2025년 라오스에서 열린 베트남어 기념식에서 학생들이 베트남어 책에 대해 열정적으로 배우고 있다. (사진: Xuan Tu/VNA)

더욱이 이는 베트남과 라오스 간의 깊은 우정, 특별한 연대, 그리고 포괄적 협력을 생생하게 보여주는 것입니다. 라니 씨와 같은 라오스 출신 강사가 영예를 안거나, 응우옌 두 라오-베트남 이중언어 학교가 교육계의 밝은 빛이 된 것은 베트남어가 라오스 베트남 공동체의 모국어일 뿐만 아니라 양국 간 문화 협력, 교육, 그리고 인적 교류의 효과적인 가교 역할을 하고 있음을 보여줍니다.

응우옌 민 땀 대사는 두 나라 국민 간의 긴밀한 유대관계와 관련 기관 및 조직의 적극적인 지원을 바탕으로 라오스의 베트남어가 계속해서 강력하게 발전할 것이라고 믿는다고 표명했습니다. 이를 통해 두 나라의 젊은 세대가 서로의 역사, 문화, 언어에 대한 지식과 깊은 이해를 갖추게 될 것이며, 더 중요하게는 베트남-라오스의 특별한 관계를 보존하고 증진하는 데 대한 인식과 책임감을 갖게 될 것입니다.

많은 지역적, 국제적 변동 속에서도 응우옌 민 탐 대사는 베트남과 라오스 간의 외교 관계, 인적 교류, 교육 및 문화 협력에 있어서 베트남의 전략적 역할이 점점 더 중요해지고 있음을 강조했습니다.

"베트남 대사"의 확산 및 연결 능력을 극대화하기 위해서는 라오스 내 베트남인의 지속 가능한 발전을 위한 유리한 생태계를 구축하고 유지하는 데 주력해야 합니다. 예를 들어, 지역 사회에서 베트남어 수업을 통합하고 확대하고, 특히 베트남 인구가 많은 지역에서 많은 수준의 공식 교육 프로그램에 베트남어를 도입하는 것이 필요합니다.

또한, 우수한 베트남어 교사진을 유지하기 위해서는 시설, 현대적인 교육 자료, 학습 지원 기술 및 인센티브 정책에 대한 투자가 필요합니다.

대사는 특히 디지털 전환과 교육 통합이라는 맥락에서 "베트남 대사" 팀의 교육 및 전문 역량 강화 강화의 중요성을 강조했습니다. 베트남어 교육 및 학습은 유연하고 창의적이어야 하며, 디지털 기술 과 멀티미디어를 활용하여 라오스의 젊은 세대는 물론 이웃 국가의 베트남 공동체의 새로운 세대와 소통해야 합니다.

또한 응우옌 민 땀 대사는 여름 캠프, 연구 협력, 유학, 관광 등 다양한 교류 및 체험 활동을 통해 언어와 문화를 연결하는 것이 학습자들이 베트남어를 알 뿐만 아니라 베트남의 문화, 역사, 사람들에 대해 더 깊이 이해하고 애착을 갖는 데 도움이 될 것이라고 강조했습니다.

응우옌 민 땀 대사는 또한 뛰어난 공헌을 한 뛰어난 개인을 기리고 격려하며 그들에게 여건을 마련해 주는 것이 매우 필요하다고 말했습니다. 이를 통해 "베트남 대사"들이 자신 있게 오랫동안 헌신할 수 있고, 동시에 많은 사람들이 베트남어 보존 및 홍보에 참여하도록 영감을 줄 수 있습니다.

응우옌 민 땀 대사는 베트남어는 단순한 문화유산이 아니라 베트남과 라오스 국민 간의 이해와 유대감을 증진하는 통합의 도구라고 말했습니다. 올바른 방향과 적절한 투자를 통해 "베트남 대사"는 앞으로도 강력한 "부드러운 다리" 역할을 계속하며, 새 시대 양국 간의 위대한 우정, 특별한 연대, 그리고 포괄적 협력에 실질적인 기여를 할 것입니다.

두 나라, 특히 해외 베트남과 라오스 어린이들의 젊은 세대 사이에서 이해, 신뢰, 인적 교류를 증진하는 데 있어서 베트남인의 역할과 관련하여, 대사는 베트남어가 의사소통의 수단일 뿐만 아니라 귀중한 "부드러운 다리"로서 두 나라 국민 간의 연결을 지속 가능하게 하는 데 기여한다고 말했습니다.

라오스의 베트남인 공동체에게 베트남어는 국가적 문화적 정체성, 가족 전통, 고국과의 신성한 연결을 유지하는 데 중요한 요소입니다.

해외 베트남 어린이들의 젊은 세대가 베트남어를 배우고 사용하면 뿌리를 보존할 뿐만 아니라 다문화 환경에 더 잘 적응할 수 있는 수단을 갖추게 되며, 동시에 두 나라 간의 문화와 우정을 연결하고 퍼뜨리는 새로운 세대의 다리 역할을 하게 됩니다.

응우옌 민 땀 대사는 또한 라오스 젊은이들이 베트남어를 배우려는 추세가 증가하고 있는 것을 인정하고 높이 평가하며, 베트남의 문화, 사람들, 그리고 국가에 대한 애정을 드러냈습니다. 이는 베트남어가 자연스럽게 확산되고 있으며 양국 간 협력 및 교류의 일환으로 받아들여지고 있음을 보여주는 긍정적인 신호입니다.

베트남과 라오스 협력이 날로 심화되는 상황에서, 특히 젊은 세대 간의 인적 교류는 양국 간 전략적 신뢰와 장기적인 관계를 강화하는 중요한 토대가 되었습니다. 효과적인 문화 및 교육 소통 채널인 베트남어는 양국 간의 깊은 우정, 특별한 연대, 그리고 포괄적 협력을 심화하는 열쇠입니다.

응우옌 민 탐 대사는 라오스에서 베트남어에 투자하는 것은 베트남-라오스 관계의 미래에 투자하는 것이며, 이는 두 나라 국민, 특히 젊은 세대 간의 이해, 진심 어린 애정, 지속 가능한 연결을 기반으로 한다고 결론지었습니다.

(베트남+)

출처: https://www.vietnamplus.vn/nhung-nhip-cau-lan-toa-ngon-ngu-va-vun-dap-quan-he-hai-dan-toc-lao-viet-post1062229.vnp


댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

절벽에 위태롭게 매달려 바위에 매달려 Gia Lai 해변에서 해초 잼을 긁어내는 모습
48시간 동안 구름 사냥, 논 구경, Y Ty에서 닭 먹기
9월 2일 바딘 상공에서 Su-30MK2가 보여준 최고의 성능의 비밀
투옌꽝은 축제 밤에 거대한 중추절 등불로 빛납니다.

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품